Kielten opiskelu netissä

Home  >   50languages.com   >   suomi   >   liettua   >   Sisällysluettelo


75 [seitsemänkymmentäviisi]

perustella jotakin 1

 


75 [septyniasdešimt penki]

ką pagrįsti 1

 

 

 Klikkaa tekstiä! arrow
  
Miksi te ette tule?
On niin huono ilma.
En tule, koska ilma on niin huono.
 
 
 
 
Miksi hän ei tule?
Häntä ei ole kutsuttu.
Hän ei tule, koska häntä ei ole kutsuttu.
 
 
 
 
Miksi sinä et tule?
Minulla ei ole aikaa.
Minä en tule, koska minulla ei ole aikaa.
 
 
 
 
Miksi sinä et jää?
Minun täytyy vielä työskennellä.
Minä en jää, koska minun täytyy vielä työskennellä.
 
 
 
 
Miksi te menette jo?
Olen väsynyt.
Minä menen, koska olen väsynyt.
 
 
 
 
Miksi te lähdette jo?
On jo myöhä.
Minä lähden, koska on jo myöhä.
 
 
 
 


Äidinkieli = tunteiden kieli – vieras kieli = järjen kieli?

Kun opimme vieraita kieliä, virkistämme aivojamme. Ajattelumme muuttuu oppiessamme. Meistä tulee luovempia ja joustavampia. Monimutkainen ajattelu onnistuu paremmin ihmisiltä, jotka ovat myös monikielisiä. Muistia harjoitetaan oppimalla. Mitä enemmän opimme, sitä paremmin se toimii. Monia kieliä oppinut oppii muitakin asioita nopeammin. Hän kykenee ajattelemaan keskittyneemmin ja kauemmin jotain asiaa. Sen tuloksena hän ratkaisee ongelmia nopeammin. Monikieliset yksilöt ovat myös päättäväisempiä. Mutta se, miten he tekevät päätöksiä, riippuu myös kielistä. Kieli, jolla ajattelemme, vaikuttaa päätöksiimme. Psykologit tutkivat useita koehenkilöitä erästä tutkimusta varten. Kaikki koehenkilöt olivat kaksikielisiä. He puhuivat toista kieltä äidinkielensä lisäksi. Koehenkilöiden piti vastata kysymykseen. Kysymys liittyi erään ongelman ratkaisuun. Prosessin aikana koehenkilöiden piti valita kahden vaihtoehdon välillä. Toinen vaihtoehto oli selvästi riskialttiimpi kuin toinen. Koehenkilöiden piti vastata kysymykseen molemmilla kielillä. Ja vastaukset muuttuivat, kun kieli vaihtui! Puhuessaan äidinkieltään koehenkilöt valitsivat riskin. Mutta vieraalla kielellä he valitsivat turvallisemman vaihtoehdon. Tämän kokeen jälkeen koehenkilöiden piti lyödä vetoa. Tässäkin oli selvä ero. Käyttäessään vierasta kieltä he olivat järkevämpiä. Tutkijat olettavat, että olemme keskittyneempiä vierailla kielillä. Sen vuoksi emme tee päätöksiä tunteella, vaan järjellä…

 




Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 suomi - liettua aloittelijoille