goethe-verlag-logo
  • Kotisivu
  • Oppia
  • Sanakirja
  • Sanasto
  • Aakkoset
  • Testit
  • Sovellukset
  • Video
  • Kirjat
  • Pelit
  • Koulut
  • Radio
  • Opettajat
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Viesti

Jos haluat harjoitella tätä oppituntia, voit näyttää tai piilottaa kirjaimia napsauttamalla näitä lauseita.

Sanakirja

Kotisivu > www.goethe-verlag.com > suomi > nynorsk > Sisällysluettelo
Puhun…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Haluan oppia…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mene takaisin
Edellinen Seuraava
MP3

93 [yhdeksänkymmentäkolme]

Liitepartikkelit -ko / -kö

 

93 [nittitre]@93 [yhdeksänkymmentäkolme]
93 [nittitre]

Leddsetningar med om

 

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:
Lisää kieliä
Click on a flag!
En tiedä, rakastaako hän minua.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En tiedä, tuleeko hän takaisin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En tiedä, soittaako hän minulle.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Rakastaakohan hän minua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Tuleekohan hän takasin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Soittaakohan hän minulle?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Kysyn itseltäni, ajatteleeko hän minua.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Kysyn itseltäni, onko hänellä joku toinen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Kysyn itseltäni, valehteleeko hän.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Ajatteleekohan hän minua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onkohan hänellä joku toinen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Puhuukohan hän totta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä epäilen, pitääkö hän minusta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä epäilen, kirjoittaako hän minulle.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä epäilen, meneekö hän kanssani naimisiin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Pitääköhän hän minusta todella?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Kirjoittaakohan hän minulle?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Meneeköhän hän kanssani naimisiin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  En tiedä, rakastaako hän minua.
E_   v_i_   i_k_e   o_   h_n   e_s_a_   m_g_   
   
Eg veit ikkje om han elskar meg.
E_   v___   i____   o_   h__   e_____   m___   
   
Eg veit ikkje om han elskar meg.
__   ____   _____   __   ___   ______   ____   
   
Eg veit ikkje om han elskar meg.
  En tiedä, tuleeko hän takaisin.
E_   v_i_   i_k_e   o_   h_n   k_e_   a_t_   
   
Eg veit ikkje om han kjem att.
E_   v___   i____   o_   h__   k___   a___   
   
Eg veit ikkje om han kjem att.
__   ____   _____   __   ___   ____   ____   
   
Eg veit ikkje om han kjem att.
  En tiedä, soittaako hän minulle.
E_   v_i_   i_k_e   o_   h_n   v_l   r_n_j_   m_g_   
   
Eg veit ikkje om han vil ringje meg.
E_   v___   i____   o_   h__   v__   r_____   m___   
   
Eg veit ikkje om han vil ringje meg.
__   ____   _____   __   ___   ___   ______   ____   
   
Eg veit ikkje om han vil ringje meg.
 
 
 
 
  Rakastaakohan hän minua?
K_a   o_   h_n   e_s_a_   m_g_   
   
Kva om han elskar meg?
K__   o_   h__   e_____   m___   
   
Kva om han elskar meg?
___   __   ___   ______   ____   
   
Kva om han elskar meg?
  Tuleekohan hän takasin?
K_a   o_   h_n   k_e_   a_t_   
   
Kva om han kjem att?
K__   o_   h__   k___   a___   
   
Kva om han kjem att?
___   __   ___   ____   ____   
   
Kva om han kjem att?
  Soittaakohan hän minulle?
K_a   o_   h_n   v_l   r_n_j_   m_g_   
   
Kva om han vil ringje meg?
K__   o_   h__   v__   r_____   m___   
   
Kva om han vil ringje meg?
___   __   ___   ___   ______   ____   
   
Kva om han vil ringje meg?
 
 
 
 
  Kysyn itseltäni, ajatteleeko hän minua.
E_   l_r_r   p_   o_   h_n   t_n_j_r   p_   m_g_   
   
Eg lurer på om han tenkjer på meg.
E_   l____   p_   o_   h__   t______   p_   m___   
   
Eg lurer på om han tenkjer på meg.
__   _____   __   __   ___   _______   __   ____   
   
Eg lurer på om han tenkjer på meg.
  Kysyn itseltäni, onko hänellä joku toinen.
E_   l_r_r   p_   o_   h_n   h_r   e_   a_n_   j_n_e_   
   
Eg lurer på om han har ei anna jente.
E_   l____   p_   o_   h__   h__   e_   a___   j_____   
   
Eg lurer på om han har ei anna jente.
__   _____   __   __   ___   ___   __   ____   ______   
   
Eg lurer på om han har ei anna jente.
  Kysyn itseltäni, valehteleeko hän.
E_   l_r_r   p_   o_   h_n   l_g_   
   
Eg lurer på om han lyg.
E_   l____   p_   o_   h__   l___   
   
Eg lurer på om han lyg.
__   _____   __   __   ___   ____   
   
Eg lurer på om han lyg.
 
 
 
 
  Ajatteleekohan hän minua?
K_a   o_   h_n   t_n_j_r   p_   m_g_   
   
Kva om han tenkjer på meg?
K__   o_   h__   t______   p_   m___   
   
Kva om han tenkjer på meg?
___   __   ___   _______   __   ____   
   
Kva om han tenkjer på meg?
  Onkohan hänellä joku toinen?
K_a   o_   h_n   h_r   e_   a_n_   j_n_e_   
   
Kva om han har ei anna jente?
K__   o_   h__   h__   e_   a___   j_____   
   
Kva om han har ei anna jente?
___   __   ___   ___   __   ____   ______   
   
Kva om han har ei anna jente?
  Puhuukohan hän totta?
K_a   o_   h_n   p_a_a_   s_n_?   
   
