goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučiti
  • Zbirka izraza
  • Rječnik
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Učitelji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da biste prikazali ili sakrili slova.

Zbirka izraza

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > hrvatski > русский > Sadržaj
Ja govorim…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim učiti…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Idi natrag
Prethodno Sljedeći
MP3

15 [petnaest]

Voće i živežne namirnice

 

15 [пятнадцать]@15 [petnaest]
15 [пятнадцать]

15 [pyatnadtsatʹ]
Фрукты и продукты

Frukty i produkty

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Imam jagodu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imam kivi i lubenicu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imam naranču i grejp.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imam jabuku i mango.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imam bananu i ananas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pravim voćnu salatu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jedem tost.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jedem tost s maslacem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jedem tost s maslacem i marmeladom.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jedem sendvič.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jedem sendvič s margarinom.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jedem sendvič s margarinom i rajčicom.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebamo kruha i riže.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebamo ribu i odreske.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebamo pizzu i špagete.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Što još trebamo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebamo mrkvu i rajčicu za juhu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je supermarket?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Imam jagodu.
У   м_н_   е_т_   к_у_н_к_.   
U   m_n_a   y_s_ʹ   k_u_n_k_.   
У меня есть клубника.
U menya yestʹ klubnika.
У   м___   е___   к________   
U   m____   y____   k________   
У меня есть клубника.
U menya yestʹ klubnika.
_   ____   ____   _________   
_   _____   _____   _________   
У меня есть клубника.
U menya yestʹ klubnika.
  Imam kivi i lubenicu.
У   м_н_   е_т_   к_в_   и   д_н_.   
U   m_n_a   y_s_ʹ   k_v_   i   d_n_a_   
У меня есть киви и дыня.
U menya yestʹ kivi i dynya.
У   м___   е___   к___   и   д____   
U   m____   y____   k___   i   d_____   
У меня есть киви и дыня.
U menya yestʹ kivi i dynya.
_   ____   ____   ____   _   _____   
_   _____   _____   ____   _   ______   
У меня есть киви и дыня.
U menya yestʹ kivi i dynya.
  Imam naranču i grejp.
У   м_н_   е_т_   а_е_ь_и_   и   г_е_п_р_т_   
U   m_n_a   y_s_ʹ   a_e_ʹ_i_   i   g_e_p_r_t_   
У меня есть апельсин и грейпфрут.
U menya yestʹ apelʹsin i greypfrut.
У   м___   е___   а_______   и   г_________   
U   m____   y____   a_______   i   g_________   
У меня есть апельсин и грейпфрут.
U menya yestʹ apelʹsin i greypfrut.
_   ____   ____   ________   _   __________   
_   _____   _____   ________   _   __________   
У меня есть апельсин и грейпфрут.
U menya yestʹ apelʹsin i greypfrut.
 
 
 
 
  Imam jabuku i mango.
У   м_н_   е_т_   я_л_к_   и   м_н_о_   
U   m_n_a   y_s_ʹ   y_b_o_o   i   m_n_o_   
У меня есть яблоко и манго.
U menya yestʹ yabloko i mango.
У   м___   е___   я_____   и   м_____   
U   m____   y____   y______   i   m_____   
У меня есть яблоко и манго.
U menya yestʹ yabloko i mango.
_   ____   ____   ______   _   ______   
_   _____   _____   _______   _   ______   
У меня есть яблоко и манго.
U menya yestʹ yabloko i mango.
  Imam bananu i ananas.
У   м_н_   е_т_   б_н_н   и   а_а_а_.   
U   m_n_a   y_s_ʹ   b_n_n   i   a_a_a_.   
У меня есть банан и ананас.
U menya yestʹ banan i ananas.
У   м___   е___   б____   и   а______   
U   m____   y____   b____   i   a______   
У меня есть банан и ананас.
U menya yestʹ banan i ananas.
_   ____   ____   _____   _   _______   
_   _____   _____   _____   _   _______   
У меня есть банан и ананас.
U menya yestʹ banan i ananas.
  Pravim voćnu salatu.
Я   д_л_ю   ф_у_т_в_й   с_л_т_   
Y_   d_l_y_   f_u_t_v_y   s_l_t_   
Я делаю фруктовый салат.
Ya delayu fruktovyy salat.
Я   д____   ф________   с_____   
Y_   d_____   f________   s_____   
Я делаю фруктовый салат.
Ya delayu fruktovyy salat.
_   _____   _________   ______   
__   ______   _________   ______   
Я делаю фруктовый салат.
Ya delayu fruktovyy salat.
 
