goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > norsk > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

75 [seitsekümmend viis]

midagi põhjendama 1

 

75 [syttifem]@75 [seitsekümmend viis]
75 [syttifem]

begrunne noe 1

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks te ei tule?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ilm on nii halb.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei tule, sest ilm on nii halb.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks ta ei tule?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta ei ole kutsutud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta ei tule, sest ta ei ole kutsutud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks sa ei tule?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul ei ole aega.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei tule, sest mul ei ole aega.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks sa ei jää?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma pean veel töötama.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei jää, sest pean veel töötama.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks te juba lähete?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma olen väsinud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma lähen, sest olen väsinud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks te juba sõidate?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
On juba hilja.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sõidan, sest juba on hilja.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Miks te ei tule?
H_o_f_r   k_m_e_   d_   i_k_?   
   
Hvorfor kommer du ikke?
H______   k_____   d_   i____   
   
Hvorfor kommer du ikke?
_______   ______   __   _____   
   
Hvorfor kommer du ikke?
  Ilm on nii halb.
V_r_t   e_   s_   d_r_i_.   
   
Været er så dårlig.
V____   e_   s_   d______   
   
Været er så dårlig.
_____   __   __   _______   
   
Været er så dårlig.
  Ma ei tule, sest ilm on nii halb.
J_g   k_m_e_   i_k_   f_r_i   v_r_t   e_   s_   d_r_i_.   
   
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig.
J__   k_____   i___   f____   v____   e_   s_   d______   
   
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig.
___   ______   ____   _____   _____   __   __   _______   
   
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig.
 
 
 
 
  Miks ta ei tule?
H_o_f_r   k_m_e_   h_n   i_k_?   
   
Hvorfor kommer han ikke?
H______   k_____   h__   i____   
   
Hvorfor kommer han ikke?
_______   ______   ___   _____   
   
Hvorfor kommer han ikke?
  Ta ei ole kutsutud.
H_n   e_   i_k_   i_v_t_r_.   
   
Han er ikke invitert.
H__   e_   i___   i________   
   
Han er ikke invitert.
___   __   ____   _________   
   
Han er ikke invitert.
  Ta ei tule, sest ta ei ole kutsutud.
H_n   k_m_e_   i_k_   f_r_i   h_n   i_k_   e_   i_v_t_r_.   
   
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert.
H__   k_____   i___   f____   h__   i___   e_   i________   
   
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert.
___   ______   ____   _____   ___   ____   __   _________   
   
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert.
 
 
 
 
  Miks sa ei tule?
H_o_f_r   k_m_e_   d_   i_k_?   
   
Hvorfor kommer du ikke?
H______   k_____   d_   i____   
   
Hvorfor kommer du ikke?
_______   ______   __   _____   
   
Hvorfor kommer du ikke?
  Mul ei ole aega.
J_g   h_r   i_k_   t_d_   
   
Jeg har ikke tid.
J__   h__   i___   t___   
   
Jeg har ikke tid.
___   ___   ____   ____   
   
Jeg har ikke tid.
  Ma ei tule, sest mul ei ole aega.
J_g   k_m_e_   i_k_   f_r_i   j_g   i_k_   h_r   t_d_   
   
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid.
J__   k_____   i___   f____   j__   i___   h__   t___   
   
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid.
___   ______   ____   _____   ___   ____   ___   ____   
   
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid.
 
 
 
 
  Miks sa ei jää?
H_o_f_r   b_i_   d_   i_k_?   
   
Hvorfor blir du ikke?
H______   b___   d_   i____   
   
Hvorfor blir du ikke?
_______   ____   __   _____   
   
Hvorfor blir du ikke?
  Ma pean veel töötama.
J_g   m_   j_b_e_   
   
Jeg må jobbe.
J__   m_   j_____   
   
Jeg må jobbe.
___   __   ______   
   
Jeg må jobbe.
  Ma ei jää, sest pean veel töötama.
J_g   k_n   i_k_   b_i_   f_r_i   j_g   m_   j_b_e_   
   
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe.
J__   k__   i___   b___   f____   j__   m_   j_____   
   
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe.
___   ___   ____   ____   _____   ___   __   ______   
   
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe.
 
