goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > lietuvių > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

41 [σαράντα ένα]

Προσανατολισμός

 

41 [keturiasdešimt vienas]@41 [σαράντα ένα]
41 [keturiasdešimt vienas]

Orientavimasis

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι η παλιά πόλη;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι το μουσείο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι το λιμάνι;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι η αγορά;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι το παλάτι;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
K_r   y_a   u_s_e_i_č_ų   t_r_y_a_   
   
Kur yra užsieniečių tarnyba?
K__   y__   u__________   t_______   
   
Kur yra užsieniečių tarnyba?
___   ___   ___________   ________   
   
Kur yra užsieniečių tarnyba?
  Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
A_   t_r_t_   m_n   m_e_t_   p_a_ą_   
   
Ar turite man miesto planą?
A_   t_____   m__   m_____   p_____   
   
Ar turite man miesto planą?
__   ______   ___   ______   ______   
   
Ar turite man miesto planą?
  Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
A_   č_a   g_l_m_   u_s_k_t_   v_e_b_t_?   
   
Ar čia galima užsakyti viešbutį?
A_   č__   g_____   u_______   v________   
   
Ar čia galima užsakyti viešbutį?
__   ___   ______   ________   _________   
   
Ar čia galima užsakyti viešbutį?
 
 
 
 
  Πού είναι η παλιά πόλη;
K_r   y_a   s_n_m_e_t_s_   
   
Kur yra senamiestis?
K__   y__   s___________   
   
Kur yra senamiestis?
___   ___   ____________   
   
Kur yra senamiestis?
  Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
K_r   y_a   k_t_d_a_   
   
Kur yra katedra?
K__   y__   k_______   
   
Kur yra katedra?
___   ___   ________   
   
Kur yra katedra?
  Πού είναι το μουσείο;
K_r   y_a   m_z_e_u_?   
   
Kur yra muziejus?
K__   y__   m________   
   
Kur yra muziejus?
___   ___   _________   
   
Kur yra muziejus?
 
 
 
 
  Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
K_r   g_l_m_   n_s_p_r_t_   p_š_o   ž_n_l_?   
   
Kur galima nusipirkti pašto ženklų?
K__   g_____   n_________   p____   ž______   
   
Kur galima nusipirkti pašto ženklų?
___   ______   __________   _____   _______   
   
Kur galima nusipirkti pašto ženklų?
  Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
K_r   g_l_m_   n_s_p_r_t_   g_l_ų_   
   
Kur galima nusipirkti gėlių?
K__   g_____   n_________   g_____   
   
Kur galima nusipirkti gėlių?
___   ______   __________   ______   
   
Kur galima nusipirkti gėlių?
  Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
K_r   g_l_m_   n_s_p_r_t_   (_u_o_u_o_   t_o_e_b_s_)   b_l_e_ų_   
   
Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso) bilietų?
K__   g_____   n_________   (_________   t__________   b_______   
   
Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso) bilietų?
___   ______   __________   __________   ___________   ________   
   
Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso) bilietų?
 
 
 
 
  Πού είναι το λιμάνι;
K_r   y_a   u_s_a_?   
   
Kur yra uostas?
K__   y__   u______   
   
Kur yra uostas?
___   ___   _______   
   
Kur yra uostas?
  Πού είναι η αγορά;
K_r   y_a   t_r_u_?   
   
Kur yra turgus?
K__   y__   t______   
   
Kur yra turgus?
___   ___   _______   
   
Kur yra turgus?
  Πού είναι το παλάτι;
K_r   y_a   p_l_s_   
   
Kur yra pilis?
K__   y__   p_____   
   
Kur yra pilis?
___   ___   ______   
   
Kur yra pilis?
 
 
 
 
  Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
K_d_   p_a_i_e_a   e_s_u_s_j_?   
   
Kada prasideda ekskursija?
K___   p________   e__________   
   
Kada prasideda ekskursija?
____   _________   ___________   
   
Kada prasideda ekskursija?
  Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
K_d_   b_i_i_s_   e_s_u_s_j_?   
   
