goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > Shqip > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

49 [nelikümmend üheksa]

Sport

 

49 [dyzetёenёntё]@49 [nelikümmend üheksa]
49 [dyzetёenёntё]

Sport

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas sa teed sporti?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Jah, ma pean end liigutama.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma käin spordiklubis.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Me mängime jalgpalli.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mõnikord me ujume.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Või sõidame rattaga.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Meie linnas on jalgpallistaadion.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Siin on ka saunaga ujumisbassein.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ja golfiväljak.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mis telekast tuleb?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Hetkel tuleb jalgpallimäng.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saksa meeskond mängib Inglismaa vastu.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kes võidab?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul ei ole aimugi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Praegu on seis võrdne.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Väljakukohtunik on Belgiast.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Nüüd tuleb karistuslöök.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Värav! Üks null!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Kas sa teed sporti?
A   m_r_e_h   m_   s_o_t_   
   
A merresh me sport?
A   m______   m_   s_____   
   
A merresh me sport?
_   _______   __   ______   
   
A merresh me sport?
  Jah, ma pean end liigutama.
P_,   d_h_t   t_   l_v_z_   
   
Po, duhet tё lёviz.
P__   d____   t_   l_____   
   
Po, duhet tё lёviz.
___   _____   __   ______   
   
Po, duhet tё lёviz.
  Ma käin spordiklubis.
U_ё   s_k_j   n_   n_ё   k_u_   s_o_t_v_   
   
Unё shkoj nё njё klub sportiv.
U__   s____   n_   n__   k___   s_______   
   
Unё shkoj nё njё klub sportiv.
___   _____   __   ___   ____   ________   
   
Unё shkoj nё njё klub sportiv.
 
 
 
 
  Me mängime jalgpalli.
N_   l_a_m_   f_t_o_l_   
   
Ne luajmё futboll.
N_   l_____   f_______   
   
Ne luajmё futboll.
__   ______   ________   
   
Ne luajmё futboll.
  Mõnikord me ujume.
N_o_j_h_r_   n_t_j_ё_   
   
Ndonjёherё notojmё.
N_________   n_______   
   
Ndonjёherё notojmё.
__________   ________   
   
Ndonjёherё notojmё.
  Või sõidame rattaga.
O_e   e_i_   m_   b_ç_k_e_ё_   
   
Ose ecim me biçikletё.
O__   e___   m_   b_________   
   
Ose ecim me biçikletё.
___   ____   __   __________   
   
Ose ecim me biçikletё.
 
 
 
 
  Meie linnas on jalgpallistaadion.
N_   q_t_t_n   t_n_   n_o_h_t   n_ё   s_a_i_m   f_t_o_l_.   
   
Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli.
N_   q______   t___   n______   n__   s______   f________   
   
Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli.
__   _______   ____   _______   ___   _______   _________   
   
Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli.
  Siin on ka saunaga ujumisbassein.
N_o_h_t   d_e   n_ё   p_s_i_ё   m_   s_u_a_   
   
Ndodhet dhe njё pishinё me sauna.
N______   d__   n__   p______   m_   s_____   
   
Ndodhet dhe njё pishinё me sauna.
_______   ___   ___   _______   __   ______   
   
Ndodhet dhe njё pishinё me sauna.
  Ja golfiväljak.
N_o_h_t   d_e   n_ё   s_e_h   g_l_i_   
   
Ndodhet dhe njё shesh golfi.
N______   d__   n__   s____   g_____   
   
Ndodhet dhe njё shesh golfi.
_______   ___   ___   _____   ______   
   
Ndodhet dhe njё shesh golfi.
 
 
 
 
  Mis telekast tuleb?
Ç_a_ё   s_f_q_t   n_   t_l_v_z_r_   
   
Çfarё shfaqet nё televizor?
Ç____   s______   n_   t_________   
   
Çfarё shfaqet nё televizor?
_____   _______   __   __________   
   
Çfarё shfaqet nё televizor?
  Hetkel tuleb jalgpallimäng.
T_n_   p_   l_h_t   n_ё   n_e_h_e   f_t_o_l_.   
   
