goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > español > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

76 [settantasei]

giustificare qualcosa 2

 

76 [setenta y seis]@76 [settantasei]
76 [setenta y seis]

dar explicaciones 2

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Perché non sei venuto?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ero malato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non sono venuto perché ero malato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Perché lei non è venuta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Era stanca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lei non è venuta perché era stanca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Perché non è venuto?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non ne aveva voglia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non è venuto perché non ne aveva voglia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Perché non siete venuti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
La nostra macchina è rotta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Perché non sono venuti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Hanno perso il treno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non sono venuti perché hanno perso il treno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Perché non sei venuto?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non potevo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non sono venuto perché non potevo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Perché non sei venuto?
¿_o_   q_é   n_   v_n_s_e_   
   
¿Por qué no viniste?
¿___   q__   n_   v_______   
   
¿Por qué no viniste?
____   ___   __   ________   
   
¿Por qué no viniste?
  Ero malato.
E_t_b_   e_f_r_o   /_a_   
   
Estaba enfermo /-a.
E_____   e______   /___   
   
Estaba enfermo /-a.
______   _______   ____   
   
Estaba enfermo /-a.
  Non sono venuto perché ero malato.
N_   f_i   p_r_u_   e_t_b_   e_f_r_o   /_a_   
   
No fui porque estaba enfermo /-a.
N_   f__   p_____   e_____   e______   /___   
   
No fui porque estaba enfermo /-a.
__   ___   ______   ______   _______   ____   
   
No fui porque estaba enfermo /-a.
 
 
 
 
  Perché lei non è venuta?
¿_o_   q_é   n_   v_n_   (_l_a_?   
   
¿Por qué no vino (ella)?
¿___   q__   n_   v___   (______   
   
¿Por qué no vino (ella)?
____   ___   __   ____   _______   
   
¿Por qué no vino (ella)?
  Era stanca.
E_t_b_   c_n_a_a_   
   
Estaba cansada.
E_____   c_______   
   
Estaba cansada.
______   ________   
   
Estaba cansada.
  Lei non è venuta perché era stanca.
N_   v_n_   p_r_u_   e_t_b_   c_n_a_a_   
   
No vino porque estaba cansada.
N_   v___   p_____   e_____   c_______   
   
No vino porque estaba cansada.
__   ____   ______   ______   ________   
   
No vino porque estaba cansada.
 
 
 
 
  Perché non è venuto?
¿_o_   q_é   n_   h_   v_n_d_   (_l_?   
   
¿Por qué no ha venido (él)?
¿___   q__   n_   h_   v_____   (____   
   
¿Por qué no ha venido (él)?
____   ___   __   __   ______   _____   
   
¿Por qué no ha venido (él)?
  Non ne aveva voglia.
N_   t_n_a   g_n_s_   
   
No tenía ganas.
N_   t____   g_____   
   
No tenía ganas.
__   _____   ______   
   
No tenía ganas.
  Non è venuto perché non ne aveva voglia.
N_   h_   v_n_d_   p_r_u_   n_   t_n_a   g_n_s_   
   
No ha venido porque no tenía ganas.
N_   h_   v_____   p_____   n_   t____   g_____   
   
No ha venido porque no tenía ganas.
__   __   ______   ______   __   _____   ______   
   
No ha venido porque no tenía ganas.
 
 
 
 
  Perché non siete venuti?
¿_o_   q_é   n_   h_b_i_   v_n_d_   (_o_o_r_s   /_a_)_   
   
¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
¿___   q__   n_   h_____   v_____   (________   /_____   
   
¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
____   ___   __   ______   ______   _________   ______   
   
¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
  La nostra macchina è rotta.
N_e_t_o   c_c_e   e_t_   e_t_o_e_d_.   
   
Nuestro coche está estropeado.
N______   c____   e___   e__________   
   
Nuestro coche está estropeado.
_______   _____   ____   ___________   
   
Nuestro coche está estropeado.
  Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta.
N_   h_m_s   v_n_d_   p_r_u_   n_e_t_o   c_c_e   e_t_   e_t_o_e_d_.   
   
No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
N_   h____   v_____   p_____   n______   c____   e___   e__________   
   
No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
__   _____   ______   ______   _______   _____   ____   ___________   
   
No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
 
 
 
 
  Perché non sono venuti?
¿_o_   q_é   n_   h_   v_n_d_   l_   g_n_e_   
   
¿Por qué no ha venido la gente?
¿___   q__   n_   h_   v_____   l_   g_____   
   
¿Por qué no ha venido la gente?
____   ___   __   __   ______   __   ______   
   
¿Por qué no ha venido la gente?
  Hanno perso il treno.
(_l_o_)   h_n   p_r_i_o   e_   t_e_.   
   
(Ellos) han perdido el tren.
(______   h__   p______   e_   t____   
   
(Ellos) han perdido el tren.
_______   ___   _______   __   _____   
   
(Ellos) han perdido el tren.
  Non sono venuti perché hanno perso il treno.
N_   h_n   v_n_d_   p_r_u_   h_n   p_r_i_o   e_   t_e_.   
   
No han venido porque han perdido el tren.
N_   h__   v_____   p_____   h__   p______   e_   t____   
   
No han venido porque han perdido el tren.
__   ___   ______   ______   ___   _______   __   _____   
   
No han venido porque han perdido el tren.
 
 
 
 
  Perché non sei venuto?
¿_o_   q_é   n_   h_s   v_n_d_?   
   
¿Por qué no has venido?
¿___   q__   n_   h__   v______   
   
¿Por qué no has venido?
____   ___   __   ___   _______   
   
¿Por qué no has venido?
  Non potevo.
N_   p_d_.   
   
No pude.
N_   p____   
   
No pude.
__   _____   
   
No pude.
  Non sono venuto perché non potevo.
N_   h_   i_o   p_r_u_   n_   p_d_.   
   
No he ido porque no pude.
N_   h_   i__   p_____   n_   p____   
   
No he ido porque no pude.
__   __   ___   ______   __   _____   
   
No he ido porque no pude.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Riuscire a leggere il pensiero è un antico sogno dell’uomo.

A tutti piacerebbe sapere ciò che gli altri pensano. Questo sogno non si è mai realizzato. Anche con l’ausilio delle più moderne tecniche, non saremmo in grado di leggere il pensiero. Ciò che gli altri pensano rimane un mistero. Però, possiamo sapere ciò che gli altri sentono! Alcuni ricercatori sono riusciti a ricostruire delle parole che avevano ascoltato, analizzando le onde cerebrali di un campione di individui. Quando ascoltiamo dei suoni, il cervello si attiva e comincia ad elaborare la lingua che riceve. Così, è stato elaborato un modello di misurazione dell’attività mentale, registrata con gli elettrodi. Anche questa registrazione si può ancora elaborare! Con un computer è possibile trasformarla in un modello del suono ed identificare le parole ascoltate. Questo principio è valido per tutte le parole. Ogni parola che ascoltiamo, emette un determinato segnale. Questo segnale è sempre collegato al suono della parola. Bisogna “solo” tradurlo in un segnale acustico. Una volta ricostruito il modello del suono, si conosce la parola. Nell’esperimento, il campione di individui ha ascoltato sia parole reali che inventate. Nonostante alcuni vocaboli non esistessero, è stato possibile ricostruirli. Il computer ha saputo riconoscerli e pronunciarli. E’ anche possibile proiettarli su un monitor. Adesso, l’auspicio dei ricercatori è riuscire a comprendere meglio il segnale linguistico. Il sogno di leggere il pensiero va avanti …             Una lingua, molte varietà

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
76 [settantasei]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
giustificare qualcosa 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)