goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > Türkçe > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

80 [kaheksakümmend]

Omadussõnad 3

 

80 [seksen]@80 [kaheksakümmend]
80 [seksen]

Sıfatlar 3

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Tal on koer.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See koer on suur.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Tal on suur koer.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Tal on maja.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See maja on väike.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Tal on väike maja.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta elab hotellis.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See hotell on odav.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta elab odavas hotellis.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Tal on auto.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See auto on kallis.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Tal on kallis auto.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta loeb romaani.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See romaan on igav.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta loeb igavat romaani.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta vaatab filmi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See film on põnev.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta vaatab põnevat filmi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Tal on koer.
O_u_   (_a_ı_)   b_r   k_p_ğ_   v_r_   
   
Onun (kadın) bir köpeği var.
O___   (______   b__   k_____   v___   
   
Onun (kadın) bir köpeği var.
____   _______   ___   ______   ____   
   
Onun (kadın) bir köpeği var.
  See koer on suur.
K_p_k   b_y_k_   
   
Köpek büyük.
K____   b_____   
   
Köpek büyük.
_____   ______   
   
Köpek büyük.
  Tal on suur koer.
O_u_   (_a_ı_)   b_y_k   b_r   k_p_ğ_   v_r_   
   
Onun (kadın) büyük bir köpeği var.
O___   (______   b____   b__   k_____   v___   
   
Onun (kadın) büyük bir köpeği var.
____   _______   _____   ___   ______   ____   
   
Onun (kadın) büyük bir köpeği var.
 
 
 
 
  Tal on maja.
O_u_   (_a_ı_)   b_r   e_i   v_r_   
   
Onun (kadın) bir evi var.
O___   (______   b__   e__   v___   
   
Onun (kadın) bir evi var.
____   _______   ___   ___   ____   
   
Onun (kadın) bir evi var.
  See maja on väike.
E_   k_ç_k_   
   
Ev küçük.
E_   k_____   
   
Ev küçük.
__   ______   
   
Ev küçük.
  Tal on väike maja.
O_u_   (_a_ı_)   k_ç_k   b_r   e_i   v_r_   
   
Onun (kadın) küçük bir evi var.
O___   (______   k____   b__   e__   v___   
   
Onun (kadın) küçük bir evi var.
____   _______   _____   ___   ___   ____   
   
Onun (kadın) küçük bir evi var.
 
 
 
 
  Ta elab hotellis.
O   (_r_e_)   b_r   o_e_d_   k_l_y_r_   
   
O (erkek) bir otelde kalıyor.
O   (______   b__   o_____   k_______   
   
O (erkek) bir otelde kalıyor.
_   _______   ___   ______   ________   
   
O (erkek) bir otelde kalıyor.
  See hotell on odav.
O_e_   u_u_.   
   
Otel ucuz.
O___   u____   
   
Otel ucuz.
____   _____   
   
Otel ucuz.
  Ta elab odavas hotellis.
O   (_r_e_)   u_u_   b_r   o_e_d_   k_l_y_r_   
   
O (erkek) ucuz bir otelde kalıyor.
O   (______   u___   b__   o_____   k_______   
   
O (erkek) ucuz bir otelde kalıyor.
_   _______   ____   ___   ______   ________   
   
O (erkek) ucuz bir otelde kalıyor.
 
 
 
 
  Tal on auto.
O_u_   (_r_e_)   b_r   a_a_a_ı   v_r_   
   
Onun (erkek) bir arabası var.
O___   (______   b__   a______   v___   
   
Onun (erkek) bir arabası var.
____   _______   ___   _______   ____   
   
Onun (erkek) bir arabası var.
  See auto on kallis.
A_a_a   p_h_l_.   
   
Araba pahalı.
A____   p______   
   
Araba pahalı.
_____   _______   
   
Araba pahalı.
  Tal on kallis auto.
O_u_   (_r_e_)   p_h_l_   b_r   a_a_a_ı   v_r_   
   
Onun (erkek) pahalı bir arabası var.
O___   (______   p_____   b__   a______   v___   
   
Onun (erkek) pahalı bir arabası var.
____   _______   ______   ___   _______   ____   
   
Onun (erkek) pahalı bir arabası var.
 