Kva om han pratar sant?
K__   o_   h__   p_____   s____   
   
Kva om han pratar sant?
___   __   ___   ______   _____   
   
Kva om han pratar sant?
 
 
 
 
  Minä epäilen, pitääkö hän minusta.
E_   t_i_a_   p_   o_   h_n   v_r_e_e_   l_k_r   m_g_   
   
Eg tvilar på om han verkeleg likar meg.
E_   t_____   p_   o_   h__   v_______   l____   m___   
   
Eg tvilar på om han verkeleg likar meg.
__   ______   __   __   ___   ________   _____   ____   
   
Eg tvilar på om han verkeleg likar meg.
  Minä epäilen, kirjoittaako hän minulle.
E_   t_i_a_   p_   o_   h_n   v_l   s_r_v_   t_l   m_g_   
   
Eg tvilar på om han vil skrive til meg.
E_   t_____   p_   o_   h__   v__   s_____   t__   m___   
   
Eg tvilar på om han vil skrive til meg.
__   ______   __   __   ___   ___   ______   ___   ____   
   
Eg tvilar på om han vil skrive til meg.
  Minä epäilen, meneekö hän kanssani naimisiin.
E_   t_i_a_   p_   o_   h_n   v_l   g_f_e   s_g   m_d   m_g_   
   
Eg tvilar på om han vil gifte seg med meg.
E_   t_____   p_   o_   h__   v__   g____   s__   m__   m___   
   
Eg tvilar på om han vil gifte seg med meg.
__   ______   __   __   ___   ___   _____   ___   ___   ____   
   
Eg tvilar på om han vil gifte seg med meg.
 
 
 
 
  Pitääköhän hän minusta todella?
K_a   o_   h_n   v_r_e_e_   l_k_r   m_g_   
   
Kva om han verkeleg likar meg?
K__   o_   h__   v_______   l____   m___   
   
Kva om han verkeleg likar meg?
___   __   ___   ________   _____   ____   
   
Kva om han verkeleg likar meg?
  Kirjoittaakohan hän minulle?
K_a   o_   h_n   s_r_v   t_l   m_g_   
   
Kva om han skriv til meg?
K__   o_   h__   s____   t__   m___   
   
Kva om han skriv til meg?
___   __   ___   _____   ___   ____   
   
Kva om han skriv til meg?
  Meneeköhän hän kanssani naimisiin?
K_a   o_   h_n   v_l   g_f_e   s_g   m_d   m_g_   
   
Kva om han vil gifte seg med meg?
K__   o_   h__   v__   g____   s__   m__   m___   
   
Kva om han vil gifte seg med meg?
___   __   ___   ___   _____   ___   ___   ____   
   
Kva om han vil gifte seg med meg?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Euroopan unionin kielet

Euroopan unionissa on nykyisin yli 25 maata. Tulevaisuudessa yhä useampi maa kuuluu unioniin. Uusi maa tavallisesti tarkoittaa myös uutta kieltä. Tällä hetkellä Euroopan unionissa puhutaan yli 20 kieltä. Kaikki unionin kielet ovat tasa-arvoisia. Kielten moninaisuus on kiehtovaa. Mutta se voi myös johtaa ongelmiin. Epäilijät uskovat, että monet kielet ovat esteenä Euroopan unionille. Ne estävät tehokasta yhteistyötä. Siksi monet ajattelevat, että pitäisi olla yksi yhteinen kieli. Kaikkien maiden pitäisi kyetä kommunikoimaan tällä kielellä. Se ei kuitenkaan ole niin helppoa. Mitään kieltä ei voi nimetä ainoaksi viralliseksi kieleksi. Muut maat kokisivat joutuvansa huonompaan asemaan. Eikä Euroopassa ole todella neutraalia kieltä… Keinotekoinen kieli kuten esperanto ei liioin toimisi. Maan kulttuuri heijastuu aina kieleen. Siksi mikään maa ei halua luopua kielestään. Maat näkevät kielessään osan identiteettiään. Kielipolitiikka on tärkeä asia EU:n ohjelmassa. Monikielisyydellä on jopa oma komissaari. EU:lla on maailmassa eniten kääntäjiä ja tulkkeja. Noin 3 500 ihmistä työskentelee yhden sopimuksen aikaansaamiseksi. Aivan kaikkia asiakirjoja ei kuitenkaan voida aina kääntää. Se veisi liikaa aikaa ja maksaisi liian paljon. Useimmat asiakirjat käännetään vain muutamalle kielelle. Kielten monilukuisuus on yksi EU:n suurimpia haasteita. Euroopan tulisi yhdistyä kadottamatta monia identiteettejään!

 

Videota ei löytynyt!


Lataukset ovat ILMAISIA henkilökohtaiseen käyttöön, julkisiin kouluihin tai ei-kaupallisiin tarkoituksiin.
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS | Ilmoita kaikista virheistä tai virheellisistä käännöksistä täällä!
Julkaisu | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ja lisenssinantajat.
Kaikki oikeudet pidätetään. Ota yhteyttä

 

 

Lisää kieliä
Click on a flag!
93 [yhdeksänkymmentäkolme]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Liitepartikkelit -ko / -kö
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Helppo tapa oppia vieraita kieliä.

Päävalikko

  • Laillinen
  • Tietosuojakäytäntö
  • Meistä
  • Valokuvat

Linkit

  • Ota meihin yhteyttä
  • Seuraa meitä

Lataa sovelluksemme

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Odota…

Lataa MP3 (.zip-tiedostot)