goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > Deutsch > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

95 [ενενήντα πέντε]

Σύνδεσμοι 2

 

95 [fünfundneunzig]@95 [ενενήντα πέντε]
95 [fünfundneunzig]

Konjunktionen 2

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Από πότε δεν δουλεύει πια;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Από τότε που παντρεύτηκε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε μιλάει στο τηλέφωνο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ενώ οδηγεί;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ναι, ενώ οδηγεί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Από πότε δεν δουλεύει πια;
S_i_   w_n_   a_b_i_e_   s_e   n_c_t   m_h_?   
   
Seit wann arbeitet sie nicht mehr?
S___   w___   a_______   s__   n____   m____   
   
Seit wann arbeitet sie nicht mehr?
____   ____   ________   ___   _____   _____   
   
Seit wann arbeitet sie nicht mehr?
  Από τότε που παντρεύτηκε;
S_i_   i_r_r   H_i_a_?   
   
Seit ihrer Heirat?
S___   i____   H______   
   
Seit ihrer Heirat?
____   _____   _______   
   
Seit ihrer Heirat?
  Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε.
J_,   s_e   a_b_i_e_   n_c_t   m_h_,   s_i_d_m   s_e   g_h_i_a_e_   h_t_   
   
Ja, sie arbeitet nicht mehr, seitdem sie geheiratet hat.
J__   s__   a_______   n____   m____   s______   s__   g_________   h___   
   
Ja, sie arbeitet nicht mehr, seitdem sie geheiratet hat.
___   ___   ________   _____   _____   _______   ___   __________   ____   
   
Ja, sie arbeitet nicht mehr, seitdem sie geheiratet hat.
 
 
 
 
  Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια.
S_i_d_m   s_e   g_h_i_a_e_   h_t_   a_b_i_e_   s_e   n_c_t   m_h_.   
   
Seitdem sie geheiratet hat, arbeitet sie nicht mehr.
S______   s__   g_________   h___   a_______   s__   n____   m____   
   
Seitdem sie geheiratet hat, arbeitet sie nicht mehr.
_______   ___   __________   ____   ________   ___   _____   _____   
   
Seitdem sie geheiratet hat, arbeitet sie nicht mehr.
  Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι.
S_i_d_m   s_e   s_c_   k_n_e_,   s_n_   s_e   g_ü_k_i_h_   
   
Seitdem sie sich kennen, sind sie glücklich.
S______   s__   s___   k______   s___   s__   g_________   
   
Seitdem sie sich kennen, sind sie glücklich.
_______   ___   ____   _______   ____   ___   __________   
   
Seitdem sie sich kennen, sind sie glücklich.
  Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια.
S_i_d_m   s_e   K_n_e_   h_b_n_   g_h_n   s_e   s_l_e_   a_s_   
   
Seitdem sie Kinder haben, gehen sie selten aus.
S______   s__   K_____   h_____   g____   s__   s_____   a___   
   
Seitdem sie Kinder haben, gehen sie selten aus.
_______   ___   ______   ______   _____   ___   ______   ____   
   
Seitdem sie Kinder haben, gehen sie selten aus.
 
 
 
 
  Πότε μιλάει στο τηλέφωνο;
W_n_   t_l_f_n_e_t   s_e_   
   
Wann telefoniert sie?
W___   t__________   s___   
   
Wann telefoniert sie?
____   ___________   ____   
   
Wann telefoniert sie?
  Ενώ οδηγεί;
W_h_e_d   d_r   F_h_t_   
   
Während der Fahrt?
W______   d__   F_____   
   
Während der Fahrt?
_______   ___   ______   
   
Während der Fahrt?
  Ναι, ενώ οδηγεί.
J_,   w_h_e_d   s_e   A_t_   f_h_t_   
   
Ja, während sie Auto fährt.
J__   w______   s__   A___   f_____   
   
Ja, während sie Auto fährt.
___   _______   ___   ____   ______   
   
Ja, während sie Auto fährt.
 
 
 
 
  Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί.
S_e   t_l_f_n_e_t_   w_h_e_d   s_e   A_t_   f_h_t_   
   
Sie telefoniert, während sie Auto fährt.
S__   t___________   w______   s__   A___   f_____   
   
Sie telefoniert, während sie Auto fährt.
___   ____________   _______   ___   ____   ______   
   
Sie telefoniert, während sie Auto fährt.
  Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει.
S_e   s_e_t   f_r_,   w_h_e_d   s_e   b_g_l_.   
   
Sie sieht fern, während sie bügelt.
S__   s____   f____   w______   s__   b______   
   
Sie sieht fern, während sie bügelt.
___   _____   _____   _______   ___   _______   
   
Sie sieht fern, während sie bügelt.
  Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της.
S_e   h_r_   M_s_k_   w_h_e_d   s_e   i_r_   A_f_a_e_   m_c_t_   
   
Sie hört Musik, während sie ihre Aufgaben macht.
S__   h___   M_____   w______   s__   i___   A_______   m_____   
   
Sie hört Musik, während sie ihre Aufgaben macht.
___   ____   ______   _______   ___   ____   ________   ______   
   
Sie hört Musik, während sie ihre Aufgaben macht.
 
 
 
 
  Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά.
I_h   s_h_   n_c_t_,   w_n_   i_h   k_i_e   B_i_l_   h_b_.   
   
