goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > latviešu > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

91 [üheksakümmend üks]

Kõrvallaused sõnaga et 1

 

91 [deviņdesmit viens]@91 [üheksakümmend üks]
91 [deviņdesmit viens]

Palīgteikumi ar ka 1

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kust te teate seda?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma loodan, et see läheb paremaks.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta tuleb päris kindlalt.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
On see kindel?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tean, et ta tuleb.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta helistab kindlasti.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Tõesti?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma arvan, et ta helistab.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See vein on kindlasti vana.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Teate te seda kindlalt?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma pakun, et see on vana.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Meie ülemus näeb hea välja.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Arvate?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Arvate tõesti?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
R_t   v_r_ū_   b_s   l_b_k_   l_i_s_   
   
Rīt varbūt būs labāks laiks.
R__   v_____   b__   l_____   l_____   
   
Rīt varbūt būs labāks laiks.
___   ______   ___   ______   ______   
   
Rīt varbūt būs labāks laiks.
  Kust te teate seda?
K_   J_s   t_   z_n_t_   
   
Kā Jūs to zināt?
K_   J__   t_   z_____   
   
Kā Jūs to zināt?
__   ___   __   ______   
   
Kā Jūs to zināt?
  Ma loodan, et see läheb paremaks.
E_   c_r_,   k_   t_s   b_s   l_b_k_.   
   
Es ceru, ka tas būs labāks.
E_   c____   k_   t__   b__   l______   
   
Es ceru, ka tas būs labāks.
__   _____   __   ___   ___   _______   
   
Es ceru, ka tas būs labāks.
 
 
 
 
  Ta tuleb päris kindlalt.
V_ņ_   n_t_i_t_   a_n_k_.   
   
Viņš noteikti atnāks.
V___   n_______   a______   
   
Viņš noteikti atnāks.
____   ________   _______   
   
Viņš noteikti atnāks.
  On see kindel?
V_i   t_s   i_   n_t_i_t_?   
   
Vai tas ir noteikti?
V__   t__   i_   n________   
   
Vai tas ir noteikti?
___   ___   __   _________   
   
Vai tas ir noteikti?
  Ma tean, et ta tuleb.
E_   z_n_,   k_   v_ņ_   a_n_k_.   
   
Es zinu, ka viņš atnāks.
E_   z____   k_   v___   a______   
   
Es zinu, ka viņš atnāks.
__   _____   __   ____   _______   
   
Es zinu, ka viņš atnāks.
 
 
 
 
  Ta helistab kindlasti.
V_ņ_   n_t_i_t_   p_e_v_n_s_   
   
Viņš noteikti piezvanīs.
V___   n_______   p_________   
   
Viņš noteikti piezvanīs.
____   ________   __________   
   
Viņš noteikti piezvanīs.
  Tõesti?
P_t_e_ā_?   
   
Patiešām?
P________   
   
Patiešām?
_________   
   
Patiešām?
  Ma arvan, et ta helistab.
E_   d_m_j_,   k_   v_ņ_   p_e_v_n_s_   
   
Es domāju, ka viņš piezvanīs.
E_   d______   k_   v___   p_________   
   
Es domāju, ka viņš piezvanīs.
__   _______   __   ____   __________   
   
Es domāju, ka viņš piezvanīs.
 
 
 
 
  See vein on kindlasti vana.
V_n_   n_t_i_t_   i_   v_c_.   
   
Vīns noteikti ir vecs.
V___   n_______   i_   v____   
   
Vīns noteikti ir vecs.
____   ________   __   _____   
   
Vīns noteikti ir vecs.
  Teate te seda kindlalt?
V_i   j_s   t_   d_o_i   z_n_t_   
   
Vai jūs to droši zināt?
V__   j__   t_   d____   z_____   
   
Vai jūs to droši zināt?
___   ___   __   _____   ______   
   
Vai jūs to droši zināt?
  Ma pakun, et see on vana.
E_   p_e_e_u_   k_   t_s   i_   v_c_.   
   
