Learn Languages Online!
previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   فارسی   >   اردو   >   فهرست


‫35 [سی و پنج]‬

‫در فرودگاه‬

 


‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

 

 
‫من می‌خواهم یک پرواز به آتن رزرو کنم.‬
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬
‫این یک پرواز مستقیم است؟‬
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬
‫لطفاً یک صندلی کنار پنجره برای غیر سیگاری ها.‬
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬
 
 
 
 
‫من می‌خواهم بلیط رزروم را تأیید کنم.‬
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬
‫من می‌خواهم بلیط رزروم را کنسل کنم.‬
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬
‫می‌خواهم تاریخ و ساعت بلیطم را تغییر دهم.‬
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬
 
 
 
 
‫پرواز بعدی به رم چه زمانی است؟‬
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬
‫آیا ‫دو جای (صندلی) دیگر خالی است؟‬
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬
‫نه، ما فقط یک جای خالی داریم.‬
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬
 
 
 
 
‫کی فرود می‌آییم؟‬
‫ہم کب اتریں گے؟‬
‫کی به مقصد می‌رسیم؟‬
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬
‫کی اتوبوس به مرکز شهر می‌رود؟‬
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬
 
 
 
 
‫این چمدان شماست؟‬
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬
‫این کیف شماست؟‬
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬
‫این وسایل (سفر) شماست؟‬
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬
 
 
 
 
‫چه مقدار بار می‌توانم با خود بیاورم؟‬
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬
‫بیست کیلو‬
‫بیس کلو‬
‫چی، فقط بیست کیلو؟‬
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬
 
 
 
 

previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

‫آموزش مغز را تغییر می دهد‬

‫کسانی که ورزش می کنند، اغلب بدن خود را می سازند.‬ ‫امّا بدیهی است که ورزش مغز هم ممکن است.‬ ‫این بدان معناست که برای آموختن یک زبان تنها استعداد کافی نیست.‬ ‫تمرین منظم هم به همان اندازه مهم است.‬ ‫زیرا تمرین مسلما می تواند ساختارها را در مغز تحت تاثیر قرار دهد.‬ ‫البته، استعداد ویژه در زبان معمولا ارثی است.‬ ‫در عین حال، تمرین زیاد می تواند ساختار خاصی از مغز را تغییر دهد.‬ ‫ظرفیت مرکز گویائی را افزایش می دهد.‬ ‫سلول های عصبی افرادی که زیاد تمرین می کنند نیز تغییر می یابد.‬ ‫مدتها اعتقاد بر این بود که مغز تغییر ناپذیر است.‬ ‫این باور وجود داشت: که اگر چیزی را در کودکی فرا نگیریم، هرگز آن را یاد نمیگیریم.‬ ‫امّا، محقّقان مغز، به یک نتیجه کاملا متفاوت رسیده اند.‬ ‫آنها توانسته اند نشان دهند که مغز ما در تمام عمر سریع العمل باقی می ماند.‬ ‫می توان گفت که مغز مانند یک ماهیچه عمل می کند.‬ ‫بنابراین می تواند به رشد خود تا سن پیری ادامه دهد.‬ ‫هرچه که وارد مغز می شود پردازش می شود.‬ ‫اما زمانی که مغز ورزیده باشد اطلاعات وارد شده را بسیار بهتر پردازش می کند.‬ ‫بدین معنی که، سریع تر و کارآمدتر کار می کند.‬ ‫این اصل در مورد همه مردم اعم از پیر و جوان به یک اندازه صادق است.‬ ‫اما اجباری نیست که شخص برای این منظور به مطالعه بپردازد.‬ ‫خواندن نیز تمرین بسیار خوبی است.‬ ‫متن های دشوار به ویژه مرکز گویائی ما را تحریک می کنند.‬ ‫بدین معنی که واژگان ما بزرگتر می شود.‬ ‫علاوه بر این، احساس ما نسبت به زبان بهبود می یابد.‬ ‫آنچه جالب است این است که نه تنها مرکز گویائی زبان زبان را پردازش می کند.‬ ‫منطقه ای که مهارت های حرکتی را کنترل می کند نیز محتوای را پردازش می کند.‬ ‫بنابراین تحریک هر چه بیشتر مغز تا حد ممکن اهمیت دارد.‬ ‫پس: بدن و مغز خود را ورزش دهید!‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 فارسی - اردو ‫برای مبتدیان‬