goethe-verlag-logo
  • Kotisivu
  • Oppia
  • Sanakirja
  • Sanasto
  • Aakkoset
  • Testit
  • Sovellukset
  • Video
  • Kirjat
  • Pelit
  • Koulut
  • Radio
  • Opettajat
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Viesti

Jos haluat harjoitella tätä oppituntia, voit näyttää tai piilottaa kirjaimia napsauttamalla näitä lauseita.

Sanakirja

Kotisivu > www.goethe-verlag.com > suomi > magyar > Sisällysluettelo
Puhun…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Haluan oppia…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mene takaisin
Edellinen Seuraava
MP3

77 [seitsemänkymmentäseitsemän]

perustella jotakin 3

 

77 [hetvenhét]@77 [seitsemänkymmentäseitsemän]
77 [hetvenhét]

valamit megmagyarázni 3

 

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:
Lisää kieliä
Click on a flag!
Miksi ette syö kakkua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minun täytyy laihduttaa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En syö sitä, koska minun täytyy laihduttaa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Miksi ette juo tuota olutta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minun täytyy vielä ajaa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä en juo sitä, koska minun täytyy vielä ajaa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Miksi et juo tuota kahvia?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Se on kylmää.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä en juo sitä, koska se on kylmää.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Miksi et juo tuota teetä?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minulla ei ole sokeria.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En juo sitä, koska minulla ei ole sokeria.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Miksi ette syö tuota keittoa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä en tilannut sitä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä en syö sitä, koska en tilannut sitä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Miksi ette syö tuota lihaa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä olen kasvissyöjä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä en syö sitä, koska olen kasvissyöjä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Miksi ette syö kakkua?
M_é_t   n_m   e_z_   a   t_r_á_?   
   
Miért nem eszi a tortát?
M____   n__   e___   a   t______   
   
Miért nem eszi a tortát?
_____   ___   ____   _   _______   
   
Miért nem eszi a tortát?
  Minun täytyy laihduttaa.
L_   k_l_   f_g_n_m_   
   
Le kell fogynom.
L_   k___   f_______   
   
Le kell fogynom.
__   ____   ________   
   
Le kell fogynom.
  En syö sitä, koska minun täytyy laihduttaa.
N_m   e_z_m_   m_r_   l_   k_l_   f_g_n_m_   
   
Nem eszem, mert le kell fogynom.
N__   e_____   m___   l_   k___   f_______   
   
Nem eszem, mert le kell fogynom.
___   ______   ____   __   ____   ________   
   
Nem eszem, mert le kell fogynom.
 
 
 
 
  Miksi ette juo tuota olutta?
M_é_t   n_m   i_s_a   a   s_r_?   
   
Miért nem issza a sört?
M____   n__   i____   a   s____   
   
Miért nem issza a sört?
_____   ___   _____   _   _____   
   
Miért nem issza a sört?
  Minun täytyy vielä ajaa.
M_g   v_z_t_e_   k_l_.   
   
Még vezetnem kell.
M__   v_______   k____   
   
Még vezetnem kell.
___   ________   _____   
   
Még vezetnem kell.
  Minä en juo sitä, koska minun täytyy vielä ajaa.
N_m   i_z_m_   m_r_   m_g   v_z_t_e_   k_l_.   
   
Nem iszom, mert még vezetnem kell.
N__   i_____   m___   m__   v_______   k____   
   
Nem iszom, mert még vezetnem kell.
___   ______   ____   ___   ________   _____   
   
Nem iszom, mert még vezetnem kell.
 
 
 
 
  Miksi et juo tuota kahvia?
M_é_t   n_m   i_z_d   a   k_v_t_   
   
Miért nem iszod a kávét?
M____   n__   i____   a   k_____   
   
Miért nem iszod a kávét?
_____   ___   _____   _   ______   
   
Miért nem iszod a kávét?
  Se on kylmää.
E_   h_d_g_   
   
Ez hideg.
E_   h_____   
   
Ez hideg.
__   ______   
   
Ez hideg.
  Minä en juo sitä, koska se on kylmää.
N_m   i_z_m_   m_r_   h_d_g_   
   
Nem iszom, mert hideg.
N__   i_____   m___   h_____   
   
Nem iszom, mert hideg.
___   ______   ____   ______   
   
Nem iszom, mert hideg.
 
 
 
 
  Miksi et juo tuota teetä?
M_é_t   n_m   i_z_d   a   t_á_?   
   
Miért nem iszod a teát?
M____   n__   i____   a   t____   
   
Miért nem iszod a teát?
_____   ___   _____   _   _____   
   
Miért nem iszod a teát?
  Minulla ei ole sokeria.
N_n_s   c_k_o_.   
   
Nincs cukrom.
N____   c______   
   
Nincs cukrom.
_____   _______   
   
Nincs cukrom.
  En juo sitä, koska minulla ei ole sokeria.
N_m   i_z_m_   m_r_   n_n_s   c_k_o_.   
   
