goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > bahasa Indonesia > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

51 [viiskümmend üks]

Asjaajamised

 

51 [lima puluh satu]@51 [viiskümmend üks]
51 [lima puluh satu]

Melakukan kegiatan

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin raamatukokku.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin raamatupoodi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin kioski.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin raamatut laenutada.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin raamatut osta.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin ajalehte osta.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin raamatukokku minna, et raamatut laenutada.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin raamatupoodi minna, et raamatut osta.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin kioski minna, et ajalehte osta.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin prillipoodi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin kauplusesse.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin pagariärisse.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin prille osta.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin puuvilju ja köögivilju osta.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin saiakesi ja leiba osta.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin prillipoodi minna, et prille osta.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin kauplusesse minna, et osta puuvilju ja köögivilju.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma tahaksin pagariärisse minna, et osta saiakesi ja leiba.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Ma tahaksin raamatukokku.
S_y_   i_g_n   k_   p_r_u_t_k_a_.   
   
Saya ingin ke perpustakaan.
S___   i____   k_   p____________   
   
Saya ingin ke perpustakaan.
____   _____   __   _____________   
   
Saya ingin ke perpustakaan.
  Ma tahaksin raamatupoodi.
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   b_k_.   
   
Saya ingin ke toko buku.
S___   i____   k_   t___   b____   
   
Saya ingin ke toko buku.
____   _____   __   ____   _____   
   
Saya ingin ke toko buku.
  Ma tahaksin kioski.
S_y_   i_g_n   k_   k_o_.   
   
Saya ingin ke kios.
S___   i____   k_   k____   
   
Saya ingin ke kios.
____   _____   __   _____   
   
Saya ingin ke kios.
 
 
 
 
  Ma tahaksin raamatut laenutada.
S_y_   i_g_n   m_m_n_a_   b_k_.   
   
Saya ingin meminjam buku.
S___   i____   m_______   b____   
   
Saya ingin meminjam buku.
____   _____   ________   _____   
   
Saya ingin meminjam buku.
  Ma tahaksin raamatut osta.
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   b_k_.   
   
Saya ingin membeli buku.
S___   i____   m______   b____   
   
Saya ingin membeli buku.
____   _____   _______   _____   
   
Saya ingin membeli buku.
  Ma tahaksin ajalehte osta.
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   k_r_n_   
   
Saya ingin membeli koran.
S___   i____   m______   k_____   
   
Saya ingin membeli koran.
____   _____   _______   ______   
   
Saya ingin membeli koran.
 
 
 
 
  Ma tahaksin raamatukokku minna, et raamatut laenutada.
S_y_   i_g_n   k_   p_r_u_t_k_a_   u_t_k   m_m_n_a_   b_k_.   
   
Saya ingin ke perpustakaan untuk meminjam buku.
S___   i____   k_   p___________   u____   m_______   b____   
   
Saya ingin ke perpustakaan untuk meminjam buku.
____   _____   __   ____________   _____   ________   _____   
   
Saya ingin ke perpustakaan untuk meminjam buku.
  Ma tahaksin raamatupoodi minna, et raamatut osta.
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   b_k_   u_t_k   m_m_e_i   b_k_.   
   
Saya ingin ke toko buku untuk membeli buku.
S___   i____   k_   t___   b___   u____   m______   b____   
   
Saya ingin ke toko buku untuk membeli buku.
____   _____   __   ____   ____   _____   _______   _____   
   
Saya ingin ke toko buku untuk membeli buku.
  Ma tahaksin kioski minna, et ajalehte osta.
S_y_   i_g_n   k_   k_o_   u_t_k   m_m_e_i   k_r_n_   
   
Saya ingin ke kios untuk membeli koran.
S___   i____   k_   k___   u____   m______   k_____   
   
Saya ingin ke kios untuk membeli koran.
____   _____   __   ____   _____   _______   ______   
   
Saya ingin ke kios untuk membeli koran.
 
 
 
 
  Ma tahaksin prillipoodi.
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   k_c_m_t_.   
   
Saya ingin ke toko kacamata.
S___   i____   k_   t___   k________   
   
Saya ingin ke toko kacamata.
____   _____   __   ____   _________   
   
Saya ingin ke toko kacamata.
  Ma tahaksin kauplusesse.
S_y_   i_g_n   k_   s_p_r_a_k_t_   
   
Saya ingin ke supermarket.
S___   i____   k_   s___________   
   
Saya ingin ke supermarket.
____   _____   __   ____________   
   
Saya ingin ke supermarket.
  Ma tahaksin pagariärisse.
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   r_t_.   
   
Saya ingin ke toko roti.
S___   i____   k_   t___   r____   
   
Saya ingin ke toko roti.
____   _____   __   ____   _____   
   
Saya ingin ke toko roti.
 
