goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > беларуская > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

51 [πενήντα ένα]

Κάνω ψώνια

 

51 [пяцьдзесят адзін]@51 [πενήντα ένα]
51 [пяцьдзесят адзін]

51 [pyats’dzesyat adzіn]
Закупы

Zakupy

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να πάω στο περίπτερο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να δανειστώ ένα βιβλίο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να αγοράσω ένα βιβλίο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να αγοράσω μία εφημερίδα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να πάω στον φούρνο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   б_б_і_т_к_.   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   b_b_і_a_e_u_   
Я хачу схадзіць у бібліятэку.
Ya khachu skhadzіts’ u bіblіyateku.
Я   х___   с_______   у   б__________   
Y_   k_____   s_________   u   b___________   
Я хачу схадзіць у бібліятэку.
Ya khachu skhadzіts’ u bіblіyateku.
_   ____   ________   _   ___________   
__   ______   __________   _   ____________   
Я хачу схадзіць у бібліятэку.
Ya khachu skhadzіts’ u bіblіyateku.
  Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   к_і_а_н_.   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   k_і_a_n_u_   
Я хачу схадзіць у кнігарню.
Ya khachu skhadzіts’ u knіgarnyu.
Я   х___   с_______   у   к________   
Y_   k_____   s_________   u   k_________   
Я хачу схадзіць у кнігарню.
Ya khachu skhadzіts’ u knіgarnyu.
_   ____   ________   _   _________   
__   ______   __________   _   __________   
Я хачу схадзіць у кнігарню.
Ya khachu skhadzіts’ u knіgarnyu.
  Θέλω να πάω στο περίπτερο.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   ш_п_к_   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   s_a_і_.   
Я хачу схадзіць у шапік.
Ya khachu skhadzіts’ u shapіk.
Я   х___   с_______   у   ш_____   
Y_   k_____   s_________   u   s______   
Я хачу схадзіць у шапік.
Ya khachu skhadzіts’ u shapіk.
_   ____   ________   _   ______   
__   ______   __________   _   _______   
Я хачу схадзіць у шапік.
Ya khachu skhadzіts’ u shapіk.
 
 
 
 
  Θέλω να δανειστώ ένα βιβλίο.
Я   х_ч_   ў_я_ь   у   к_р_с_а_н_   к_і_у_   
Y_   k_a_h_   u_y_t_’   u   k_r_s_a_n_   k_і_u_   
Я хачу ўзяць у карыстанне кнігу.
Ya khachu uzyats’ u karystanne knіgu.
Я   х___   ў____   у   к_________   к_____   
Y_   k_____   u______   u   k_________   k_____   
Я хачу ўзяць у карыстанне кнігу.
Ya khachu uzyats’ u karystanne knіgu.
_   ____   _____   _   __________   ______   
__   ______   _______   _   __________   ______   
Я хачу ўзяць у карыстанне кнігу.
Ya khachu uzyats’ u karystanne knіgu.
  Θέλω να αγοράσω ένα βιβλίο.
Я   х_ч_   к_п_ц_   к_і_у_   
Y_   k_a_h_   k_p_t_’   k_і_u_   
Я хачу купіць кнігу.
Ya khachu kupіts’ knіgu.
Я   х___   к_____   к_____   
Y_   k_____   k______   k_____   
Я хачу купіць кнігу.
Ya khachu kupіts’ knіgu.
_   ____   ______   ______   
__   ______   _______   ______   
Я хачу купіць кнігу.
Ya khachu kupіts’ knіgu.
  Θέλω να αγοράσω μία εφημερίδα.
Я   х_ч_   к_п_ц_   г_з_т_.   
Y_   k_a_h_   k_p_t_’   g_z_t_.   
Я хачу купіць газету.
Ya khachu kupіts’ gazetu.
Я   х___   к_____   г______   
Y_   k_____   k______   g______   
Я хачу купіць газету.
Ya khachu kupіts’ gazetu.
_   ____   ______   _______   
__   ______   _______   _______   
Я хачу купіць газету.
Ya khachu kupіts’ gazetu.
 
 
 
