goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > dansk > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

77 [seitsekümmend seitse]

midagi põhjendama 3

 

77 [syvoghalvfjerds]@77 [seitsekümmend seitse]
77 [syvoghalvfjerds]

begrunde noget 3

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks te torti ei söö?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma pean alla võtma.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei söö seda, sest ma pean alla võtma.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks te õlut ei joo?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma pean veel sõitma.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei joo seda, sest pean veel sõitma.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks sa kohvi ei joo?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See on külm.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei joo seda, sest see on külm.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks sa teed ei joo?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul ei ole suhkrut.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei joo seda, sest mul ei ole suhkrut.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks te suppi ei söö?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei tellinud seda.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei söö seda, sest ma ei ole seda tellinud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks te liha ei söö?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma olen taimetoitlane.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei söö seda, sest ma olen taimetoitlane.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Miks te torti ei söö?
H_o_f_r   s_i_e_   d_   i_k_   k_g_n_   
   
Hvorfor spiser du ikke kagen?
H______   s_____   d_   i___   k_____   
   
Hvorfor spiser du ikke kagen?
_______   ______   __   ____   ______   
   
Hvorfor spiser du ikke kagen?
  Ma pean alla võtma.
J_g   s_a_   t_b_   m_g_   
   
Jeg skal tabe mig.
J__   s___   t___   m___   
   
Jeg skal tabe mig.
___   ____   ____   ____   
   
Jeg skal tabe mig.
  Ma ei söö seda, sest ma pean alla võtma.
J_g   s_i_e_   d_n   i_k_,   f_r_i   j_g   s_a_   t_b_   m_g_   
   
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig.
J__   s_____   d__   i____   f____   j__   s___   t___   m___   
   
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig.
___   ______   ___   _____   _____   ___   ____   ____   ____   
   
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig.
 
 
 
 
  Miks te õlut ei joo?
H_o_f_r   d_i_k_r   d_   i_k_   ø_l_n_   
   
Hvorfor drikker du ikke øllen?
H______   d______   d_   i___   ø_____   
   
Hvorfor drikker du ikke øllen?
_______   _______   __   ____   ______   
   
Hvorfor drikker du ikke øllen?
  Ma pean veel sõitma.
J_g   s_a_   k_r_.   
   
Jeg skal køre.
J__   s___   k____   
   
Jeg skal køre.
___   ____   _____   
   
Jeg skal køre.
  Ma ei joo seda, sest pean veel sõitma.
J_g   d_i_k_r   d_n   i_k_,   f_r_i   j_g   s_a_   k_r_.   
   
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre.
J__   d______   d__   i____   f____   j__   s___   k____   
   
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre.
___   _______   ___   _____   _____   ___   ____   _____   
   
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre.
 
 
 
 
  Miks sa kohvi ei joo?
H_o_f_r   d_i_k_r   d_   i_k_   k_f_e_?   
   
Hvorfor drikker du ikke kaffen?
H______   d______   d_   i___   k______   
   
Hvorfor drikker du ikke kaffen?
_______   _______   __   ____   _______   
   
Hvorfor drikker du ikke kaffen?
  See on külm.
D_n   e_   k_l_.   
   
Den er kold.
D__   e_   k____   
   
Den er kold.
___   __   _____   
   
Den er kold.
  Ma ei joo seda, sest see on külm.
J_g   d_i_k_r   d_n   i_k_,   f_r_i   d_n   e_   k_l_.   
   
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold.
J__   d______   d__   i____   f____   d__   e_   k____   
   
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold.
___   _______   ___   _____   _____   ___   __   _____   
   
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold.
 
 
 
 
  Miks sa teed ei joo?
H_o_f_r   d_i_k_r   d_   i_k_   t_e_?   
   
Hvorfor drikker du ikke teen?
H______   d______   d_   i___   t____   
   
Hvorfor drikker du ikke teen?
_______   _______   __   ____   _____   
   
Hvorfor drikker du ikke teen?
  Mul ei ole suhkrut.
J_g   h_r   i_k_   n_g_t   s_k_e_.   
   
Jeg har ikke noget sukker.
J__   h__   i___   n____   s______   
   
Jeg har ikke noget sukker.
___   ___   ____   _____   _______   
   
Jeg har ikke noget sukker.
  Ma ei joo seda, sest mul ei ole suhkrut.
J_g   d_i_k_r   i_k_   t_e_,   f_r_i   j_g   i_k_   h_r   n_g_t   s_k_e_.   
   
