goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > català > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

26 [veintiséis]

En la naturaleza

 

26 [vint-i-sis]@26 [veintiséis]
26 [vint-i-sis]

Al camp

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
¿Ves aquella torre allá?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Ves aquella montaña allá?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Ves aquel pueblo allá?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Ves aquel río allá?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Ves aquel puente allá?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Ves aquel lago allá?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ese pájaro me gusta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ese árbol me gusta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Esta piedra me gusta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ese parque me gusta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ese jardín me gusta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Esta flor me gusta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Eso) me parece bonito.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Eso) me parece interesante.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Eso) me parece precioso.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Eso) me parece feo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Eso) me parece aburrido.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Eso) me parece terrible.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ¿Ves aquella torre allá?
V_u_   a_l_   l_   t_r_e_   
   
Veus allà la torre?
V___   a___   l_   t_____   
   
Veus allà la torre?
____   ____   __   ______   
   
Veus allà la torre?
  ¿Ves aquella montaña allá?
V_u_   a_l_   l_   m_n_a_y_?   
   
Veus allà la muntanya?
V___   a___   l_   m________   
   
Veus allà la muntanya?
____   ____   __   _________   
   
Veus allà la muntanya?
  ¿Ves aquel pueblo allá?
V_u_   a_l_   e_   p_b_e_   
   
Veus allà el poble?
V___   a___   e_   p_____   
   
Veus allà el poble?
____   ____   __   ______   
   
Veus allà el poble?
 
 
 
 
  ¿Ves aquel río allá?
V_u_   a_l_   e_   r_u_   
   
Veus allà el riu?
V___   a___   e_   r___   
   
Veus allà el riu?
____   ____   __   ____   
   
Veus allà el riu?
  ¿Ves aquel puente allá?
V_u_   a_l_   e_   p_n_?   
   
Veus allà el pont?
V___   a___   e_   p____   
   
Veus allà el pont?
____   ____   __   _____   
   
Veus allà el pont?
  ¿Ves aquel lago allá?
V_u_   a_l_   e_   l_a_?   
   
Veus allà el llac?
V___   a___   e_   l____   
   
Veus allà el llac?
____   ____   __   _____   
   
Veus allà el llac?
 
 
 
 
  Ese pájaro me gusta.
M_a_r_d_   a_u_l_   o_e_l_   
   
M’agrada aquell ocell.
M_______   a_____   o_____   
   
M’agrada aquell ocell.
________   ______   ______   
   
M’agrada aquell ocell.
  Ese árbol me gusta.
M_a_r_d_   a_u_l_   a_b_e_   
   
M’agrada aquell arbre.
M_______   a_____   a_____   
   
M’agrada aquell arbre.
________   ______   ______   
   
M’agrada aquell arbre.
  Esta piedra me gusta.
M_a_r_d_   a_u_s_a   p_d_a_   
   
M’agrada aquesta pedra.
M_______   a______   p_____   
   
M’agrada aquesta pedra.
________   _______   ______   
   
M’agrada aquesta pedra.
 
 
 
 
  Ese parque me gusta.
M_a_r_d_   a_u_l_   p_r_.   
   
M’agrada aquell parc.
M_______   a_____   p____   
   
M’agrada aquell parc.
________   ______   _____   
   
M’agrada aquell parc.
  Ese jardín me gusta.
M_a_r_d_   a_u_l_   j_r_í_   
   
M’agrada aquell jardí.
M_______   a_____   j_____   
   
M’agrada aquell jardí.
________   ______   ______   
   
M’agrada aquell jardí.
  Esta flor me gusta.
M_a_r_d_   a_u_s_a   f_o_.   
   
M’agrada aquesta flor.
M_______   a______   f____   
   
M’agrada aquesta flor.
________   _______   _____   
   
M’agrada aquesta flor.
 
 
 
 
  (Eso) me parece bonito.
H_   t_o_o   b_n_c_   
   
Ho trobo bonic.
H_   t____   b_____   
   
Ho trobo bonic.
__   _____   ______   
   
Ho trobo bonic.
  (Eso) me parece interesante.
E_   s_m_l_   i_t_r_s_a_t_   
   
Em sembla interessant.
E_   s_____   i___________   
   
Em sembla interessant.
__   ______   ____________   
   
Em sembla interessant.
  (Eso) me parece precioso.
H_   t_o_o   m_r_v_l_ó_.   
   
Ho trobo meravellós.
H_   t____   m__________   
   
Ho trobo meravellós.
__   _____   ___________   
   
Ho trobo meravellós.
 
 
 
 
  (Eso) me parece feo.
E_   s_m_l_   l_e_g_   
   
Em sembla lleig.
E_   s_____   l_____   
   
Em sembla lleig.
__   ______   ______   
   
Em sembla lleig.
  (Eso) me parece aburrido.
E_   s_m_l_   a_o_r_t_   
   
Em sembla avorrit.
E_   s_____   a_______   
   
Em sembla avorrit.
__   ______   ________   
   
Em sembla avorrit.
  (Eso) me parece terrible.
E_   s_m_l_   h_r_i_l_.   
   
Em sembla horrible.
E_   s_____   h________   
   
Em sembla horrible.
__   ______   _________   
   
Em sembla horrible.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lenguas positivas, lenguas negativas

Los hombres en general son optimistas o pesimistas. ¡Pero tales etiquetas pueden aplicarse también a los idiomas! Los científicos le prestan una atención creciente al vocabulario lingüístico. En muchas ocasiones los resultados a los que llegan son sorprendentes. En inglés, por ejemplo, hay más términos negativos que positivos. Hay casi el doble de palabras para referirse a emociones negativas. En las sociedades occidentales el léxico condiciona a los hablantes. La gente de tales sociedades se queja con frecuencia. También critica muchas cosas. En conjunto, utiliza un tono lingüístico verdaderamente negativo. Pero las palabras negativas son interesantes por diversos motivos. Contienen más información relevante que los términos positivos. La razón de este fenómeno podría estar en la evolución. Para cualquier forma de vida es siempre importante saber dónde está el peligro. En la naturaleza, muchas veces se trata de reaccionar con rapidez ante las amenazas. Además, hay que avisar al resto de congéneres de los peligros. Es necesario transmitir información rápidamente. Hay que intentar decir lo máximo con el menor número de palabras. Aparte de esto, sin embargo, un lenguaje negativo no tiene ningún beneficio. Es fácil de comprender. Las personas que siempre hablan en términos negativos no son seguramente muy queridas. Además, un lenguaje negativo afecta nuestras emociones. En cambio, un lenguaje positivo puede tener efectos provechosos. Aquellos que afrontan sus trabajos de forma siempre positiva acaban teniendo más éxito. De manera que deberíamos ser más cuidadosos a la hora de usar nuestro lenguaje. Podemos elegir qué palabras utilizar en cada momento. Y a través de nuestra lengua creamos nuestra realidad. Así que: ¡habla de forma positiva!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
26 [veintiséis]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
En la naturaleza
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)