goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > lietuvių > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

4 [τέσσερα]

Στο σχολείο

 

4 [keturi]@4 [τέσσερα]
4 [keturi]

Mokykloje

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είμαστε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Είμαστε στο σχολείο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχουμε μάθημα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αυτοί είναι οι μαθητές.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αυτή είναι η δασκάλα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αυτή είναι η τάξη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι κάνουμε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μαθαίνουμε.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Πού είμαστε;
K_r   m_s   (_s_m_)_   
   
Kur mes (esame)?
K__   m__   (_______   
   
Kur mes (esame)?
___   ___   ________   
   
Kur mes (esame)?
  Είμαστε στο σχολείο.
M_s   (_s_m_)   m_k_k_o_e_   
   
Mes (esame) mokykloje.
M__   (______   m_________   
   
Mes (esame) mokykloje.
___   _______   __________   
   
Mes (esame) mokykloje.
  Έχουμε μάθημα.
M_m_   v_k_t_   p_m_k_s_   
   
Mums vyksta pamokos.
M___   v_____   p_______   
   
Mums vyksta pamokos.
____   ______   ________   
   
Mums vyksta pamokos.
 
 
 
 
  Αυτοί είναι οι μαθητές.
T_i   (_r_)   m_k_n_a_.   
   
Tai (yra) mokiniai.
T__   (____   m________   
   
Tai (yra) mokiniai.
___   _____   _________   
   
Tai (yra) mokiniai.
  Αυτή είναι η δασκάλα.
T_i   (_r_)   m_k_t_j_.   
   
Tai (yra) mokytoja.
T__   (____   m________   
   
Tai (yra) mokytoja.
___   _____   _________   
   
Tai (yra) mokytoja.
  Αυτή είναι η τάξη.
T_i   (_r_)   k_a_ė_   
   
Tai (yra) klasė.
T__   (____   k_____   
   
Tai (yra) klasė.
___   _____   ______   
   
Tai (yra) klasė.
 
 
 
 
  Τι κάνουμε;
K_   m_s   d_r_m_   (_a_y_i_e_?   
   
Ką mes darome (darysime)?
K_   m__   d_____   (__________   
   
Ką mes darome (darysime)?
__   ___   ______   ___________   
   
Ką mes darome (darysime)?
  Μαθαίνουμε.
M_s   m_k_m_s   (_o_y_i_ė_)_   
   
Mes mokomės (mokysimės).
M__   m______   (___________   
   
Mes mokomės (mokysimės).
___   _______   ____________   
   
Mes mokomės (mokysimės).
  Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
M_s   m_k_m_s   (_o_y_i_ė_)   k_l_ą_   
   
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
M__   m______   (__________   k_____   
   
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
___   _______   ___________   ______   
   
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
 
 
 
 
  Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
A_   m_k_u_i   a_g_ų   (_a_b_)_   
   
Aš mokausi anglų (kalbą).
A_   m______   a____   (_______   
   
Aš mokausi anglų (kalbą).
__   _______   _____   ________   
   
Aš mokausi anglų (kalbą).
  Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
T_   m_k_i_i   i_p_n_   (_a_b_)_   
   
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
T_   m______   i_____   (_______   
   
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
__   _______   ______   ________   
   
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
  Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
J_s   m_k_s_   v_k_e_i_   (_a_b_)_   
   
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
J__   m_____   v_______   (_______   
   
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
___   ______   ________   ________   
   
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
 
 
 
 
  Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
M_s   m_k_m_s   p_a_c_z_   (_a_b_)_   
   
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
M__   m______   p_______   (_______   
   
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
___   _______   ________   ________   
   
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
  Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
J_s   m_k_t_s   i_a_ų   (_a_b_)_   
   
Jūs mokotės italų (kalbą).
J__   m______   i____   (_______   
   
Jūs mokotės italų (kalbą).
___   _______   _____   ________   
   
Jūs mokotės italų (kalbą).
  Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
J_e   m_k_s_   r_s_   (_a_b_)_   
   
Jie mokosi rusų (kalbą).
J__   m_____   r___   (_______   
   
Jie mokosi rusų (kalbą).
___   ______   ____   ________   
   
Jie mokosi rusų (kalbą).
 
 
 
 
  Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
K_l_a_   m_k_t_s   (_r_)   į_o_u_   
   
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
K_____   m______   (____   į_____   
   
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
______   _______   _____   ______   
   
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
  Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
(_e_)   n_r_m_   s_p_a_t_   ž_o_e_.   
   
(Mes) norime suprasti žmones.
(____   n_____   s_______   ž______   
   
(Mes) norime suprasti žmones.
_____   ______   ________   _______   
   
(Mes) norime suprasti žmones.
  Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
(_e_)   n_r_m_   k_l_ė_i_   s_   ž_o_ė_i_.   
   
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
(____   n_____   k_______   s_   ž________   
   
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
_____   ______   ________   __   _________   
   
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Διεθνής ορολογία

Ακόμη και οι γλώσσες επηρεάζονται από την παγκοσμιοποίηση. Αυτό γίνεται εμφανές από την αύξηση της διεθνούς ορολογίας. Η διεθνής ορολογία είναι λέξεις που υπάρχουν σε πολλές γλώσσες. Έτσι, οι λέξεις έχουν την ίδια ή παρόμοια σημασία. Η προφορά είναι συχνά η ίδια. Ακόμα και η ορθογραφία των λέξεων σύχνα έχει πολλά κοινά. Η εξάπλωση της διεθνούς ορολογίας παρουσιάζει ενδιαφέρον. Δεν γνωρίζει σύνορα. Ούτε γεωγραφικά. Και κυρίως ούτε γλωσσικά. Υπάρχουν λέξεις που είναι κατανοητές σε κάθε ήπειρο. Η λέξη h otel είναι ένα καλό παράδειγμα. Υπάρχει σχεδόν σε ολόκληρο τον κόσμο. Πολλές διεθνείς λέξεις προέρχονται από την επιστήμη. Και οι τεχνικοί όροι εξαπλώνονται με γρήγορο ρυθμό παγκοσμίως. Οι παλιοί διεθνείς όροι έχουν μια κοινή ρίζα. Βγήκαν μέσα από την ίδια λέξη. Οι διεθνείς όροι όμως προέρχονται κυρίως από γλωσσικό δανεισμό. Αυτό σημαίνει ότι οι λέξεις απλώς ενσωματώνονται σε μια γλώσσα. Στην υιοθέτηση της διεθνούς ορολογίας σημαντικό ρόλο παίζει ο πολιτισμικόςπερίγυρος . Κάθε πολιτισμός έχει τις δικές του παραδόσεις. Για αυτό και ένας καινούργιος διεθνής όρος μπορεί να μην καθεριωθεί σε μία γλώσσα. Οι πολιτισμικοί κανόνες καθορίζουν τί θα υιοθετηθεί. Κάποια πράγματα υπάρχουν μόνο σε συγκεκριμένα μέρη στη γη. Κάποια άλλα εξαπλώνοτναι με ταχύ ρυθμό παγκοσμίως. Μόνο όμως όταν εξαπλώνονται, εξαπλώνεται και η ονομασία τους. Ακριβώς αυτό κάνει τη διεθνή ορολογία τόσο συναρπαστική! Ανακαλύποντας γλώσσες, ανακαλύπτουμε και πολιτισμούς...

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
4 [τέσσερα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Στο σχολείο
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)