Aprenda Idiomas En Línea!
previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50idiomas.com   >   español   >   circasiano   >   Contenido


36 [treinta y seis]

Transporte Público

 


36 [щэкIырэ хырэ]

ЦIыфзещэ транспорт

 

 
¿Dónde está la parada del autobús?
Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
Avtobus kjeucupIjer tydje shhyI?
¿Qué autobús va al centro?
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
Tara avtobusjeu kjelje gupchjem kIorjer?
¿Qué línea tengo que coger?
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
Tara gogou syzyteh'an faer?
 
 
 
 
¿Debo hacer trasbordo / cambiar de autobús?
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
Sje njemykIym sitIysh'azh'yn faja?
¿Dónde debo hacer trasbordo / cambiar?
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
Tydjerje chIypIjem njemykIym syshhitIysh'azh'yn faja?
¿Cuánto vale un billete?
Билетым тхьапш ыуас?
Biletym th'apsh yuas?
 
 
 
 
¿Cuántas paradas hay hasta el centro?
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
Gupchjem njes ucupIje th'apsh shhyIjer?
Tiene (usted) que bajar aquí.
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
Myshh djezh'ym o uikIyn fae.
Tiene (usted) que bajar por detrás.
О ыкIэкIэ уикIын фае.
O ykIjekIje uikIyn fae.
 
 
 
 
El próximo metro pasa dentro de 5 minutos.
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
KykIjelykIorje mjeshIokur takikitfkIje metrom kjesyshht.
El próximo tranvía pasa dentro de 10 minutos.
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
KykIjelykIorje tramvair takikipshIkIje kjesyshht.
El próximo autobús pasa dentro de 15 minutos.
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
KykIjelykIorje avtobusyr takik pshIykIutfkIje kjesyshht.
 
 
 
 
¿A qué hora pasa el último metro?
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje mjeshIokur metrom zyshhyIukIrjer?
¿A qué hora pasa el último tranvía?
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje tramvair zyIukIrjer?
¿A qué hora pasa el último autobús?
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje avtobusyr zyIukIrjer?
 
 
 
 
¿Tiene (usted) billete?
Билет уиIа?
Bilet uiIa?
¿Billete? – No, no tengo billete.
Билет? – Хьау, сиIэп.
Bilet? – H'au, siIjep.
Pues tendrá (usted) que pagar una multa.
Ащыгъум тазыр птын фае.
Ashhygum tazyr ptyn fae.
 
 
 
 

previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

El desarrollo del lenguaje

Está claro por qué hablamos unos con otros. Queremos intercambiar ideas y entendernos con nuestros semejantes. Lo que no es tan evidente es la respuesta a la pregunta acerca de cómo se originó el lenguaje. Acerca de esto existen teorías diferentes. Pero de lo que no hay duda es de que el lenguaje es una cosa antigua. Condición sine qua non para la aparición del habla fue el desarrollo de ciertas características físicas. Dichas características fueron necesarias para poder emitir sonidos. Ya los neandertales tenían la capacidad de emplear su voz. Esto los diferenciaba de los animales. Una voz fuerte y firme resultaba fundamental para defenderse. Con ella se podía amenazar o asustar a los enemigos. En esa época ya se elaboraban herramientas y el fuego había sido descubierto. Estos conocimientos tenían que ser transmitidos de algún modo. Ciertamente, el lenguaje era también importante para los cazadores en grupos. Una forma sencilla de entendimiento existía ya hace dos millones de años. Los primeros elementos lingüísticos eran signos y gestos. Pero los hombres querían entenderse también en medio de la oscuridad. Además, tenían que poder hablar entre sí sin tener que mirarse. Así fue como se desarrolló la voz, reemplazando los gestos. El lenguaje, en el sentido que tiene para nosotros hoy, cuenta al menos con 50.000 años de edad. Cuando el Homo sapiens abandonó África se dispersó por el mundo. Las lenguas empezaron a divergir unas de otras en las diferentes áreas geográficas. Así se originaron diferentes familias lingüísticas, aunque por entonces no contenían más que los fundamentos de los ulteriores sistemas lingüísticos. Las primeras lenguas eran, en efecto, mucho menos complejas que los idiomas actuales. Las lenguas evolucionaron a través del desarrollo conjunto de gramática, fonética y semántica. Se podría afirmar, en esa línea, que los distintos idiomas representan distintas soluciones. Pero el problema fue y sigue siendo el mismo: ¿cómo hacer visible lo que pienso?

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 español - circasiano para principiantes