Kada baigiasi ekskursija?
K___   b_______   e__________   
   
Kada baigiasi ekskursija?
____   ________   ___________   
   
Kada baigiasi ekskursija?
  Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
K_e_   t_u_k_   e_s_u_s_j_?   
   
Kiek trunka ekskursija?
K___   t_____   e__________   
   
Kiek trunka ekskursija?
____   ______   ___________   
   
Kiek trunka ekskursija?
 
 
 
 
  Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
N_r_č_a_   e_s_u_s_j_s   v_d_v_,   k_r_s   k_l_a   v_k_š_a_.   
   
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai.
N_______   e__________   v______   k____   k____   v________   
   
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai.
________   ___________   _______   _____   _____   _________   
   
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai.
  Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
N_r_č_a_   e_s_u_s_j_s   v_d_v_,   k_r_s   k_l_a   i_a_i_k_i_   
   
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai.
N_______   e__________   v______   k____   k____   i_________   
   
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai.
________   ___________   _______   _____   _____   __________   
   
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai.
  Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
N_r_č_a_   e_s_u_s_j_s   v_d_v_,   k_r_s   k_l_a   p_a_c_z_š_a_.   
   
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai.
N_______   e__________   v______   k____   k____   p____________   
   
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai.
________   ___________   _______   _____   _____   _____________   
   
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Η βασκική γλώσσα

Στην Ισπανία υπάρχουν τέσσερις αναγνωρισμένες γλώσσες. Αυτές είναι τα ισπανικά, τα καταλανικά, τα γαλατικά και τα βασκικά. Η βασκική γλώσσα είναι η μόνη που δεν έχει ρομανικές ρίζες. Την ομιλούν στα σύνορα Γαλλίας - Ισπανίας. Περίπου 800.000 άνθρωποι μιλούν βασκικά. Τα βασκικά είναι η παλαιότερη γλώσσα στην Ευρώπη. Όμως η προέλευση αυτής της γλώσσας δεν είναι ακόμα γνωστή. Για τους γλωσσολόγους τα βασκικά αποτελούν αίνιγμα μέχρι και σήμερα. Επίσης τα βασκικά είναι η μόνη ανάδελφη γλώσσα της Ευρώπης. Αυτό σημαίνει ότι δεν έχει καμία γενετική συγγένεια με κάποια άλλη γλώσσα. Αυτό ίσως οφείλεται στην γεωγραφική θέση. Περιτριγυρισμένοι από βουνά και ακτές οι Βάσκοι ζούσαν πάντα απομονωμένοι. Έτσι, η γλώσσα τους επιβίωσε και μετά την εισβολή των ινδοευρωπαϊκών λαών. Ο όρος Βάσκοι έχει την ρίζα του στο λατινικό vascones . Οι Βάσκοι αυτοαποκαλούνται Euskaldunak, δηλαδή χρήστες της βασκικής. Αυτό δείχνει το πόσο ταυτίζονται με την γλώσσα τους, τα Euskara . Τα Euskara μεταδίδονταν για αιώνες κυρίως προφορικά. Για αυτόν το λόγο, υπάρχουν μόνο λίγες γραπτές πηγές. Η τυποποίηση της γλώσσας δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα. Οι περισσότεροι Βάσκοι μιλούν δύο ή περισσότερες γλώσσες. Παρόλα αυτά τηρούν κατά γράμμα την βασκική γλώσσα και παράδοση. Διότι η χώρα των Βάσκων είναι αυτόνομη περιοχή. Αυτό απλοποιεί τις διαδικασίες που αφορούν στην γλωσσική πολιτική και στα πολιτιστικά προγράμματα.. Τα παιδιά μπορούν να επιλέξουν ανάμεσα στη βασκική και την ισπανική εκπαίδευση. Επίσης υπάρχουν διάφορα χαρακτηριστικά βασκικά αθλήματα. Επομένως φαίνεται να υπάρχει μέλλον για τον πολιτισμό και την γλώσσα των Βάσκων. Επίσης υπάρχει μια βασκική λέξη που είναι γνωστή σε όλο τον κόσμο. Είναι το επίθετο του Τσε ...- ναι, σωστά, Γκεβάρα !

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
41 [σαράντα ένα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Προσανατολισμός
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)