goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > polski > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

65 [kuuskümmend viis]

Eitamine 2

 

65 [sześćdziesiąt pięć]@65 [kuuskümmend viis]
65 [sześćdziesiąt pięć]

Przeczenie 2

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas see sõrmus on kallis?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ei, see maksab ainult sada eurot.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kuid mul on ainult viiskümmend.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Oled sa juba valmis?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ei, veel mitte.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Aga kohe olen valmis.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Soovid sa veel suppi?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ei, ma ei taha rohkem.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Aga veel üht jäätist.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Elad sa juba kaua siin?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ei, alles esimest kuud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kuid ma tunnen juba palju inimesi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sõidad sa homme koju?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ei, alles nädalavahetusel.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas su tütar on juba täiskasvanud?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ei, ta on alles seitseteist.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Aga tal on juba poiss-sõber.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Kas see sõrmus on kallis?
C_y   t_n   p_e_ś_i_n_k   j_s_   d_o_i_   
   
Czy ten pierścionek jest drogi?
C__   t__   p__________   j___   d_____   
   
Czy ten pierścionek jest drogi?
___   ___   ___________   ____   ______   
   
Czy ten pierścionek jest drogi?
  Ei, see maksab ainult sada eurot.
N_e_   k_s_t_j_   t_l_o   s_o   e_r_.   
   
Nie, kosztuje tylko sto euro.
N___   k_______   t____   s__   e____   
   
Nie, kosztuje tylko sto euro.
____   ________   _____   ___   _____   
   
Nie, kosztuje tylko sto euro.
  Kuid mul on ainult viiskümmend.
A_e   j_   m_m   t_l_o   p_ę_d_i_s_ą_.   
   
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
A__   j_   m__   t____   p____________   
   
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
___   __   ___   _____   _____________   
   
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
 
 
 
 
  Oled sa juba valmis?
J_s_e_   j_ż   g_t_w_   /   g_t_w_?   
   
Jesteś już gotowy / gotowa?
J_____   j__   g_____   /   g______   
   
Jesteś już gotowy / gotowa?
______   ___   ______   _   _______   
   
Jesteś już gotowy / gotowa?
  Ei, veel mitte.
N_e_   j_s_c_e   n_e_   
   
Nie, jeszcze nie.
N___   j______   n___   
   
Nie, jeszcze nie.
____   _______   ____   
   
Nie, jeszcze nie.
  Aga kohe olen valmis.
A_e   z_r_z   b_d_   g_t_w_   /   g_t_w_.   
   
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
A__   z____   b___   g_____   /   g______   
   
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
___   _____   ____   ______   _   _______   
   
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
 
 
 
 
  Soovid sa veel suppi?
C_c_a_b_ś   /   C_c_a_a_y_   j_s_c_e   z_p_?   
   
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
C________   /   C_________   j______   z____   
   
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
_________   _   __________   _______   _____   
   
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
  Ei, ma ei taha rohkem.
N_e_   w_ę_e_   j_ż   n_e   c_c_.   
   
Nie, więcej już nie chcę.
N___   w_____   j__   n__   c____   
   
Nie, więcej już nie chcę.
____   ______   ___   ___   _____   
   
Nie, więcej już nie chcę.
  Aga veel üht jäätist.
A_e   c_c_   j_s_c_e   l_d_.   
   
Ale chcę jeszcze loda.
A__   c___   j______   l____   
   
Ale chcę jeszcze loda.
___   ____   _______   _____   
   
Ale chcę jeszcze loda.
 
 
 
 
  Elad sa juba kaua siin?
D_u_o   j_ż   t_   m_e_z_a_z_   
   
Długo już tu mieszkasz?
D____   j__   t_   m_________   
   
Długo już tu mieszkasz?
_____   ___   __   __________   
   
Długo już tu mieszkasz?
  Ei, alles esimest kuud.
N_e_   d_p_e_o   m_e_i_c_   
   
Nie, dopiero miesiąc.
N___   d______   m_______   
   
Nie, dopiero miesiąc.
____   _______   ________   
   
Nie, dopiero miesiąc.
  Kuid ma tunnen juba palju inimesi.
A_e   z_a_   j_ż   w_e_u   l_d_i_   
   
Ale znam już wielu ludzi.
A__   z___   j__   w____   l_____   
   
Ale znam już wielu ludzi.
___   ____   ___   _____   ______   
   
Ale znam już wielu ludzi.
 
