goethe-verlag-logo
  • Home
  • Learn
  • Phrasebook
  • Vocabulary
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Books
  • Games
  • Schools
  • Radio
  • Teachers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

If you wish to practice this lesson, you can click on these sentences to show or hide letters.

Phrasebook

Home > www.goethe-verlag.com > English US > македонски > Table of contents
I speak…
flag EM English US
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
I want to learn…
flag MK македонски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Go back
Previous Next
MP3 About the book

13 [thirteen]

Activities

 

13 [тринаесет]@13 [thirteen]
13 [тринаесет]

13 [trinayesyet]
Активности

Aktivnosti

 

Choose how you want to see the translation:
More Languages
Click on a flag!
What does Martha do?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
She works at an office.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
She works on the computer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Where is Martha?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
At the cinema.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
She is watching a film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
What does Peter do?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
He studies at the university.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
He studies languages.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Where is Peter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
At the café.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
He is drinking coffee.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Where do they like to go?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
To a concert.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
They like to listen to music.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Where do they not like to go?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
To the disco.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
They do not like to dance.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  What does Martha do?
Ш_о   п_а_и   М_р_а_   
S_t_   p_a_i   M_r_a_   
Што прави Марта?
Shto pravi Marta?
Ш__   п____   М_____   
S___   p____   M_____   
Што прави Марта?
Shto pravi Marta?
___   _____   ______   
____   _____   ______   
Што прави Марта?
Shto pravi Marta?
  She works at an office.
Т_а   р_б_т_   в_   к_н_е_а_и_а_   
T_a   r_b_t_   v_   k_n_z_e_a_i_a_   
Таа работи во канцеларија.
Taa raboti vo kantzyelariјa.
Т__   р_____   в_   к___________   
T__   r_____   v_   k_____________   
Таа работи во канцеларија.
Taa raboti vo kantzyelariјa.
___   ______   __   ____________   
___   ______   __   ______________   
Таа работи во канцеларија.
Taa raboti vo kantzyelariјa.
  She works on the computer.
Т_а   р_б_т_   н_   к_м_ј_т_р_   
T_a   r_b_t_   n_   k_m_ј_o_y_r_   
Таа работи на компјутер.
Taa raboti na kompјootyer.
Т__   р_____   н_   к_________   
T__   r_____   n_   k___________   
Таа работи на компјутер.
Taa raboti na kompјootyer.
___   ______   __   __________   
___   ______   __   ____________   
Таа работи на компјутер.
Taa raboti na kompјootyer.
 
 
 
 
  Where is Martha?
К_д_   е   М_р_а_   
K_d_e   y_   M_r_a_   
Каде е Марта?
Kadye ye Marta?
К___   е   М_____   
K____   y_   M_____   
Каде е Марта?
Kadye ye Marta?
____   _   ______   
_____   __   ______   
Каде е Марта?
Kadye ye Marta?
  At the cinema.
В_   к_н_.   
V_   k_n_.   
Во кино.
Vo kino.
В_   к____   
V_   k____   
Во кино.
Vo kino.
__   _____   
__   _____   
Во кино.
Vo kino.
  She is watching a film.
Т_а   г_е_а   ф_л_.   
T_a   g_l_e_a   f_l_.   
Таа гледа филм.
Taa gulyeda film.
Т__   г____   ф____   
T__   g______   f____   
Таа гледа филм.
Taa gulyeda film.
___   _____   _____   
___   _______   _____   
Таа гледа филм.
Taa gulyeda film.
 
 
 
 
  What does Peter do?
Ш_о   п_а_и   П_т_р_   
S_t_   p_a_i   P_e_a_?   
Што прави Петар?
Shto pravi Pyetar?
Ш__   п____   П_____   
S___   p____   P______   
Што прави Петар?
Shto pravi Pyetar?
___   _____   ______   
____   _____   _______   
Што прави Петар?
Shto pravi Pyetar?
  He studies at the university.
Т_ј   с_у_и_а   н_   у_и_е_з_т_т_   
T_ј   s_o_d_r_   n_   o_n_v_e_z_t_e_.   
Тој студира на универзитет.
Toј stoodira na oonivyerzityet.
Т__   с______   н_   у___________   
T__   s_______   n_   o______________   
Тој студира на универзитет.
Toј stoodira na oonivyerzityet.
___   _______   __   ____________   
___   ________   __   _______________   
Тој студира на универзитет.
Toј stoodira na oonivyerzityet.
  He studies languages.
Т_ј   с_у_и_а   ј_з_ц_.   
T_ј   s_o_d_r_   ј_z_t_i_   
Тој студира јазици.
Toј stoodira јazitzi.
Т__   с______   ј______   
T__   s_______   ј_______   
Тој студира јазици.
Toј stoodira јazitzi.
___   _______   _______   
___   ________   ________   
Тој студира јазици.
Toј stoodira јazitzi.
 
