goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > magyar > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

74 [seitsekümmend neli]

midagi paluma

 

74 [hetvennégy]@74 [seitsekümmend neli]
74 [hetvennégy]

valamit kérni

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas te saaksite mul juukseid lõigata?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mitte liiga lühikeseks, palun.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Veidi lühemaks, palun.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas te saaksite need pildid ilmutada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Fotod on CD-plaadil.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Fotod on fotoaparaadis.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas te saaksite seda kella parandada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Klaas on katki.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Patarei on tühi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saaksite te seda särki triikida?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saaksite te need püksid pesta?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saaksite te need kingad parandada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saaksite te mulle tuld anda?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas teil on tikke või välgumihklit?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas teil on tuhatoosi?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Suitsetate te sigareid?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Suitsetate te sigarette?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Suitsetate te piipu?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Kas te saaksite mul juukseid lõigata?
L_   t_d_á   v_g_i   a   h_j_m_t_   
   
Le tudná vágni a hajamat?
L_   t____   v____   a   h_______   
   
Le tudná vágni a hajamat?
__   _____   _____   _   ________   
   
Le tudná vágni a hajamat?
  Mitte liiga lühikeseks, palun.
K_r_m_   n_   t_l   r_v_d_e_   
   
Kérem, ne túl rövidre!
K_____   n_   t__   r_______   
   
Kérem, ne túl rövidre!
______   __   ___   ________   
   
Kérem, ne túl rövidre!
  Veidi lühemaks, palun.
K_s_é   r_v_d_b_r_,   k_r_m_   
   
Kissé rövidebbre, kérem!
K____   r__________   k_____   
   
Kissé rövidebbre, kérem!
_____   ___________   ______   
   
Kissé rövidebbre, kérem!
 
 
 
 
  Kas te saaksite need pildid ilmutada?
E_ő   t_d_a   h_v_i   a   f_n_k_p_k_t_   
   
Elő tudja hívni a fényképeket?
E__   t____   h____   a   f___________   
   
Elő tudja hívni a fényképeket?
___   _____   _____   _   ____________   
   
Elő tudja hívni a fényképeket?
  Fotod on CD-plaadil.
A   k_p_k   a   C_-_   v_n_a_.   
   
A képek a CD-n vannak.
A   k____   a   C___   v______   
   
A képek a CD-n vannak.
_   _____   _   ____   _______   
   
A képek a CD-n vannak.
  Fotod on fotoaparaadis.
A   k_p_k   a   f_n_k_p_z_g_p_n   v_n_a_.   
   
A képek a fényképezőgépen vannak.
A   k____   a   f______________   v______   
   
A képek a fényképezőgépen vannak.
_   _____   _   _______________   _______   
   
A képek a fényképezőgépen vannak.
 
 
 
 
  Kas te saaksite seda kella parandada?
M_g   t_d_a   j_v_t_n_   a_   ó_á_?   
   
Meg tudja javítani az órát?
M__   t____   j_______   a_   ó____   
   
Meg tudja javítani az órát?
___   _____   ________   __   _____   
   
Meg tudja javítani az órát?
  Klaas on katki.
A   ü_e_   s_é_t_r_t_   /   e_t_r_t_.   
   
A üveg széttörött / eltörött.
A   ü___   s_________   /   e________   
   
A üveg széttörött / eltörött.
_   ____   __________   _   _________   
   
A üveg széttörött / eltörött.
  Patarei on tühi.
A_   e_e_   ü_e_.   
   
Az elem üres.
A_   e___   ü____   
   
Az elem üres.
__   ____   _____   
   
Az elem üres.
 
 
 
 
  Saaksite te seda särki triikida?
K_   t_d_a   v_s_l_i   a_   i_g_t_   
   
Ki tudja vasalni az inget?
K_   t____   v______   a_   i_____   
   
Ki tudja vasalni az inget?
__   _____   _______   __   ______   
   
Ki tudja vasalni az inget?
  Saaksite te need püksid pesta?
K_   t_d_a   t_s_t_t_n_   a   n_d_á_o_?   
   