 
 
 
  Sõidad sa homme koju?
J_d_i_s_   j_t_o   d_   d_m_?   
   
Jedziesz jutro do domu?
J_______   j____   d_   d____   
   
Jedziesz jutro do domu?
________   _____   __   _____   
   
Jedziesz jutro do domu?
  Ei, alles nädalavahetusel.
N_e_   d_p_e_o   w   w_e_e_d_   
   
Nie, dopiero w weekend.
N___   d______   w   w_______   
   
Nie, dopiero w weekend.
____   _______   _   ________   
   
Nie, dopiero w weekend.
  Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi.
A_e   w_a_a_   j_ż   w   n_e_z_e_ę_   
   
Ale wracam już w niedzielę.
A__   w_____   j__   w   n_________   
   
Ale wracam już w niedzielę.
___   ______   ___   _   __________   
   
Ale wracam już w niedzielę.
 
 
 
 
  Kas su tütar on juba täiskasvanud?
C_y   t_o_a   c_r_a   j_s_   j_ż   d_r_s_a_   
   
Czy twoja córka jest już dorosła?
C__   t____   c____   j___   j__   d_______   
   
Czy twoja córka jest już dorosła?
___   _____   _____   ____   ___   ________   
   
Czy twoja córka jest już dorosła?
  Ei, ta on alles seitseteist.
N_e_   o_a   m_   d_p_e_o   s_e_e_n_ś_i_   l_t_   
   
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
N___   o__   m_   d______   s___________   l___   
   
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
____   ___   __   _______   ____________   ____   
   
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
  Aga tal on juba poiss-sõber.
A_e   m_   j_ż   c_ł_p_k_.   
   
Ale ma już chłopaka.
A__   m_   j__   c________   
   
Ale ma już chłopaka.
___   __   ___   _________   
   
Ale ma już chłopaka.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Rääkimise teeb võimalikuks geneetiline mutatsioon

Inimene on ainus elav olend Maal, kes oskab rääkida. See eristab teda loomadest ja taimedest. Loomulikult ka loomad ja taimed suhtlevad üksteisega. Kuid nad ei suhtle keeruliste silpidega keeles Aga miks inimene räägib? Rääkimiseks on vaja teatud füüsikalisi omadusi Need füüsikalised omadused on olemas vaid inimesel. Kuid see ei tähenda tingimata, et inimene need välja arendas. Evolutsioonis ei juhtu midagi põhjuseta. Mingil hetkel hakkas inimene rääkima. Me ei tea veel, millal see täpselt oli. Aga midagi pidi juhtuma, et inimene rääkima hakkas. Teadlased usuvad, et selle põhjuseks on geneetiline mutatsioon. Antropoloogid on võrrelnud erinevate elusolendite geneetilist materjali. On teada, et kõnet mõjutab üks konkreetne geen. Inimestel, kellel see geen on kahjustunud, on kõnehäired. Nad ei suuda ennast hästi väljendada ja nende jaoks on sõnu raske aeg mõista. See geeni uuriti inimestel, ahvidel ja hiirtel. Inimestel ja šimpansitel on see väga sarnane. Välja saab tuua vaid kaks väikest erinevust. Kuid need erinevused annavad oma olemasolust ajule märku. Koos teiste geenidega mõjutavad nad teatud aju protsesse. Seepärast suudavad inimesed rääkida ja ahvid ei suuda. Kuid inimkeele mõistatus ei ole veel lahendatud. Kõne tekkimiseks ei piisa vaid geeni mutatsioonist. Teadlased implanteerisid inimese geenivariandi hiirtele. See ei andnud neile rääkimisvõimet ... Aga nende piiksumine tegi üsna palju lärmi!

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
65 [kuuskümmend viis]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Eitamine 2
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)