 
  Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   б_б_і_т_к_,   к_б   у_я_ь   к_і_у_   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   b_b_і_a_e_u_   k_b   u_y_t_’   k_і_u_   
Я хачу схадзіць у бібліятэку, каб узяць кнігу.
Ya khachu skhadzіts’ u bіblіyateku, kab uzyats’ knіgu.
Я   х___   с_______   у   б__________   к__   у____   к_____   
Y_   k_____   s_________   u   b___________   k__   u______   k_____   
Я хачу схадзіць у бібліятэку, каб узяць кнігу.
Ya khachu skhadzіts’ u bіblіyateku, kab uzyats’ knіgu.
_   ____   ________   _   ___________   ___   _____   ______   
__   ______   __________   _   ____________   ___   _______   ______   
Я хачу схадзіць у бібліятэку, каб узяць кнігу.
Ya khachu skhadzіts’ u bіblіyateku, kab uzyats’ knіgu.
  Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   к_і_а_н_,   к_б   к_п_ц_   к_і_у_   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   k_і_a_n_u_   k_b   k_p_t_’   k_і_u_   
Я хачу схадзіць у кнігарню, каб купіць кнігу.
Ya khachu skhadzіts’ u knіgarnyu, kab kupіts’ knіgu.
Я   х___   с_______   у   к________   к__   к_____   к_____   
Y_   k_____   s_________   u   k_________   k__   k______   k_____   
Я хачу схадзіць у кнігарню, каб купіць кнігу.
Ya khachu skhadzіts’ u knіgarnyu, kab kupіts’ knіgu.
_   ____   ________   _   _________   ___   ______   ______   
__   ______   __________   _   __________   ___   _______   ______   
Я хачу схадзіць у кнігарню, каб купіць кнігу.
Ya khachu skhadzіts’ u knіgarnyu, kab kupіts’ knіgu.
  Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   ш_п_к_   к_б   к_п_ц_   г_з_т_.   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   s_a_і_,   k_b   k_p_t_’   g_z_t_.   
Я хачу схадзіць у шапік, каб купіць газету.
Ya khachu skhadzіts’ u shapіk, kab kupіts’ gazetu.
Я   х___   с_______   у   ш_____   к__   к_____   г______   
Y_   k_____   s_________   u   s______   k__   k______   g______   
Я хачу схадзіць у шапік, каб купіць газету.
Ya khachu skhadzіts’ u shapіk, kab kupіts’ gazetu.
_   ____   ________   _   ______   ___   ______   _______   
__   ______   __________   _   _______   ___   _______   _______   
Я хачу схадзіць у шапік, каб купіць газету.
Ya khachu skhadzіts’ u shapіk, kab kupіts’ gazetu.
 
 
 
 
  Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   к_а_у   о_т_к_.   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   k_a_u   o_t_k_.   
Я хачу схадзіць у краму оптыкі.
Ya khachu skhadzіts’ u kramu optykі.
Я   х___   с_______   у   к____   о______   
Y_   k_____   s_________   u   k____   o______   
Я хачу схадзіць у краму оптыкі.
Ya khachu skhadzіts’ u kramu optykі.
_   ____   ________   _   _____   _______   
__   ______   __________   _   _____   _______   
Я хачу схадзіць у краму оптыкі.
Ya khachu skhadzіts’ u kramu optykі.
  Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   с_п_р_а_к_т_   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   s_p_r_a_k_t_   
Я хачу схадзіць у супермаркет.
Ya khachu skhadzіts’ u supermarket.
Я   х___   с_______   у   с___________   
Y_   k_____   s_________   u   s___________   
Я хачу схадзіць у супермаркет.
Ya khachu skhadzіts’ u supermarket.
_   ____   ________   _   ____________   
__   ______   __________   _   ____________   
Я хачу схадзіць у супермаркет.
Ya khachu skhadzіts’ u supermarket.
  Θέλω να πάω στον φούρνο.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   б_л_ч_у_.   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   b_l_c_n_y_.   
Я хачу схадзіць у булачную.
Ya khachu skhadzіts’ u bulachnuyu.
Я   х___   с_______   у   б________   
Y_   k_____   s_________   u   b__________   
Я хачу схадзіць у булачную.
Ya khachu skhadzіts’ u bulachnuyu.
_   ____   ________   _   _________   
__   ______   __________   _   ___________   
Я хачу схадзіць у булачную.
Ya khachu skhadzіts’ u bulachnuyu.
 
 
 
 
  Θέλω να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
Я   х_ч_   к_п_ц_   а_у_я_ы_   
Y_   k_a_h_   k_p_t_’   a_u_y_r_.   
Я хачу купіць акуляры.
Ya khachu kupіts’ akulyary.
Я   х___   к_____   а_______   
Y_   k_____   k______   a________   
Я хачу купіць акуляры.
Ya khachu kupіts’ akulyary.
_   ____   ______   ________   
__   ______   _______   _________   
Я хачу купіць акуляры.
Ya khachu kupіts’ akulyary.
  Θέλω να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
Я   х_ч_   к_п_ц_   с_д_в_н_   і   г_р_д_і_у_   
Y_   k_a_h_   k_p_t_’   s_d_v_n_   і   g_r_d_і_u_   
Я хачу купіць садавіну і гародніну.
Ya khachu kupіts’ sadavіnu і garodnіnu.
Я   х___   к_____   с_______   і   г_________   
Y_   k_____   k______   s_______   і   g_________   
Я хачу купіць садавіну і гародніну.
Ya khachu kupіts’ sadavіnu і garodnіnu.
_   ____   ______   ________   _   __________   
__   ______   _______   ________   _   __________   
Я хачу купіць садавіну і гародніну.
Ya khachu kupіts’ sadavіnu і garodnіnu.
  Θέλω να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
Я   х_ч_   к_п_ц_   б_л_ч_і   і   х_е_.   
Y_   k_a_h_   k_p_t_’   b_l_c_k_   і   k_l_b_   
Я хачу купіць булачкі і хлеб.
Ya khachu kupіts’ bulachkі і khleb.
Я   х___   к_____   б______   і   х____   
Y_   k_____   k______   b_______   і   k_____   
Я хачу купіць булачкі і хлеб.
Ya khachu kupіts’ bulachkі і khleb.
_   ____   ______   _______   _   _____   
__   ______   _______   ________   _   ______   
Я хачу купіць булачкі і хлеб.
Ya khachu kupіts’ bulachkі і khleb.
 