 
 
 
  Ma tahaksin prille osta.
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   k_c_m_t_.   
   
Saya ingin membeli kacamata.
S___   i____   m______   k________   
   
Saya ingin membeli kacamata.
____   _____   _______   _________   
   
Saya ingin membeli kacamata.
  Ma tahaksin puuvilju ja köögivilju osta.
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   b_a_   d_n   s_y_r_n_   
   
Saya ingin membeli buah dan sayuran.
S___   i____   m______   b___   d__   s_______   
   
Saya ingin membeli buah dan sayuran.
____   _____   _______   ____   ___   ________   
   
Saya ingin membeli buah dan sayuran.
  Ma tahaksin saiakesi ja leiba osta.
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   r_t_   b_l_t   d_n   b_n_k_l   r_t_.   
   
Saya ingin membeli roti bulat dan bungkal roti.
S___   i____   m______   r___   b____   d__   b______   r____   
   
Saya ingin membeli roti bulat dan bungkal roti.
____   _____   _______   ____   _____   ___   _______   _____   
   
Saya ingin membeli roti bulat dan bungkal roti.
 
 
 
 
  Ma tahaksin prillipoodi minna, et prille osta.
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   k_c_m_t_   u_t_k   m_m_e_i   k_c_m_t_.   
   
Saya ingin ke toko kacamata untuk membeli kacamata.
S___   i____   k_   t___   k_______   u____   m______   k________   
   
Saya ingin ke toko kacamata untuk membeli kacamata.
____   _____   __   ____   ________   _____   _______   _________   
   
Saya ingin ke toko kacamata untuk membeli kacamata.
  Ma tahaksin kauplusesse minna, et osta puuvilju ja köögivilju.
S_y_   i_g_n   k_   s_p_r_a_k_t   u_t_k   m_m_e_i   b_a_   d_n   s_y_r_n_   
   
Saya ingin ke supermarket untuk membeli buah dan sayuran.
S___   i____   k_   s__________   u____   m______   b___   d__   s_______   
   
Saya ingin ke supermarket untuk membeli buah dan sayuran.
____   _____   __   ___________   _____   _______   ____   ___   ________   
   
Saya ingin ke supermarket untuk membeli buah dan sayuran.
  Ma tahaksin pagariärisse minna, et osta saiakesi ja leiba.
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   r_t_   u_t_k   m_m_e_i   r_t_   b_l_t   d_n   b_n_k_l   r_t_.   
   
Saya ingin ke toko roti untuk membeli roti bulat dan bungkal roti.
S___   i____   k_   t___   r___   u____   m______   r___   b____   d__   b______   r____   
   
Saya ingin ke toko roti untuk membeli roti bulat dan bungkal roti.
____   _____   __   ____   ____   _____   _______   ____   _____   ___   _______   _____   
   
Saya ingin ke toko roti untuk membeli roti bulat dan bungkal roti.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Muutub keel = muutub isiksus

Meie keel kuulub meile. See on oluline osa meie iseloomust. Aga paljud inimesed räägivad mitut keelt. Kas see tähendab, et neil on mitu isiksust? Teadlased usuvad: jah! Kui me muudame keelt, muudame me ka oma iseloomu. See tähendab, et me käitume erinevalt. Sellisele järeldusele on jõudnud Ameerika teadlased. Nad uurisid kakskeelsete naiste käitumist. Need naised kasvasid üles koos inglise ja hispaania keelega. Nad olid võrdselt tuttavad mõlema keele ja kultuuriga. Vaatamata sellele sõltus nende käitumine kasutatavast keelest. Kui nad rääkisid hispaania keelt, olid naised enesekindlamad. Nad tundsid ka end mugavalt, kui neid ümbritsevad inimesed rääkisid hispaania keelt. Kui nad rääkisid inglise keelt, siis nende käitumine muutus. Nad olid vähem enesekindlad ja kahtlesid sageli endas. Teadlased märkasid, et ka naised tundusid olevat rohkem üksildased. Seega mõjutab keel, mida räägime, ka meie käitumist. Teadlased ei tea veel, miks see nii on. Võib-olla juhindume me kultuurinormidest. Kõneldes, mõtleme me ka antud keele kultuurile. See toimub automaatselt. Niisiis, püüame me kohaneda keele kultuuriga. Me käitume viisil, mis on antud kultuurile omane. Hiina keele rääkijad olid katsed väga vaoshoitud. Kui nad rääkisid inglise keelt, muutusid nad avatumaks. Võib-olla muudame me oma käitumist, et paremini sisse sulanduda. Me tahame olla sarnased nendega, kellega me räägime ...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
51 [viiskümmend üks]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Asjaajamised
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)