 
 
 
  Where is Peter?
К_д_   е   П_т_р_   
K_d_e   y_   P_e_a_?   
Каде е Петар?
Kadye ye Pyetar?
К___   е   П_____   
K____   y_   P______   
Каде е Петар?
Kadye ye Pyetar?
____   _   ______   
_____   __   _______   
Каде е Петар?
Kadye ye Pyetar?
  At the café.
В_   к_ф_л_.   
V_   k_f_o_y_.   
Во кафуле.
Vo kafoolye.
В_   к______   
V_   k________   
Во кафуле.
Vo kafoolye.
__   _______   
__   _________   
Во кафуле.
Vo kafoolye.
  He is drinking coffee.
Т_ј   п_е   к_ф_.   
T_ј   p_y_   k_f_e_   
Тој пие кафе.
Toј piye kafye.
Т__   п__   к____   
T__   p___   k_____   
Тој пие кафе.
Toј piye kafye.
___   ___   _____   
___   ____   ______   
Тој пие кафе.
Toј piye kafye.
 
 
 
 
  Where do they like to go?
К_д_   с_к_а_   д_   о_а_   т_е_   
K_d_e   s_k_a_   d_   o_a_   t_y_?   
Каде сакаат да одат тие?
Kadye sakaat da odat tiye?
К___   с_____   д_   о___   т___   
K____   s_____   d_   o___   t____   
Каде сакаат да одат тие?
Kadye sakaat da odat tiye?
____   ______   __   ____   ____   
_____   ______   __   ____   _____   
Каде сакаат да одат тие?
Kadye sakaat da odat tiye?
  To a concert.
Н_   к_н_е_т_   
N_   k_n_z_e_t_   
На концерт.
Na kontzyert.
Н_   к_______   
N_   k_________   
На концерт.
Na kontzyert.
__   ________   
__   __________   
На концерт.
Na kontzyert.
  They like to listen to music.
Т_е   с_   з_д_в_л_т_о   с_у_а_т   м_з_к_.   
T_y_   s_   z_d_v_l_t_o   s_o_s_a_t   m_o_i_a_   
Тие со задоволство слушаат музика.
Tiye so zadovolstvo slooshaat moozika.
Т__   с_   з__________   с______   м______   
T___   s_   z__________   s________   m_______   
Тие со задоволство слушаат музика.
Tiye so zadovolstvo slooshaat moozika.
___   __   ___________   _______   _______   
____   __   ___________   _________   ________   
Тие со задоволство слушаат музика.
Tiye so zadovolstvo slooshaat moozika.
 
 
 
 
  Where do they not like to go?
К_д_   н_   с_к_а_   д_   о_а_   т_е_   
K_d_e   n_e   s_k_a_   d_   o_a_   t_y_   ?   
Каде не сакаат да одат тие?
Kadye nye sakaat da odat tiye ?
К___   н_   с_____   д_   о___   т___   
K____   n__   s_____   d_   o___   t___   ?   
Каде не сакаат да одат тие?
Kadye nye sakaat da odat tiye ?
____   __   ______   __   ____   ____   
_____   ___   ______   __   ____   ____   _   
Каде не сакаат да одат тие?
Kadye nye sakaat da odat tiye ?
  To the disco.
В_   д_с_о_   
V_   d_s_o_   
Во диско.
Vo disko.
В_   д_____   
V_   d_____   
Во диско.
Vo disko.
__   ______   
__   ______   
Во диско.
Vo disko.
  They do not like to dance.
Т_е   н_   т_н_у_а_т   с_   з_д_в_л_т_о_   
T_y_   n_e   t_n_z_o_a_t   s_   z_d_v_l_t_o_   
Тие не танцуваат со задоволство.
Tiye nye tantzoovaat so zadovolstvo.
Т__   н_   т________   с_   з___________   
T___   n__   t__________   s_   z___________   
Тие не танцуваат со задоволство.
Tiye nye tantzoovaat so zadovolstvo.
___   __   _________   __   ____________   
____   ___   ___________   __   ____________   
Тие не танцуваат со задоволство.
Tiye nye tantzoovaat so zadovolstvo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Media and language

Our language is also influenced by media. New media play an especially large role here. A whole language has emerged from text messages, email and chatting. This media language is of course different in every country. Certain characteristics, however, are found in all media languages. Above all, speed is important for us users. Although we write, we want to generate a live communication. Meaning, we want to exchange information as quickly as possible. So we simulate a real conversation. In this way, our language has developed a verbal character. Words or sentences are often shortened. Grammar and punctuation rules are generally ignored. Our spelling is looser, and prepositions are often missing completely. Feelings are only seldom expressed in media language. Here we prefer to use so-called emoticons. These are symbols that are meant to indicate what we're feeling at the moment. There are also distinct codes for texting and a slang for chat communication. Media language is therefore a very reduced language. But it is used by all (users) in a similar way. Studies show that education or intellect doesn't make a difference. Young people especially like using media language. That's why critics believe that our language is in danger. Science sees the phenomenon less pessimistically. Because children can differentiate when and how they should write. Experts believe that the new media language even has advantages. Because it can promote children's language skills and creativity. And: More is being written today – not letters, but emails! We're happy about this!

 




Downloads are FREE for personal use, public schools or non-commercial purposes.
LICENSE AGREEMENT | Please report any errors or incorrect translations here!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg and licensors.
All rights reserved. Contact

 

 

More Languages
Click on a flag!
13 [thirteen]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Activities
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

The easy way to learn foreign languages.

Menu

  • Legal
  • Privacy Policy
  • About us
  • Photo credits

Links

  • Contact us
  • Follow us

Download our App

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Please wait…

Download MP3 (.zip files)