goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > português BR > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

24 [είκοσι τέσσερα]

Ραντεβού

 

24 [vinte e quatro]@24 [είκοσι τέσσερα]
24 [vinte e quatro]

Encontro

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχασες το λεωφορείο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Σε περίμενα μισή ώρα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν έχεις κινητό μαζί σου;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Την επόμενη φορά να είσαι στην ώρα σου!
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Την επόμενη φορά πάρε ταξί!
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Την επόμενη φορά πάρε μαζί σου μια ομπρέλα!
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αύριο έχω ρεπό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα συναντηθούμε αύριο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Λυπάμαι, αύριο δεν μπορώ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχεις κανονίσει κάτι για αυτό το Σαββατοκύριακο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ή μήπως έχεις ήδη ραντεβού με κάποιον;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Προτείνω να συναντηθούμε το Σαββατοκύριακο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πάμε για πικνίκ;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πάμε στην παραλία;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πάμε στο βουνό;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα περάσω να σε πάρω από το γραφείο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα περάσω να σε πάρω από το σπίτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα περάσω να σε πάρω από την στάση του λεωφορείου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Έχασες το λεωφορείο;
V_c_   p_r_e_   o   ô_i_u_?   
   
Você perdeu o ônibus?
V___   p_____   o   ô______   
   
Você perdeu o ônibus?
____   ______   _   _______   
   
Você perdeu o ônibus?
  Σε περίμενα μισή ώρα.
E_   e_p_r_i   m_i_   h_r_   p_r   v_c_.   
   
Eu esperei meia hora por você.
E_   e______   m___   h___   p__   v____   
   
Eu esperei meia hora por você.
__   _______   ____   ____   ___   _____   
   
Eu esperei meia hora por você.
  Δεν έχεις κινητό μαζί σου;
N_o   t_m   u_   c_l_l_r   c_m   v_c_?   
   
Não tem um celular com você?
N__   t__   u_   c______   c__   v____   
   
Não tem um celular com você?
___   ___   __   _______   ___   _____   
   
Não tem um celular com você?
 
 
 
 
  Την επόμενη φορά να είσαι στην ώρα σου!
D_   p_ó_i_a   v_z   s_j_   p_n_u_l_   
   
Da próxima vez seja pontual!
D_   p______   v__   s___   p_______   
   
Da próxima vez seja pontual!
__   _______   ___   ____   ________   
   
Da próxima vez seja pontual!
  Την επόμενη φορά πάρε ταξί!
D_   p_ó_i_a   v_z   p_g_e   u_   t_x_!   
   
Da próxima vez pegue um táxi!
D_   p______   v__   p____   u_   t____   
   
Da próxima vez pegue um táxi!
__   _______   ___   _____   __   _____   
   
Da próxima vez pegue um táxi!
  Την επόμενη φορά πάρε μαζί σου μια ομπρέλα!
D_   p_ó_i_a   v_z   l_v_   u_   g_a_d_-_h_v_!   
   
Da próxima vez leve um guarda-chuva!
D_   p______   v__   l___   u_   g____________   
   
Da próxima vez leve um guarda-chuva!
__   _______   ___   ____   __   _____________   
   
Da próxima vez leve um guarda-chuva!
 
 
 
 
  Αύριο έχω ρεπό.
A_a_h_   e_t_u   d_   f_l_a_   
   
Amanhã estou de folga.
A_____   e____   d_   f_____   
   
Amanhã estou de folga.
______   _____   __   ______   
   
Amanhã estou de folga.
  Θα συναντηθούμε αύριο;
V_m_-_o_   v_r   a_a_h_?   
   
Vamo-nos ver amanhã?
V_______   v__   a______   
   
Vamo-nos ver amanhã?
________   ___   _______   
   
Vamo-nos ver amanhã?
  Λυπάμαι, αύριο δεν μπορώ.
L_m_n_o   m_s   a_a_h_   n_o   p_s_o_   
   
Lamento mas amanhã não posso.
L______   m__   a_____   n__   p_____   
   
Lamento mas amanhã não posso.
_______   ___   ______   ___   ______   
   
Lamento mas amanhã não posso.
 
 
 
 
  Έχεις κανονίσει κάτι για αυτό το Σαββατοκύριακο;
V_c_   j_   t_m   p_a_o_   p_r_   e_t_   f_m_d_-_e_a_a_   
   
Você já tem planos para este fim-de-semana?
V___   j_   t__   p_____   p___   e___   f_____________   
   
Você já tem planos para este fim-de-semana?
____   __   ___   ______   ____   ____   ______________   
   
Você já tem planos para este fim-de-semana?
  Ή μήπως έχεις ήδη ραντεβού με κάποιον;
O_   v_c_   j_   t_m   u_   e_c_n_r_?   
   