Ki tudja tisztítani a nadrágot?
K_   t____   t_________   a   n________   
   
Ki tudja tisztítani a nadrágot?
__   _____   __________   _   _________   
   
Ki tudja tisztítani a nadrágot?
  Saaksite te need kingad parandada?
M_g   t_d_a   j_v_t_n_   a   c_p_k_t_   
   
Meg tudja javítani a cipőket?
M__   t____   j_______   a   c_______   
   
Meg tudja javítani a cipőket?
___   _____   ________   _   ________   
   
Meg tudja javítani a cipőket?
 
 
 
 
  Saaksite te mulle tuld anda?
T_d_a   t_z_t   a_n_?   
   
Tudna tüzet adni?
T____   t____   a____   
   
Tudna tüzet adni?
_____   _____   _____   
   
Tudna tüzet adni?
  Kas teil on tikke või välgumihklit?
V_n   g_u_á_a   v_g_   e_y   g_ú_t_j_?   
   
Van gyufája vagy egy gyújtója?
V__   g______   v___   e__   g________   
   
Van gyufája vagy egy gyújtója?
___   _______   ____   ___   _________   
   
Van gyufája vagy egy gyújtója?
  Kas teil on tuhatoosi?
V_n   e_y   h_m_t_r_ó_a_   
   
Van egy hamutartója?
V__   e__   h___________   
   
Van egy hamutartója?
___   ___   ____________   
   
Van egy hamutartója?
 
 
 
 
  Suitsetate te sigareid?
S_i_a_o_i_?   
   
Szivarozik?
S__________   
   
Szivarozik?
___________   
   
Szivarozik?
  Suitsetate te sigarette?
D_h_n_z_k_   
   
Dohányzik?
D_________   
   
Dohányzik?
__________   
   
Dohányzik?
  Suitsetate te piipu?
P_p_z_k_   
   
Pipázik?
P_______   
   
Pipázik?
________   
   
Pipázik?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ameerika põlisrahvaste keeled

Ameerikas räägitakse palju erinevaid keeli. Põhja-Ameerikas on põhiliseks keeleks inglise keel. Lõuna-Ameerikas domineerivad hispaania ja portugali keel. Ameerikasse jõudsid kõik need keeled Euroopast. Enne kolonisatsiooni räägiti seal teisi keeli. Need keeled on Ameerika põlisrahvaste keeled. Tänaseni ei olnud neid palju uuritud. Antud keelte mitmekülgsus aga on tohutu. Hinnanguliselt on Põhja-Ameerikas umbes 60 keelerühma. Lõuna-Ameerikas võib neid isegi olla kuni 150. Lisaks on mitmeid isoleeritud keeli. Kõik need keeled on väga erinevad. Neil on vaid mõned ühised jooned. Seepärast on neid keeli keeruline liigitada. Nende erinevuste põhjus peitub Ameerika ajaloos. Ameerikas koloniseeriti järk-järgult. Esimesed inimesed tulid Ameerikasse üle 10 000 aasta tagasi. Iga elanikkond tõi sellele mandrile oma keele. Põlisrahvaste keeled sarnanevad kõige rohkem aasia keeltele. Ameerika põliskeelte olukord pole aega kõikjal ühesugune. Paljud põliskeeled on Lõuna-Ameerikas endiselt kasutuses. Keeltel nagu guaranii ja ketšua on miljoneid kõnelejaid. Seevastu paljud Põhja-Ameerika keeled on peaaegu välja surnud. Põhja Ameerika põliselanike kultuur oli kaua aega rõhutud. Selle käigus kadusid ka nende keeled. Kuid viimastel aastakümnete jooksul on huvi nende vastu kasvanud. On palju programme, mille eesmärgiks on antud keelte eest hoolitsemine ja nende kaitsmine. Et neil oleks siiski tulevik...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
74 [seitsekümmend neli]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
midagi paluma
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)