Ich sehe nichts, wenn ich keine Brille habe.
I__   s___   n______   w___   i__   k____   B_____   h____   
   
Ich sehe nichts, wenn ich keine Brille habe.
___   ____   _______   ____   ___   _____   ______   _____   
   
Ich sehe nichts, wenn ich keine Brille habe.
  Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά.
I_h   v_r_t_h_   n_c_t_,   w_n_   d_e   M_s_k   s_   l_u_   i_t_   
   
Ich verstehe nichts, wenn die Musik so laut ist.
I__   v_______   n______   w___   d__   M____   s_   l___   i___   
   
Ich verstehe nichts, wenn die Musik so laut ist.
___   ________   _______   ____   ___   _____   __   ____   ____   
   
Ich verstehe nichts, wenn die Musik so laut ist.
  Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος.
I_h   r_e_h_   n_c_t_,   w_n_   i_h   S_h_u_f_n   h_b_.   
   
Ich rieche nichts, wenn ich Schnupfen habe.
I__   r_____   n______   w___   i__   S________   h____   
   
Ich rieche nichts, wenn ich Schnupfen habe.
___   ______   _______   ____   ___   _________   _____   
   
Ich rieche nichts, wenn ich Schnupfen habe.
 
 
 
 
  Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει.
W_r   n_h_e_   e_n   T_x_,   w_n_   e_   r_g_e_.   
   
Wir nehmen ein Taxi, wenn es regnet.
W__   n_____   e__   T____   w___   e_   r______   
   
Wir nehmen ein Taxi, wenn es regnet.
___   ______   ___   _____   ____   __   _______   
   
Wir nehmen ein Taxi, wenn es regnet.
  Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο.
W_r   r_i_e_   u_   d_e   W_l_,   w_n_   w_r   i_   L_t_o   g_w_n_e_.   
   
Wir reisen um die Welt, wenn wir im Lotto gewinnen.
W__   r_____   u_   d__   W____   w___   w__   i_   L____   g________   
   
Wir reisen um die Welt, wenn wir im Lotto gewinnen.
___   ______   __   ___   _____   ____   ___   __   _____   _________   
   
Wir reisen um die Welt, wenn wir im Lotto gewinnen.
  Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα.
W_r   f_n_e_   m_t   d_m   E_s_n   a_,   w_n_   e_   n_c_t   b_l_   k_m_t_   
   
Wir fangen mit dem Essen an, wenn er nicht bald kommt.
W__   f_____   m__   d__   E____   a__   w___   e_   n____   b___   k_____   
   
Wir fangen mit dem Essen an, wenn er nicht bald kommt.
___   ______   ___   ___   _____   ___   ____   __   _____   ____   ______   
   
Wir fangen mit dem Essen an, wenn er nicht bald kommt.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Οι νέοι μαθαίνουν διαφορετικά από τους ηλικιωμένους

Τα παιδιά μαθαίνουν γλώσσες σχετικά γρήγορα. Στους ενήλικες αυτό παίρνει περισσότερο χρόνο. Αλλά τα παιδιά δε μαθαίνουν καλύτερα από τους ενήλικες. Μαθαίνουν απλώς διαφορετικά. Στη εκμάθηση των γλωσσών, το μυαλό πρέπει να καταφέρει πολλά. Πρέπει να μάθει πολλά πράγματα ταυτόχρονα. Όταν κάποιος μαθαίνει μια γλώσσα, δεν αρκεί μόνο να την επεξεργάζεται στο μυαλότου. Πρέπει να μάθει και πώς να προφέρει τις καινούριες λέξεις. Για να γίνει αυτό, τα όργανα ομιλίας πρέπει να μάθουν νέες κινήσεις. Επίσης, το μυαλό πρέπει να μάθει να αντιδρά σε νέες καταστάσεις. Είναι πρόκληση να μπορείς να επικοινωνείς σε μια ξένη γλώσσα. Οι ενήλικες μαθαίνουν γλώσσες, αλλά διαφορετικά σε κάθε ηλικία. Στα 20 ή στα 30 τους χρόνια, οι άνθρωποι είναι ακόμη συνηθισμένοι στην μελέτη. Δεν έχει περάσει πολύ καιρός από το σχολείο και τις σπουδές. Επομένως ο εγκέφαλος είναι σε καλή φόρμα. Ετσι, μπορεί να μάθει ξένες γλώσσες σε πολύ υψηλό επίπεδο. Οι άνθρωποι στην ηλικία των 40 μέχρι 50 ετών έχουν ήδη μάθει πολλά. Ο εγκέφαλός τους επωφελείται από αυτήν την εμπειρία. Μπορεί να συνδυάσει καλά τις νέες πληροφορίες με τις παλιές γνώσεις. Σε αυτήν την ηλικία μαθαίνει καλύτερα πράγματα με τα οποία είναι ήδη εξοικειωμένος. Για παράδειγμα, ξένες γλώσσες που μοιάζουν με γλώσσες που έμαθε στο παρελθόν. Στα 60 τους ή τα 70 τους, οι άνθρωποι έχουν συνήθως πολύ χρόνο. Μπορούν να κάνουν συχνά εξάσκηση. Αυτό, στις γλώσσες, είναι ιδιαιτέρα σημαντικό. Για παράδειγμα, οι άνθρωποι μεγαλύτερης ηλικίας μαθαίνουν ιδιαιτέρα καλά την γραφή μιας ξένης γλώσσας. Ωστόσο, μπορούμε να μάθουμε με επιτυχία σε όλες τις ηλικίες. Ο εγκέφαλος μπορεί να δημιουργήσει νέα νευρικά κύτταρα ακόμα και μετά την εφηβεία. Και το κάνει με ευχαρίστηση...

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
95 [ενενήντα πέντε]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Σύνδεσμοι 2
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)