Es pieņemu, ka tas ir vecs.
E_   p_______   k_   t__   i_   v____   
   
Es pieņemu, ka tas ir vecs.
__   ________   __   ___   __   _____   
   
Es pieņemu, ka tas ir vecs.
 
 
 
 
  Meie ülemus näeb hea välja.
M_s_   v_d_t_j_   i_s_a_ā_   l_b_.   
   
Mūsu vadītājs izskatās labi.
M___   v_______   i_______   l____   
   
Mūsu vadītājs izskatās labi.
____   ________   ________   _____   
   
Mūsu vadītājs izskatās labi.
  Arvate?
J_s   t_   d_m_j_t_   
   
Jūs tā domājat?
J__   t_   d_______   
   
Jūs tā domājat?
___   __   ________   
   
Jūs tā domājat?
  Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
E_   u_s_a_u_   k_   v_ņ_   i_s_a_ā_   p_t   ļ_t_   l_b_.   
   
Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi.
E_   u_______   k_   v___   i_______   p__   ļ___   l____   
   
Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi.
__   ________   __   ____   ________   ___   ____   _____   
   
Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi.
 
 
 
 
  Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
V_d_t_j_m   n_t_i_t_   i_   d_a_d_e_e_   
   
Vadītājam noteikti ir draudzene.
V________   n_______   i_   d_________   
   
Vadītājam noteikti ir draudzene.
_________   ________   __   __________   
   
Vadītājam noteikti ir draudzene.
  Arvate tõesti?
J_s   p_t_e_ā_   t_   d_m_j_t_   
   
Jūs patiešām tā domājat?
J__   p_______   t_   d_______   
   
Jūs patiešām tā domājat?
___   ________   __   ________   
   
Jūs patiešām tā domājat?
  See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
I_   p_l_ī_i   i_s_ē_a_s_   k_   v_ņ_m   i_   d_a_d_e_e_   
   
Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene.
I_   p______   i_________   k_   v____   i_   d_________   
   
Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene.
__   _______   __________   __   _____   __   __________   
   
Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kuidas õpib aju grammatikat?

Oma emakeelt hakkame me õppima beebieas. See toimub automaatselt. Me pole sellest ise teadlikud. Meie aju aga peab õppimise nimel palju vaeva nägema. Näiteks grammatika õppimiseks peab aju tegema palju tööd. Ta kuuleb iga päev uusi asju. Ta võtab järjepidevalt vastu uusi stimulatsioone. Aju aga ei suuda igat ärritust eraldi töödelda. Ta peab töötama ökonoomselt. Seepärast keskendub ta korrapärasusele. Aju säilitab seda, mida ta kuuleb tihti. Ta registreerib ära, mitu korda teatud asi esineb. Seejärel loob ta nende näidete põhjal grammatikalise reegli. Lapsed teavad, kas lause on õige või vale. Kuid nad ei tea, miks see nii on. Aju teab reegleid ilma, et ta oleks neid õppinud. Täiskasvanud õpivad keeli teistmoodi. Nad juba tunnevad oma emakeele struktuuri. Samad struktuurid on baasiks uutele reeglitele. Kuid õppimiseks on täiskasvanutel vaja õpetust. Grammatika õppimisel on ajul kindel süsteem. See on nähtav tänu näiteks nimisõnadele ja tegusõnadele. Need on salvestatud erinevatesse aju osadesse. Nende töötlemisel on aktiivsed erinevad aju piirkonnad. Lihtsaid reegleid õpitakse teistmoodi kui keerulisi reegleid. Keeruliste reeglite puhul töötavad korraga rohkem aju piirkondi. Kuidas täpselt aju grammatikat õpib, ei ole veel uuritud. Kuid me teame, et teoreetiliselt on aju võimeline õppima kõiki grammatika reegleid...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
91 [üheksakümmend üks]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kõrvallaused sõnaga et 1
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)