goethe-verlag-logo
  • Halaman Beranda
  • Mempelajari
  • Buku ungkapan
  • Kosakata
  • Alfabet
  • Tes
  • Aplikasi
  • Video
  • Buku
  • Permainan
  • Sekolah
  • Radio
  • Guru
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pesan

Jika Anda ingin mempraktikkan pelajaran ini, Anda dapat mengklik kalimat berikut untuk menampilkan atau menyembunyikan huruf.

Buku ungkapan

Halaman Beranda > www.goethe-verlag.com > bahasa Indonesia > ਪੰਜਾਬੀ > Daftar isi
saya berbicara…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Saya ingin belajar…
flag PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kembali
Sebelumnya Berikutnya
MP3

2 [dua]

Keluarga

 

2 [ਦੋ]@2 [dua]
2 [ਦੋ]

2 [Dō]
ਪਰਿਵਾਰ

parivāra

 

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:
Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
kakek
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
nenek
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
dia (laki-laki) dan dia (perempuan)
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
ayah
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
ibu
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
dia (laki-laki) dan dia (perempuan)
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
anak laki-laki
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
anak perempuan
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
dia (laki-laki) dan dia (perempuan)
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
saudara laki-laki
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
saudara perempuan
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
dia (laki-laki) dan dia (perempuan)
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
paman
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
bibi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
dia (laki-laki) dan dia (perempuan)
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Kami adalah sebuah keluarga.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Bukan keluarga kecil.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Keluarga besar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  kakek
ਦ_ਦ_   /   ਨ_ਨ_   
d_d_/   n_n_   
ਦਾਦਾ / ਨਾਨਾ
dādā/ nānā
ਦ___   /   ਨ___   
d____   n___   
ਦਾਦਾ / ਨਾਨਾ
dādā/ nānā
____   _   ____   
_____   ____   
ਦਾਦਾ / ਨਾਨਾ
dādā/ nānā
  nenek
ਦ_ਦ_   /   ਨ_ਨ_   
d_d_/   n_n_   
ਦਾਦੀ / ਨਾਨੀ
dādī/ nānī
ਦ___   /   ਨ___   
d____   n___   
ਦਾਦੀ / ਨਾਨੀ
dādī/ nānī
____   _   ____   
_____   ____   
ਦਾਦੀ / ਨਾਨੀ
dādī/ nānī
  dia (laki-laki) dan dia (perempuan)
ਉ_   ਅ_ੇ   ਉ_   
u_a   a_ē   u_a   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
ਉ_   ਅ__   ਉ_   
u__   a__   u__   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
__   ___   __   
___   ___   ___   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
 
 
 
 
  ayah
ਪ_ਤ_   
p_t_   
ਪਿਤਾ
pitā
ਪ___   
p___   
ਪਿਤਾ
pitā
____   
____   
ਪਿਤਾ
pitā
  ibu
ਮ_ਤ_   /   ਮ_ਂ   
m_t_/   m_ṁ   
ਮਾਤਾ / ਮਾਂ
mātā/ māṁ
ਮ___   /   ਮ__   
m____   m__   
ਮਾਤਾ / ਮਾਂ
mātā/ māṁ
____   _   ___   
_____   ___   
ਮਾਤਾ / ਮਾਂ
mātā/ māṁ
  dia (laki-laki) dan dia (perempuan)
ਉ_   ਅ_ੇ   ਉ_   
u_a   a_ē   u_a   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
ਉ_   ਅ__   ਉ_   
u__   a__   u__   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
__   ___   __   
___   ___   ___   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
 
 
 
 
  anak laki-laki
ਪ_ੱ_ਰ   
p_t_r_   
ਪੁੱਤਰ
putara
ਪ____   
p_____   
ਪੁੱਤਰ
putara
_____   
______   
ਪੁੱਤਰ
putara
  anak perempuan
ਧ_   
d_ī   
ਧੀ
dhī
ਧ_   
d__   
ਧੀ
dhī
__   
___   
ਧੀ
dhī
  dia (laki-laki) dan dia (perempuan)
ਉ_   ਅ_ੇ   ਉ_   
u_a   a_ē   u_a   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
ਉ_   ਅ__   ਉ_   
u__   a__   u__   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
__   ___   __   
___   ___   ___   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
 
 
 
 
  saudara laki-laki
ਭ_ਾ   
b_a_ā   
ਭਰਾ
bharā
ਭ__   
b____   
ਭਰਾ
bharā
___   
_____   
ਭਰਾ
bharā
  saudara perempuan
ਭ_ਣ   
b_a_ṇ_   
ਭੈਣ
bhaiṇa
ਭ__   
b_____   
ਭੈਣ
bhaiṇa
___   
______   
ਭੈਣ
bhaiṇa
  dia (laki-laki) dan dia (perempuan)
ਉ_   ਅ_ੇ   ਉ_   
u_a   a_ē   u_a   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
ਉ_   ਅ__   ਉ_   
u__   a__   u__   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
__   ___   __   
___   ___   ___   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
 