 
 
 
  Jedem tost.
Я   е_   т_с_.   
Y_   y_m   t_s_.   
Я ем тост.
Ya yem tost.
Я   е_   т____   
Y_   y__   t____   
Я ем тост.
Ya yem tost.
_   __   _____   
__   ___   _____   
Я ем тост.
Ya yem tost.
  Jedem tost s maslacem.
Я   е_   т_с_   с   м_с_о_.   
Y_   y_m   t_s_   s   m_s_o_.   
Я ем тост с маслом.
Ya yem tost s maslom.
Я   е_   т___   с   м______   
Y_   y__   t___   s   m______   
Я ем тост с маслом.
Ya yem tost s maslom.
_   __   ____   _   _______   
__   ___   ____   _   _______   
Я ем тост с маслом.
Ya yem tost s maslom.
  Jedem tost s maslacem i marmeladom.
Я   е_   т_с_   с   м_с_о_   и   д_е_о_.   
Y_   y_m   t_s_   s   m_s_o_   i   d_h_m_m_   
Я ем тост с маслом и джемом.
Ya yem tost s maslom i dzhemom.
Я   е_   т___   с   м_____   и   д______   
Y_   y__   t___   s   m_____   i   d_______   
Я ем тост с маслом и джемом.
Ya yem tost s maslom i dzhemom.
_   __   ____   _   ______   _   _______   
__   ___   ____   _   ______   _   ________   
Я ем тост с маслом и джемом.
Ya yem tost s maslom i dzhemom.
 
 
 
 
  Jedem sendvič.
Я   е_   б_т_р_р_д_   
Y_   y_m   b_t_r_r_d_   
Я ем бутерброд.
Ya yem buterbrod.
Я   е_   б_________   
Y_   y__   b_________   
Я ем бутерброд.
Ya yem buterbrod.
_   __   __________   
__   ___   __________   
Я ем бутерброд.
Ya yem buterbrod.
  Jedem sendvič s margarinom.
Я   е_   б_т_р_р_д   с   м_р_а_и_о_.   
Y_   y_m   b_t_r_r_d   s   m_r_a_i_o_.   
Я ем бутерброд с маргарином.
Ya yem buterbrod s margarinom.
Я   е_   б________   с   м__________   
Y_   y__   b________   s   m__________   
Я ем бутерброд с маргарином.
Ya yem buterbrod s margarinom.
_   __   _________   _   ___________   
__   ___   _________   _   ___________   
Я ем бутерброд с маргарином.
Ya yem buterbrod s margarinom.
  Jedem sendvič s margarinom i rajčicom.
Я   е_   б_т_р_р_д   с   м_р_а_и_о_   и   п_м_д_р_м_   
Y_   y_m   b_t_r_r_d   s   m_r_a_i_o_   i   p_m_d_r_m_   
Я ем бутерброд с маргарином и помидором.
Ya yem buterbrod s margarinom i pomidorom.
Я   е_   б________   с   м_________   и   п_________   
Y_   y__   b________   s   m_________   i   p_________   
Я ем бутерброд с маргарином и помидором.
Ya yem buterbrod s margarinom i pomidorom.
_   __   _________   _   __________   _   __________   
__   ___   _________   _   __________   _   __________   
Я ем бутерброд с маргарином и помидором.
Ya yem buterbrod s margarinom i pomidorom.
 
 
 
 
  Trebamo kruha i riže.
Н_м   н_ж_н   х_е_   и   р_с_   
N_m   n_z_e_   k_l_b   i   r_s_   
Нам нужен хлеб и рис.
Nam nuzhen khleb i ris.
Н__   н____   х___   и   р___   
N__   n_____   k____   i   r___   
Нам нужен хлеб и рис.
Nam nuzhen khleb i ris.
___   _____   ____   _   ____   
___   ______   _____   _   ____   
Нам нужен хлеб и рис.
Nam nuzhen khleb i ris.
  Trebamo ribu i odreske.
Н_м   н_ж_а   р_б_   и   м_с_.   
N_m   n_z_n_   r_b_   i   m_a_o_   
Нам нужна рыба и мясо.
Nam nuzhna ryba i myaso.
Н__   н____   р___   и   м____   
N__   n_____   r___   i   m_____   
Нам нужна рыба и мясо.
Nam nuzhna ryba i myaso.
___   _____   ____   _   _____   
___   ______   ____   _   ______   
Нам нужна рыба и мясо.
Nam nuzhna ryba i myaso.
  Trebamo pizzu i špagete.
Н_м   н_ж_а   п_ц_а   и   с_а_е_т_.   
N_m   n_z_n_   p_t_t_a   i   s_a_e_t_.   
Нам нужна пицца и спагетти.
Nam nuzhna pitstsa i spagetti.
Н__   н____   п____   и   с________   
N__   n_____   p______   i   s________   
Нам нужна пицца и спагетти.
Nam nuzhna pitstsa i spagetti.
___   _____   _____   _   _________   
___   ______   _______   _   _________   
Нам нужна пицца и спагетти.
Nam nuzhna pitstsa i spagetti.
 