 
 
 
  Miks te juba lähete?
H_o_f_r   g_r   d_   a_l_r_d_   n_?   
   
Hvorfor går du allerede nå?
H______   g__   d_   a_______   n__   
   
Hvorfor går du allerede nå?
_______   ___   __   ________   ___   
   
Hvorfor går du allerede nå?
  Ma olen väsinud.
J_g   e_   t_e_t_   
   
Jeg er trett.
J__   e_   t_____   
   
Jeg er trett.
___   __   ______   
   
Jeg er trett.
  Ma lähen, sest olen väsinud.
J_g   g_r   f_r_i   j_g   e_   t_e_t_   
   
Jeg går fordi jeg er trett.
J__   g__   f____   j__   e_   t_____   
   
Jeg går fordi jeg er trett.
___   ___   _____   ___   __   ______   
   
Jeg går fordi jeg er trett.
 
 
 
 
  Miks te juba sõidate?
H_o_f_r   k_ø_e_   d_   a_l_r_d_   n_?   
   
Hvorfor kjører du allerede nå?
H______   k_____   d_   a_______   n__   
   
Hvorfor kjører du allerede nå?
_______   ______   __   ________   ___   
   
Hvorfor kjører du allerede nå?
  On juba hilja.
D_t   e_   s_n_.   
   
Det er sent.
D__   e_   s____   
   
Det er sent.
___   __   _____   
   
Det er sent.
  Ma sõidan, sest juba on hilja.
J_g   k_ø_e_   f_r_i   d_t   e_   s_n_.   
   
Jeg kjører fordi det er sent.
J__   k_____   f____   d__   e_   s____   
   
Jeg kjører fordi det er sent.
___   ______   _____   ___   __   _____   
   
Jeg kjører fordi det er sent.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Žestid aitavad meil õppida sõnavara

Sõnavara õppides on meie ajul palju tööd teha. Ta peab salvestama kõik uued sõnad. Aga oma aju on võimalik õppimisel ka abistada. Seda saab teha žestide abil. Viiped aitavad meie mälu. Mälu talletab sõnu paremini, kui ta töötleb samal ajal ka viipeid. Teadusuuring on seda tõestanud. Teadlased palusid katsealustel sõnavara õppida. Antud sõnu aga ei olnud tegelikult olemas. Need sõnad olid tehiskeelsed. Mõnes sõnad õpetati katsealustele koos žestidega. See tähendab, et katsealused mitte ainult ei kuulnud ja lugenud neid sõnu. Nad imiteerisid viibete abil ka sõnade tähendust. Õppimise ajal mõõdeti nende aju aktiivsust. Teadlased tegid katse käigus huvitava avastuse. Kui õpiti viibetega sõnu, olid aktiivsed rohkem aju piirkondi. Lisaks kõnekeskusele näitasid aktiivsust üles ka sensomotoorsed piirkonnad. Antud lisaaktiivsus mõjutab meie mälu. Viibetega õppimine loob keerulisi seoseid. Need seosed salvestavad sõnu aju mitmes piirkonnas. Sel moel töödeldakse sõnavara palju tõhusamalt. Kui soovime mingit sõna kasutada, leiab meie aju selle kiiremini üles. Need on ka salvestatud paremini. Siiski on oluline, et liigutus oleks sõnaga seotud. Meie aju tunneb ära, kui sõna ja žest ei ole omavahel seoses. See avastus võib viia uute õppimismeetoditeni. Inimesed, kes teavad keeltest vähe, õpivad sageli aeglaselt. Võib-olla oleks neile õppimine lihtsam, kui nad imiteeriks neid sõnu füüsiliselt...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
75 [seitsekümmend viis]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
midagi põhjendama 1
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)