Nem iszom, mert nincs cukrom.
N__   i_____   m___   n____   c______   
   
Nem iszom, mert nincs cukrom.
___   ______   ____   _____   _______   
   
Nem iszom, mert nincs cukrom.
 
 
 
 
  Miksi ette syö tuota keittoa?
M_é_t   n_m   e_z_   a   l_v_s_?   
   
Miért nem eszi a levest?
M____   n__   e___   a   l______   
   
Miért nem eszi a levest?
_____   ___   ____   _   _______   
   
Miért nem eszi a levest?
  Minä en tilannut sitä.
É_   n_m   r_n_e_t_m_   
   
Én nem rendeltem.
É_   n__   r_________   
   
Én nem rendeltem.
__   ___   __________   
   
Én nem rendeltem.
  Minä en syö sitä, koska en tilannut sitä.
N_m   e_z_m_   m_r_   n_m   r_n_e_t_m_   
   
Nem eszem, mert nem rendeltem.
N__   e_____   m___   n__   r_________   
   
Nem eszem, mert nem rendeltem.
___   ______   ____   ___   __________   
   
Nem eszem, mert nem rendeltem.
 
 
 
 
  Miksi ette syö tuota lihaa?
M_é_t   n_m   e_z_   a   h_s_?   
   
Miért nem eszi a húst?
M____   n__   e___   a   h____   
   
Miért nem eszi a húst?
_____   ___   ____   _   _____   
   
Miért nem eszi a húst?
  Minä olen kasvissyöjä.
V_g_t_r_á_u_   v_g_o_.   
   
Vegetáriánus vagyok.
V___________   v______   
   
Vegetáriánus vagyok.
____________   _______   
   
Vegetáriánus vagyok.
  Minä en syö sitä, koska olen kasvissyöjä.
N_m   e_z_m_   m_r_   v_g_t_r_á_u_   v_g_o_.   
   
Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok.
N__   e_____   m___   v___________   v______   
   
Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok.
___   ______   ____   ____________   _______   
   
Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Yksi kieli, monia muunnoksia

Vaikka puhuisimme vain yhtä kieltä, puhummekin monta kieltä. Mikään kieli ei ole itsenäinen järjestelmä. Jokaisessa kielessä on monia eri ulottuvuuksia. Kieli on elävä järjestelmä. Puhujat suuntautuvat aina keskustelukumppaneihinsa. Siksi ihmiset vaihtelevat kieltä, jota he puhuvat. Nämä vaihtelut ilmenevät eri muodoissa. Jokaisella kielellä on esimerkiksi jokin historia. Se on muuttunut ja muuttuu edelleen. Sen voi havaita siitä tosiasiasta, että vanhat ihmiset puhuvat eri lailla kuin nuoret ihmiset. Useimmissa kielissä on myös eri murteita. Monet murteiden puhujat voivat kuitenkin sopeutua ympäristöönsä. Joissakin tilanteissa he puhuvat vakiintunutta kieltä. Eri sosiaaliryhmillä on eri kieliä. Nuorten slangi tai metsästäjien slangi ovat tästä esimerkkejä. Useimmat ihmiset puhuvat eri lailla työssä kuin kotona. Monet käyttävät myös työssä ammattislangia. Puhutun ja kirjoitetun kielen välillä on myös eroja. Puhuttu kieli on tyypillisesti paljon yksinkertaisempaa kuin kirjoitettu kieli. Ero voi olla varsin suuri. Näin tapahtuu, kun kirjoitetut kielet eivät muutu pitkään aikaan. Puhujien pitää silloin opetella käyttämään kieltä ensin kirjoitetussa muodossa. Naisten ja miesten kieli on usein myös erilaista. Ero ei ole kovin suuri länsimaisissa yhteiskunnissa. Mutta on maita, joissa naiset puhuvat hyvin eri lailla kuin miehet. Joissakin kulttuureissa kohteliaisuudella on oma kielellinen muoto. Puhuminen ei siksi ole ollenkaan niin helppoa! Meidän pitää kiinnittää huomio samanaikaisesti moneen eri asiaan…

 

Videota ei löytynyt!


Lataukset ovat ILMAISIA henkilökohtaiseen käyttöön, julkisiin kouluihin tai ei-kaupallisiin tarkoituksiin.
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS | Ilmoita kaikista virheistä tai virheellisistä käännöksistä täällä!
Julkaisu | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ja lisenssinantajat.
Kaikki oikeudet pidätetään. Ota yhteyttä

 

 

Lisää kieliä
Click on a flag!
77 [seitsemänkymmentäseitsemän]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
perustella jotakin 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Helppo tapa oppia vieraita kieliä.

Päävalikko

  • Laillinen
  • Tietosuojakäytäntö
  • Meistä
  • Valokuvat

Linkit

  • Ota meihin yhteyttä
  • Seuraa meitä

Lataa sovelluksemme

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Odota…

Lataa MP3 (.zip-tiedostot)