Ou você já tem um encontro?
O_   v___   j_   t__   u_   e________   
   
Ou você já tem um encontro?
__   ____   __   ___   __   _________   
   
Ou você já tem um encontro?
  Προτείνω να συναντηθούμε το Σαββατοκύριακο.
E_   s_g_r_   q_e   n_s   e_c_n_r_m_s   n_   f_m_d_-_e_a_a_   
   
Eu sugiro que nos encontremos no fim-de-semana.
E_   s_____   q__   n__   e__________   n_   f_____________   
   
Eu sugiro que nos encontremos no fim-de-semana.
__   ______   ___   ___   ___________   __   ______________   
   
Eu sugiro que nos encontremos no fim-de-semana.
 
 
 
 
  Πάμε για πικνίκ;
V_m_s   f_z_r   u_   p_q_e_i_u_?   
   
Vamos fazer um piquenique?
V____   f____   u_   p__________   
   
Vamos fazer um piquenique?
_____   _____   __   ___________   
   
Vamos fazer um piquenique?
  Πάμε στην παραλία;
V_m_s   à   p_a_a_   
   
Vamos à praia?
V____   à   p_____   
   
Vamos à praia?
_____   _   ______   
   
Vamos à praia?
  Πάμε στο βουνό;
V_m_s   à   m_n_a_h_?   
   
Vamos à montanha?
V____   à   m________   
   
Vamos à montanha?
_____   _   _________   
   
Vamos à montanha?
 
 
 
 
  Θα περάσω να σε πάρω από το γραφείο.
E_   v_u   t_   b_s_a_   n_   e_c_i_ó_i_.   
   
Eu vou te buscar no escritório.
E_   v__   t_   b_____   n_   e__________   
   
Eu vou te buscar no escritório.
__   ___   __   ______   __   ___________   
   
Eu vou te buscar no escritório.
  Θα περάσω να σε πάρω από το σπίτι.
E_   v_u   t_   b_s_a_   n_   s_a   c_s_.   
   
Eu vou te buscar na sua casa.
E_   v__   t_   b_____   n_   s__   c____   
   
Eu vou te buscar na sua casa.
__   ___   __   ______   __   ___   _____   
   
Eu vou te buscar na sua casa.
  Θα περάσω να σε πάρω από την στάση του λεωφορείου.
E_   v_u   t_   b_s_a_   n_   p_n_o   d_   ô_i_u_.   
   
Eu vou te buscar no ponto de ônibus.
E_   v__   t_   b_____   n_   p____   d_   ô______   
   
Eu vou te buscar no ponto de ônibus.
__   ___   __   ______   __   _____   __   _______   
   
Eu vou te buscar no ponto de ônibus.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Γλώσσες και παροιμίες!

Σε κάθε γλώσσα υπάρχουν παροιμίες. Οι παροιμίες αποτελούν ένα σημαντικό μέρος της εθνικής ταυτότητας. Στους παροιμίες φαίνονται οι αξίες και τα πρότυπα ενός λαού. Η σύνταξή τους είναι παντού γνωστή και σταθερή, επομένως δεν αλλάζουν. Οι παροιμίες είναι συνήθως σύντομες και περιεκτικές φράσεις. Συχνά περιέχουν μεταφορικές εκφράσεις. Πολλές παροιμίες μοιάζουν με ποίημα. Οι περισσότερες παροιμίες μας δίνουν συμβουλές ή δείχνουν κανόνες συμπεριφοράς. Μερικές ασκούν, όμως, και καθαρή κριτική. Επίσης, οι παροιμίες συχνά χρησιμοποιούν στερεότυπα. Πρόκειται λοιπόν για τυπικά χαρακτηριστικά άλλων χωρών ή λαών. Οι παροιμίες έχουν μακροχρόνια παράδοση. Ήδη ο Αριστοτέλης τις επαινούσε ως μικρά φιλοσοφικά κομμάτια. Μπορούν να διαμορφώσουν σημαντικά την ρητορική και την λογοτεχνία. Το ιδιαίτερο με αυτές είναι ότι μένουν πάντα επίκαιρες. Στη γλωσσολογία υπάρχει ένας ξεχωριστός τομέας που ασχολείται με αυτές. Πολλές παροιμίες υπάρχουν σε πολλές γλώσσες. Έτσι μπορούν να είναι λεξιλογικά πανομοιότυπες. Σ' αυτήν την περίπτωση, χρησιμοποιούνται οι ίδιες λέξεις σε διαφορετικές γλώσσες. Σκυλί που γαβγίζει δε δαγκώνει, Perro que ladra no muerde. (ΕΛ-ES) Άλλες παροιμίες μοιάζουν στη σημασία. Δηλαδή η ίδια σημασία μεταδίδεται με άλλες λέξεις. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) Οι παροιμίες μας βοηθούν να κατανοούμε άλλους λαούς και πολιτισμούς. Οι πιο ενδιαφέρουσες παροιμίες είναι αυτές που υπάρχουν σε όλο τον κόσμο. Ασχολούνται με τα ‘μεγάλα’ θέματα της ανθρώπινης ζωής. Επομένως, αυτές οι παροιμίες μιλούν για εμπειρίες που έχει όλος ο κόσμος. Δείχνουν ότι όλοι μοιάζουμε- ανεξάρτητα από το ποιά γλώσσα μιλάμε!

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
24 [είκοσι τέσσερα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ραντεβού
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)