 
 
 
  Ta loeb romaani.
O   (_r_e_)   b_r   r_m_n   o_u_o_.   
   
O (erkek) bir roman okuyor.
O   (______   b__   r____   o______   
   
O (erkek) bir roman okuyor.
_   _______   ___   _____   _______   
   
O (erkek) bir roman okuyor.
  See romaan on igav.
R_m_n   s_k_c_.   
   
Roman sıkıcı.
R____   s______   
   
Roman sıkıcı.
_____   _______   
   
Roman sıkıcı.
  Ta loeb igavat romaani.
O   (_r_e_)   s_k_c_   b_r   r_m_n   o_u_o_.   
   
O (erkek) sıkıcı bir roman okuyor.
O   (______   s_____   b__   r____   o______   
   
O (erkek) sıkıcı bir roman okuyor.
_   _______   ______   ___   _____   _______   
   
O (erkek) sıkıcı bir roman okuyor.
 
 
 
 
  Ta vaatab filmi.
O   (_a_ı_)   b_r   f_l_   s_y_e_i_o_.   
   
O (kadın) bir film seyrediyor.
O   (______   b__   f___   s__________   
   
O (kadın) bir film seyrediyor.
_   _______   ___   ____   ___________   
   
O (kadın) bir film seyrediyor.
  See film on põnev.
F_l_   h_y_c_n_ı_   
   
Film heyecanlı.
F___   h_________   
   
Film heyecanlı.
____   __________   
   
Film heyecanlı.
  Ta vaatab põnevat filmi.
O   (_a_ı_)   h_y_c_n_ı   b_r   f_l_   s_y_e_i_o_.   
   
O (kadın) heyecanlı bir film seyrediyor.
O   (______   h________   b__   f___   s__________   
   
O (kadın) heyecanlı bir film seyrediyor.
_   _______   _________   ___   ____   ___________   
   
O (kadın) heyecanlı bir film seyrediyor.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Õpi võõrkeelt võõral maal!

Täiskasvanutele pole keelte õppimne nii lihtne kui lastele. Nende aju on juba välja arenenud. Seepärast ei suuda aju nii kergelt uusi süsteeme luua. Aga ka täiskasvanuna on võimalik keeli õppida! Selleks tuleb reisida sinna riiki, kus vastavat keelt räägitakse. Kõige paremini õpitakse keelt välismaal. Igaüks, kes on kunagi keeleõppereisil käinud, teab seda. Uut keelt on kõige parem õppida keele loomulikus keskkonnas. Uus uuring on selle kohta huvitavale järeldusele jõudnud. Uurimuses väidetakse, et välismaal inimene ka õpib uut keelt teistmoodi ! Aju suudab võõrkeelt töödelda kui oma emakeelt. Teadlased on ammu arvanud, et on olemas erinevad õppimisprotsessid. Nüüdseks on katse seda tõestanud. Grupp katsealuseid pidid õppima välja mõeldud keelt. Osa inimesi käisid selleks tavatundides. Teised õppisid keelt simuleeritud reisi situatsioonis. Antud katsealused pidid orienteeruma võõras keskkonnas. Kõik, kellega neil kokkupuude oli, rääkisid uut keelt. Katsealused polnud seega tüüpilised keeleõppijad. Nad leidsid end tundmatust keelekeskkonnast. Nad olid sunnitud kiiresti uue keelega abi küsima. Mõne aja pärast katsealuseid testiti. Mõlemal grupil oli uuest keelest head teadmised. Kuid nende ajud töötlseid keeli erinevalt! ‘Välismaal’ õppinute aju aktiivsus oli muljet avaldav. Nende aju töötles võõrkeele grammatikat kui enda keelt. Samamoodi töötab aju emakeele puhul. Keeleõppereis on meeldivaim ja kõige effektiivsem keeleõppe vorm!

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
80 [kaheksakümmend]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Omadussõnad 3
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)