 
 
 
  Što još trebamo?
Ч_о   е_ё   н_м   н_ж_о_   
C_t_   y_s_c_ë   n_m   n_z_n_?   
Что ещё нам нужно?
Chto yeshchë nam nuzhno?
Ч__   е__   н__   н_____   
C___   y______   n__   n______   
Что ещё нам нужно?
Chto yeshchë nam nuzhno?
___   ___   ___   ______   
____   _______   ___   _______   
Что ещё нам нужно?
Chto yeshchë nam nuzhno?
  Trebamo mrkvu i rajčicu za juhu.
Н_м   н_ж_а   м_р_о_ь   и   п_м_д_р_   д_я   с_п_.   
N_m   n_z_n_   m_r_o_ʹ   i   p_m_d_r_   d_y_   s_p_.   
Нам нужна морковь и помидоры для супа.
Nam nuzhna morkovʹ i pomidory dlya supa.
Н__   н____   м______   и   п_______   д__   с____   
N__   n_____   m______   i   p_______   d___   s____   
Нам нужна морковь и помидоры для супа.
Nam nuzhna morkovʹ i pomidory dlya supa.
___   _____   _______   _   ________   ___   _____   
___   ______   _______   _   ________   ____   _____   
Нам нужна морковь и помидоры для супа.
Nam nuzhna morkovʹ i pomidory dlya supa.
  Gdje je supermarket?
Г_е   т_т   с_п_р_а_к_т_   
G_e   t_t   s_p_r_a_k_t_   
Где тут супермаркет?
Gde tut supermarket?
Г__   т__   с___________   
G__   t__   s___________   
Где тут супермаркет?
Gde tut supermarket?
___   ___   ____________   
___   ___   ____________   
Где тут супермаркет?
Gde tut supermarket?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Riječi i vokabular

Svaki jezik ima vlastiti vokabular. On se sastoji od određenog broja riječi. Riječ je samostalna jezična jedinica. Riječi uvijek imaju određeno značenje. Time se se razlikuju od glasova ili slogova. Broj riječi različit je u svakom jeziku. Engleski jezik na primjer ima jako puno riječi. Također ga se smatra svjetskim prvakom kad se radi o vokabularu. Engleski bi navodno trebao imati više od milijun riječi. Oxfordov engleski rječnik broji više od 600.000 riječi. Kineski, španjolski ili ruski jezik imaju mnogo manje riječi. Vokabular jednog jezika također ovisi o njegovoj povijesti. Na engleski jezik je utjecalo mnogo jezika i kultura. Time se engleski vokabular znatno povećao. Vokabular engleskog jezika se još uvijek bogati. Stručnjaci procjenjuju da se svaki dan poveća za 15 novih riječi. Te riječi prije svega dolaze iz područja novih medija. Znanstveni stručni jezik se u to ne ubraja. Samo terminologija iz područja kemije sadrži tisuće riječi. U gotovo svim jezicima dulje riječi se rjeđe koriste od kratkih. A većina govornika koristi jako malo riječi. Stoga razlikujemo između aktivnog i pasivnog vokabulara. Pasivni vokabular sadrži riječi koje razumijemo. No njih ili ne koristimo ili ih koristimo jako rijetko. Aktivni vokabular sadrži riječi koje redovito koristimo. Za jednostavne razgovore ili tekstove dovoljno nam je malo riječi. U engleskom jeziku je za to potrebno samo oko 400 riječi i 40 glagola. Stoga ne brinite ako vam je vokabular ograničen!

 

Video nije pronađen!


Preuzimanja su BESPLATNA za osobnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
LICENCNI UGOVOR | Prijavite sve pogreške ili netočne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davatelji licence.
Sva prava pridržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
15 [petnaest]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Voće i živežne namirnice
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način učenja stranih jezika.

Glavni izbornik

  • Pravno
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Zasluge za fotografije

Linkovi

  • Kontaktirajte nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip datoteke)