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker.
J__   d______   i___   t____   f____   j__   i___   h__   n____   s______   
   
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker.
___   _______   ____   _____   _____   ___   ____   ___   _____   _______   
   
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker.
 
 
 
 
  Miks te suppi ei söö?
H_o_f_r   s_i_e_   d_   i_k_   s_p_e_?   
   
Hvorfor spiser du ikke suppen?
H______   s_____   d_   i___   s______   
   
Hvorfor spiser du ikke suppen?
_______   ______   __   ____   _______   
   
Hvorfor spiser du ikke suppen?
  Ma ei tellinud seda.
J_g   h_r   i_k_   b_s_i_t   d_n_   
   
Jeg har ikke bestilt den.
J__   h__   i___   b______   d___   
   
Jeg har ikke bestilt den.
___   ___   ____   _______   ____   
   
Jeg har ikke bestilt den.
  Ma ei söö seda, sest ma ei ole seda tellinud.
J_g   s_i_e_   d_n   i_k_,   f_r_i   j_g   i_k_   h_r   b_s_i_t   d_n_   
   
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den.
J__   s_____   d__   i____   f____   j__   i___   h__   b______   d___   
   
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den.
___   ______   ___   _____   _____   ___   ____   ___   _______   ____   
   
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den.
 
 
 
 
  Miks te liha ei söö?
H_o_f_r   s_i_e_   d_   i_k_   k_d_t_   
   
Hvorfor spiser du ikke kødet?
H______   s_____   d_   i___   k_____   
   
Hvorfor spiser du ikke kødet?
_______   ______   __   ____   ______   
   
Hvorfor spiser du ikke kødet?
  Ma olen taimetoitlane.
J_g   e_   v_g_t_r_   
   
Jeg er vegetar.
J__   e_   v_______   
   
Jeg er vegetar.
___   __   ________   
   
Jeg er vegetar.
  Ma ei söö seda, sest ma olen taimetoitlane.
J_g   s_i_e_   d_t   i_k_,   f_r_i   j_g   e_   v_g_t_r_   
   
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar.
J__   s_____   d__   i____   f____   j__   e_   v_______   
   
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar.
___   ______   ___   _____   _____   ___   __   ________   
   
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Üks keel, palju variante

Isegi siis, kui me räägime ühte keelt, kõneleme siiski paljudes erinevates keeltes. Sest ükski keel pole iseseisev süsteem. Igal keelel on palju erinevaid dimensioone. Keel on kui elav organism. Kõnelejad kohandavad end alati vastavalt nende vestluspartnerile. Seepärast muudab inimene keelt, mida ta räägib. Erinevad keeleversioonid võivad esile kerkida erineval moel. Näiteks igal keelel on oma ajalugu. Keel on muutunud aja jooksul ja muutub ka edasi. Seda tõestab asjaolu, et vanemad inimesed räägivad erinevalt kui noored. Enamikes keeltes on ka mitmeid dialekte. Samas suudavad erinevate murrete esindajad kohaneda vastavalt keskkonnale. Teatud olukordades kasutavad nad üldkeelt. Erinevatel sotsiaalsetel gruppidel on erinev keel. Näiteks võib tuua noorte keelt või jahimeeste slängi. Enamik inimesi räägivad tööjuures teistmoodi kui kodus. Paljud kasutavad tööl ka erialast žargooni. Erinevused esinevad ka suulises ja kirjalikus keeles. Suuline keel on tavaliselt palju lihtsam kui kirjakeel. Erinevus võib olla üsna suur. Nii võib juhtuda, kui kirjalik keel pika aja jooksul ei muutu. Kõnelejad peavad sellisel juhul kõigepealt õppima kasutama kirjakeelt. Sageli on ka naiste ja meeste keeled erinevad. Lääne ühiskondades kohtab antud erinevus vähem. Kuid on riike, kus naised räägivad meestest väga erinevalt. Mõndades kultuurides on viisakusel oma lingvistiline vorm. Seega polegi rääkimine nii lihtne! Peame tähelepanu pöörama paljudele erinevatele asjadele...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
77 [seitsekümmend seitse]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
midagi põhjendama 3
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)