goethe-verlag-logo
  • صفحه نخست
  • فرا گرفتن
  • کتاب عبارات
  • واژگان
  • الفبا
  • تست ها
  • برنامه ها
  • ویدئو
  • کتاب ها
  • بازی ها
  • مدارس
  • رادیو
  • معلمان
    • Find a teacher
    • Become a teacher
پیام

اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.

کتاب عبارات

صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > հայերեն > فهرست مطالب
من صحبت می کنم…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
برگرد
قبلی بعد
MP3

‫30 [سی]‬

‫در رستوران 2‬

 

30 [երեսուն]@‫30 [سی]‬
30 [երեսուն]

30 [yeresun]
ռեստորանում 2

rrestoranum 2

 

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫یک آب سیب لطفاً.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫یک لیموناد لطفآ.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫یک آب گوجه فرنگی لطفاً.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫یک لیوان شراب قرمز می‌خواهم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫یک لیوان شراب سفید می‌خواهم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫یک بطری شامپاین می‌خواهم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫ماهی دوست داری؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫گوشت گاو دوست داری؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫گوشت خوک دوست داری؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من یک غذای بدون گوشت می‌خواهم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من یک ظرف سبزی می‌خواهم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫غذایی می‌خواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫غذا را با برنج می‌خواهید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫غذا را با ماکارونی می‌خواهید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫غذا را با سیب زمینی می‌خواهید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫غذا خوشمزه نیست.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫غذا سرد است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من این غذا را سفارش ندادم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

  ‫یک آب سیب لطفاً.‬
Խ_ձ_ր_   հ_ո_թ_   խ_դ_ո_մ   ե_:   
K_n_z_r_   h_u_’_   k_n_r_m   y_m   
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Khndzori hyut’, khndrum yem
Խ_____   հ_____   խ______   ե__   
K_______   h_____   k______   y__   
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Khndzori hyut’, khndrum yem
______   ______   _______   ___   
________   ______   _______   ___   
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Khndzori hyut’, khndrum yem
  ‫یک لیموناد لطفآ.‬
Լ_մ_ն_դ_   խ_դ_ո_մ   ե_:   
L_m_n_d_   k_n_r_m   y_m   
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Limonad, khndrum yem
Լ_______   խ______   ե__   
L_______   k______   y__   
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Limonad, khndrum yem
________   _______   ___   
________   _______   ___   
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Limonad, khndrum yem
  ‫یک آب گوجه فرنگی لطفاً.‬
Պ_մ_դ_ր_   հ_ո_թ_   խ_դ_ո_մ   ե_:   
P_m_d_r_   h_u_’_   k_n_r_m   y_m   
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Pomidori hyut’, khndrum yem
Պ_______   հ_____   խ______   ե__   
P_______   h_____   k______   y__   
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Pomidori hyut’, khndrum yem
________   ______   _______   ___   
________   ______   _______   ___   
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Pomidori hyut’, khndrum yem
 
 
 
 
  ‫یک لیوان شراب قرمز می‌خواهم.‬
Ե_   կ_ա_կ_ն_յ_   մ_կ   գ_վ_թ   կ_ր_ի_   գ_ն_:   
Y_s   k_s_a_k_n_y_   m_k   g_v_t_   k_r_i_   g_n_   
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
Ե_   կ_________   մ__   գ____   կ_____   գ____   
Y__   k___________   m__   g_____   k_____   g___   
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
__   __________   ___   _____   ______   _____   
___   ____________   ___   ______   ______   ____   
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
  ‫یک لیوان شراب سفید می‌خواهم.‬
Ե_   կ_ա_կ_ն_յ_   մ_կ   գ_վ_թ   ս_ի_ա_   գ_ն_:   
Y_s   k_s_a_k_n_y_   m_k   g_v_t_   s_i_a_   g_n_   
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
Ե_   կ_________   մ__   գ____   ս_____   գ____   
Y__   k___________   m__   g_____   s_____   g___   
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
__   __________   ___   _____   ______   _____   
___   ____________   ___   ______   ______   ____   
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
  ‫یک بطری شامپاین می‌خواهم.‬
Ե_   կ_ա_կ_ն_յ_   մ_կ   շ_շ   շ_մ_ա_ն_   
Y_s   k_s_a_k_n_y_   m_k   s_i_h   s_a_p_y_   
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
Ե_   կ_________   մ__   շ__   շ_______   
Y__   k___________   m__   s____   s_______   
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
__   __________   ___   ___   ________   
___   ____________   ___   _____   ________   
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
 