 
 
 
  paman
ਚ_ਚ_   /   ਮ_ਮ_   
c_c_/   m_m_   
ਚਾਚਾ / ਮਾਮਾ
cācā/ māmā
ਚ___   /   ਮ___   
c____   m___   
ਚਾਚਾ / ਮਾਮਾ
cācā/ māmā
____   _   ____   
_____   ____   
ਚਾਚਾ / ਮਾਮਾ
cācā/ māmā
  bibi
ਚ_ਚ_   /   ਮ_ਮ_   
c_c_/   m_m_   
ਚਾਚੀ / ਮਾਮੀ
cācī/ māmī
ਚ___   /   ਮ___   
c____   m___   
ਚਾਚੀ / ਮਾਮੀ
cācī/ māmī
____   _   ____   
_____   ____   
ਚਾਚੀ / ਮਾਮੀ
cācī/ māmī
  dia (laki-laki) dan dia (perempuan)
ਉ_   ਅ_ੇ   ਉ_   
u_a   a_ē   u_a   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
ਉ_   ਅ__   ਉ_   
u__   a__   u__   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
__   ___   __   
___   ___   ___   
ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ
uha atē uha
 
 
 
 
  Kami adalah sebuah keluarga.
ਅ_ੀ_   ਇ_ਕ   ਪ_ਿ_ਾ_   ਹ_ਂ_   
a_ī_   i_a   p_r_v_r_   h_ṁ_   
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਪਰਿਵਾਰ ਹਾਂ।
asīṁ ika parivāra hāṁ.
ਅ___   ਇ__   ਪ_____   ਹ___   
a___   i__   p_______   h___   
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਪਰਿਵਾਰ ਹਾਂ।
asīṁ ika parivāra hāṁ.
____   ___   ______   ____   
____   ___   ________   ____   
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਪਰਿਵਾਰ ਹਾਂ।
asīṁ ika parivāra hāṁ.
  Bukan keluarga kecil.
ਪ_ਿ_ਾ_   ਛ_ਟ_   ਨ_ੀ_   ਹ_।   
P_r_v_r_   c_ō_ā   n_h_ṁ   h_i_   
ਪਰਿਵਾਰ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Parivāra chōṭā nahīṁ hai.
ਪ_____   ਛ___   ਨ___   ਹ__   
P_______   c____   n____   h___   
ਪਰਿਵਾਰ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Parivāra chōṭā nahīṁ hai.
______   ____   ____   ___   
________   _____   _____   ____   
ਪਰਿਵਾਰ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Parivāra chōṭā nahīṁ hai.
  Keluarga besar.
ਪ_ਿ_ਾ_   ਵ_ਡ_   ਹ_।   
P_r_v_r_   v_ḍ_   h_i_   
ਪਰਿਵਾਰ ਵੱਡਾ ਹੈ।
Parivāra vaḍā hai.
ਪ_____   ਵ___   ਹ__   
P_______   v___   h___   
ਪਰਿਵਾਰ ਵੱਡਾ ਹੈ।
Parivāra vaḍā hai.
______   ____   ___   
________   ____   ____   
ਪਰਿਵਾਰ ਵੱਡਾ ਹੈ।
Parivāra vaḍā hai.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Hari Bahasa Ibu

Apakah Anda suka bahasa asli Anda? Kalau begitu Anda harus merayakannya di masa yang akan datang! Dan selalu pada tanggal 21 Februari! Tanggal tersebut adalah Hari Bahasa Ibu Internasional. Dan telah dirayakan setiap tahun sejak tahun 2000. UNESCO lah yang telah menetapkan Hari Bahasa Ibu. UNESCO adalah salah satu organisasi PBB (UN). Organisasi ini menaruh perhatian pada bidang ilmu pengetahuan, pendidikan, dan kebudayaan. UNESCO berusaha melindungi warisan budaya umat manusia. Bahasa juga merupakan sebuah warisan budaya. Oleh karena itu, ia harus dilindungi, dibudidayakan, dan dipromosikan. Keanekaragaman bahasa diperingati pada tanggal 21 Februari. Diperkirakan ada 6.000 sampai 7.000 bahasa di seluruh dunia. Walaupun setengah dari mereka terancam punah. Setiap dua minggu, sebuah bahasa hilang selamanya. Meskipun demikian, masing-masing bahasa merupakan bentuk kekayaan pengetahuan yang sangat melimpah. Pengetahuan sebuah bangsa terkumpul dalam bahasa mereka. Sejarah sebuah bangsa tercermin dalam bahasa mereka. Pengalaman dan tradisi juga ditularkan melalui bahasa. Untuk alasan itulah, bahasa asli merupakan bagian dari setiap identitas nasional. Ketika bahasa punah, lebih dari sekedar kata-kata yang hilang. Dan semua arti penting itulah yang dimaksudkan untuk diperingati pada tanggal 21 Februari. Orang harus mengerti apa arti sebuah bahasa. Dan mereka harus memikirkan apa yang dapat mereka lakukan untuk melindungi bahasa mereka. Jadi tunjukkan bahasa yang penting bagi Anda! Mungkin Anda bisa memanggang kue? Kalau begitu buatlah hiasan tulisan yang bagus di atasnya. Dalam ‘bahasa ibu’ Anda, tentu saja!

 

Tidak ada video yang ditemukan!


Unduhan GRATIS untuk penggunaan pribadi, sekolah umum, atau tujuan non-komersial.
PERJANJIAN LISENSI | Silakan laporkan kesalahan atau terjemahan yang salah di sini!
Jejak | © Hak Cipta 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dan pemberi lisensi.
Semua hak dilindungi undang-undang. Kontak

 

 

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
2 [dua]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Keluarga
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Cara mudah belajar bahasa asing.

Menu

  • Hukum
  • Kebijakan pribadi
  • Tentang kami
  • Kredit foto

Tautan

  • Hubungi kami
  • Ikuti kami

Unduh Aplikasi kami

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Harap tunggu…

Unduh MP3 (file .zip)