Tani po luhet njё ndeshje futbolli.
T___   p_   l____   n__   n______   f________   
   
Tani po luhet njё ndeshje futbolli.
____   __   _____   ___   _______   _________   
   
Tani po luhet njё ndeshje futbolli.
  Saksa meeskond mängib Inglismaa vastu.
S_u_d_a   g_e_m_n_   p_   l_a_   k_n_ё_   a_a_   a_g_e_e_   
   
Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze.
S______   g_______   p_   l___   k_____   a___   a_______   
   
Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze.
_______   ________   __   ____   ______   ____   ________   
   
Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze.
 
 
 
 
  Kes võidab?
K_s_   f_t_n_   
   
Kush fiton?
K___   f_____   
   
Kush fiton?
____   ______   
   
Kush fiton?
  Mul ei ole aimugi.
S_e   k_m   i_e_ё_   
   
S’e kam idenё.
S__   k__   i_____   
   
S’e kam idenё.
___   ___   ______   
   
S’e kam idenё.
  Praegu on seis võrdne.
P_r   m_m_n_i_   j_n_   b_r_z_m_   
   
Pёr momentin janё barazim.
P__   m_______   j___   b_______   
   
Pёr momentin janё barazim.
___   ________   ____   ________   
   
Pёr momentin janё barazim.
 
 
 
 
  Väljakukohtunik on Belgiast.
A_b_t_i   v_e_   n_a   B_l_j_k_.   
   
Arbitri vjen nga Belgjika.
A______   v___   n__   B________   
   
Arbitri vjen nga Belgjika.
_______   ____   ___   _________   
   
Arbitri vjen nga Belgjika.
  Nüüd tuleb karistuslöök.
T_n_   k_   n_ё   1_   (_j_m_ё_h_e_ё_   m_t_r_h_   
   
Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh.
T___   k_   n__   1_   (_____________   m_______   
   
Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh.
____   __   ___   __   ______________   ________   
   
Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh.
  Värav! Üks null!
G_l_   1   (_j_)   m_   0   (_e_o_!   
   
Gol! 1 (njё) me 0 (zero)!
G___   1   (____   m_   0   (______   
   
Gol! 1 (njё) me 0 (zero)!
____   _   _____   __   _   _______   
   
Gol! 1 (njё) me 0 (zero)!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Euroopa vähemuskeeled

Euroopas räägitakse palju erinevaid keeli. Enamik neist on indoeuroopa keeled. Lisaks suurtele rahvuskeeltele on veel palju väiksemaid keeli. Nad on vähemuskeeled. Vähemuskeeled erinevad ametlikest keeltest. Aga nad ei ole murded. Nad ei ole ka sisserändajate keeled Vähemuskeeled on alati rahvuskeeled. See tähendab, et need keeled on iseloomulikud rahvusgruppidele. Peaaegu igas Euroopa riigis on vähemuskeeli. Euroopa Liidus on neid keeli umbes 40. Mõnda vähemuskeelt räägitakse vaid ühes riigis. Nende hulgas on näiteks sorbi keel Saksamaal. Romadel on aga kõnelejaid paljudes Euroopa riikides. Vähemuskeeltel on eristaatus. Neid räägib vaid suhteliselt väike rühm inimesi. Need rühmad ei suuda endale ehitada koole. Samuti on neil raske avaldada oma kirjandust. Seetõttu ähvardab paljusid vähemuskeeli väljasuremine. Euroopa Liit tahab vähemuskeeli kaitsta. Sest iga keel on oluline kultuuri või identiteeti osa. Mõned riigid ei kuulu kellegi teise võimu alla ja eksisteerivad ainult vähemusena. Nende keelte edendamiseks on olemas erinevaid programme ja projekte. Nii loodetakse säilitada ka väiksemaid rahvusgruppe. Siiski on mõned vähemuskeelted, mis varsti kaovad. Nende hulgas on liivi keel, mida räägitakse Läti maapiirkondades. Liivi keelt räägib emakeelena veel vaid 20 inimest. Liivi keel on väikseim keel Euroopas.

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
49 [nelikümmend üheksa]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sport
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)