 
 
 
  ‫ماهی دوست داری؟‬
Ձ_ւ_   կ_ւ_ե_՞_:   
D_u_   k_z_i_r   
Ձուկ կուզեի՞ր:
Dzuk kuzei՞r
Ձ___   կ________   
D___   k______   
Ձուկ կուզեի՞ր:
Dzuk kuzei՞r
____   _________   
____   _______   
Ձուկ կուզեի՞ր:
Dzuk kuzei՞r
  ‫گوشت گاو دوست داری؟‬
Տ_վ_ր_   մ_ս   կ_ւ_ե_՞_:   
T_v_r_   m_s   k_z_i_r   
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Tavari mis kuzei՞r
Տ_____   մ__   կ________   
T_____   m__   k______   
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Tavari mis kuzei՞r
______   ___   _________   
______   ___   _______   
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Tavari mis kuzei՞r
  ‫گوشت خوک دوست داری؟‬
Խ_զ_   մ_ս   կ_ւ_ե_՞_:   
K_o_i   m_s   k_z_i_r   
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Khozi mis kuzei՞r
Խ___   մ__   կ________   
K____   m__   k______   
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Khozi mis kuzei՞r
____   ___   _________   
_____   ___   _______   
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Khozi mis kuzei՞r
 
 
 
 
  ‫من یک غذای بدون گوشت می‌خواهم.‬
Ե_   կ_ա_կ_ն_յ_   ի_չ   ո_   բ_ն   ա_ա_ց   մ_ի_   
Y_s   k_s_a_k_n_y_   i_c_’   v_r   b_n   a_r_n_s_   m_i   
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
Ե_   կ_________   ի__   ո_   բ__   ա____   մ___   
Y__   k___________   i____   v__   b__   a_______   m__   
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
__   __________   ___   __   ___   _____   ____   
___   ____________   _____   ___   ___   ________   ___   
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
  ‫من یک ظرف سبزی می‌خواهم.‬
Ե_   կ_ա_կ_ն_յ_   բ_ն_ա_ե_ե_ո_:   
Y_s   k_s_a_k_n_y_   b_n_a_e_h_n_v   
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Yes kts’ankanayi banjareghenov
Ե_   կ_________   բ____________   
Y__   k___________   b____________   
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Yes kts’ankanayi banjareghenov
__   __________   _____________   
___   ____________   _____________   
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Yes kts’ankanayi banjareghenov
  ‫غذایی می‌خواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.‬
Ե_   կ_ա_կ_ն_յ_   ի_չ   ո_   բ_ն_   ո_   ե_կ_ր   չ_և_:   
Y_s   k_s_a_k_n_y_   i_c_’   v_r   b_n_   v_r   y_r_a_   c_’_e_i   
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
Ե_   կ_________   ի__   ո_   բ___   ո_   ե____   չ____   
Y__   k___________   i____   v__   b___   v__   y_____   c______   
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
__   __________   ___   __   ____   __   _____   _____   
___   ____________   _____   ___   ____   ___   ______   _______   
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
 
 
 
 
  ‫غذا را با برنج می‌خواهید؟‬
Կ_ա_կ_ն_յ_ք   բ_ն_ո_վ_   
K_s_a_k_n_y_k_   b_n_z_՞_   
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
Կ__________   բ_______   
K_____________   b_______   
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
___________   ________   
______________   ________   
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
  ‫غذا را با ماکارونی می‌خواهید؟‬
Կ_ա_կ_ն_յ_ք   ա_ի_տ_յ_՞_:   
K_s_a_k_n_y_k_   a_i_h_a_o_v   
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
Կ__________   ա__________   
K_____________   a__________   
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
___________   ___________   
______________   ___________   
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
  ‫غذا را با سیب زمینی می‌خواهید؟‬
Կ_ա_կ_ն_յ_ք   կ_ր_ո_ի_ո_վ_   
K_s_a_k_n_y_k_   k_r_o_i_o_v   
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
Կ__________   կ___________   
K_____________   k__________   
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
___________   ____________   
______________   ___________   
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
 
 
 
 
  ‫غذا خوشمزه نیست.‬
Հ_մ_ղ   չ_:   
H_m_g_   c_’_   
Համեղ չէ:
Hamegh ch’e
Հ____   չ__   
H_____   c___   
Համեղ չէ:
Hamegh ch’e
_____   ___   
______   ____   
Համեղ չէ:
Hamegh ch’e
  ‫غذا سرد است.‬
Ո_տ_լ_ք_   ս_ռ_   է_   
U_e_i_’_   s_r_n   e   
ՈՒտելիքը սառն է:
Utelik’y sarrn e
Ո_______   ս___   է_   
U_______   s____   e   
ՈՒտելիքը սառն է:
Utelik’y sarrn e
________   ____   __   
________   _____   _   
ՈՒտելիքը սառն է:
Utelik’y sarrn e
  ‫من این غذا را سفارش ندادم.‬
Ե_   դ_   չ_մ   պ_տ_ի_ե_:   
Y_s   d_   c_’_e_   p_t_i_e_   
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel
Ե_   դ_   չ__   պ________   
Y__   d_   c_____   p_______   
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel
__   __   ___   _________   
___   __   ______   ________   
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫زبان های آهنگین‬

‫بسیاری از زبان هائی که در سراسر جهان به آن صحبت می شود آهنگین هستند.‬ ‫در زبان های آهنگین گام آهنگ صداها مهم است.‬ ‫این گام ها معنی کلمات و هجاها را تعیین میکنند.‬ ‫بنابراین، آهنگ صدا کاملا به کلمه وابسته است.‬ ‫بیشتر زبان های آسیائی زبان های آهنگین هستند.‬ ‫به عنوان مثال، می توان از زبان های چینی، تایلندی و ویتنامی نام برد.‬ ‫همچنین، زبان های آهنگین متعدّدی در آفریقا وجود دارند.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا نیز زبان های آهنگین هستند.‬ ‫اکثر زبان های هند و اروپایی فقط حاوی عناصر آهنگین هستند.‬ ‫این امر در مورد زبان سوئدی یا صربی، هم مصداق دارد.‬ ‫تعداد گام های آهنگ صدا در زبان های مختلف متفاوت است.‬ ‫چهار آهنگ صدای مختلف در زبان چینی قابل تشخیص است.‬ ‫بنا بر این، هجای ma می تواند چهار معنی داشته باشد.‬ ‫این معانی شامل مادر، کنف، اسب و بیهوده گویی هستند.‬ ‫جالب توجه است، که زبان های آهنگین هم بر شنوایی ما اثر می گذارند.‬ ‫مطالعات در باره شنوایی مطلق این موضوع را نشان داده است.‬ ‫شنوایی مطلق قدرت شناسایی دقیق آهنگ های صدای شنیده شده است.‬ ‫شنوایی مطلق در اروپا و آمریکلی شمالی بسیار نادر است.‬ ‫کمتر از 1 در 10،000 نفر شنوائی مطلق دارند.‬ ‫این موضوع در مورد چینی هائی که به زبان مادری خود صحبت می کنند متفاوت است.‬ ‫در اینجا، کسانی که این توانائی ویژه را دارند 9 برابر است.‬ ‫همه ما زمانی که نوزاد بودیم شنوائی مطلق داشتیم.‬ ‫ما از آن برای یادگیری حرف زدن صحیح استفاده می کردیم.‬ ‫متاسفانه، اکثر مردم این توانائی را بعدا از دست می دهند.‬ ‫گام های آهنگ های صدا در موسیقی هم مهم است.‬ ‫این امر به ویژه در فرهنگ هائی که با زبان آهنگین صحبت می کنند صادق است.‬ ‫آنها باید با دقّت زیاد نوای موسیقی را رعایت کنند.‬ ‫در غیر این صورت یک آهنگ زیبای رومنس تبدیل به یک ترانه مضحک می شود!‬

 

ویدیویی پیدا نشد!


دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند.
توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان.
کلیه حقوق محفوظ است. تماس

 

 

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫30 [سی]‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫در رستوران 2‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

راه آسان برای یادگیری زبان های خارجی.

منو

  • مجاز
  • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • درباره ما
  • تیتراژ عکس

پیوندها

  • با ما تماس بگیرید
  • ما را دنبال کنید

برنامه ما را دانلود کنید

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

لطفا صبر کنید…

دانلود MP3 (فایل های zip.)