 
 
 
  Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   к_а_у   о_т_к_,   к_б   к_п_ц_   а_у_я_ы_   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   k_a_u   o_t_k_,   k_b   k_p_t_’   a_u_y_r_.   
Я хачу схадзіць у краму оптыкі, каб купіць акуляры.
Ya khachu skhadzіts’ u kramu optykі, kab kupіts’ akulyary.
Я   х___   с_______   у   к____   о______   к__   к_____   а_______   
Y_   k_____   s_________   u   k____   o______   k__   k______   a________   
Я хачу схадзіць у краму оптыкі, каб купіць акуляры.
Ya khachu skhadzіts’ u kramu optykі, kab kupіts’ akulyary.
_   ____   ________   _   _____   _______   ___   ______   ________   
__   ______   __________   _   _____   _______   ___   _______   _________   
Я хачу схадзіць у краму оптыкі, каб купіць акуляры.
Ya khachu skhadzіts’ u kramu optykі, kab kupіts’ akulyary.
  Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   с_п_р_а_к_т_   к_б   к_п_ц_   с_д_в_н_   і   г_р_д_і_у_   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   s_p_r_a_k_t_   k_b   k_p_t_’   s_d_v_n_   і   g_r_d_і_u_   
Я хачу схадзіць у супермаркет, каб купіць садавіну і гародніну.
Ya khachu skhadzіts’ u supermarket, kab kupіts’ sadavіnu і garodnіnu.
Я   х___   с_______   у   с___________   к__   к_____   с_______   і   г_________   
Y_   k_____   s_________   u   s___________   k__   k______   s_______   і   g_________   
Я хачу схадзіць у супермаркет, каб купіць садавіну і гародніну.
Ya khachu skhadzіts’ u supermarket, kab kupіts’ sadavіnu і garodnіnu.
_   ____   ________   _   ____________   ___   ______   ________   _   __________   
__   ______   __________   _   ____________   ___   _______   ________   _   __________   
Я хачу схадзіць у супермаркет, каб купіць садавіну і гародніну.
Ya khachu skhadzіts’ u supermarket, kab kupіts’ sadavіnu і garodnіnu.
  Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   б_л_ч_у_,   к_б   к_п_ц_   б_л_ч_і   і   х_е_.   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   b_l_c_n_y_,   k_b   k_p_t_’   b_l_c_k_   і   k_l_b_   
Я хачу схадзіць у булачную, каб купіць булачкі і хлеб.
Ya khachu skhadzіts’ u bulachnuyu, kab kupіts’ bulachkі і khleb.
Я   х___   с_______   у   б________   к__   к_____   б______   і   х____   
Y_   k_____   s_________   u   b__________   k__   k______   b_______   і   k_____   
Я хачу схадзіць у булачную, каб купіць булачкі і хлеб.
Ya khachu skhadzіts’ u bulachnuyu, kab kupіts’ bulachkі і khleb.
_   ____   ________   _   _________   ___   ______   _______   _   _____   
__   ______   __________   _   ___________   ___   _______   ________   _   ______   
Я хачу схадзіць у булачную, каб купіць булачкі і хлеб.
Ya khachu skhadzіts’ u bulachnuyu, kab kupіts’ bulachkі і khleb.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Αλλαγή της γλώσσας = Αλλαγή της προσωπικότητας

Η γλώσσα μας μας ανήκει. Είναι ένα σημαντικό μέρος της προσωπικότητάς μας. Πολλοί άνθρωπο όμως μιλούν περισσότερες γλώσσες. Αυτό σημαίνει ότι έχουν περισσότερες προσωπικότητες; Οι ερευνητές πιστεύουν πως ...ναι! Όταν αλλάζουμε την γλώσσα, αλλάζει και η προσωπικότητά μας. Αυτό σημαίνει ότι συμπεριφερόμαστε διαφορετικά. Σε αυτό το αποτέλεσμα κατέληξαν Αμερικανοί ερευνητές. Ερεύνησαν τη συμπεριφορά των γυναικών που μιλούν δύο γλώσσες. Αυτές οι γυναίκες είχαν μεγαλώσει με αγγλικά και ισπανικά. Γνώριζαν και τις δύο γλώσσες και κουλτούρες το ίδιο καλά. Ωστόσο η συμπεριφορά τους πήγαινε σύμφωνα με την γλώσσα. Όταν μιλούσαν ισπανικά, οι γυναίκες είχαν μεγαλύτερη αυτοπεποίθηση. Επίσης αισθάνονταν καλά όταν και στο περιβάλλον τους μιλούσαν ισπανικά. Όταν οι γυναίκες μιλούσαν αγγλικά, η συμπεριφορά τους άλλαζε. Είχαν μικρότερη αυτοπεποίθηση και ήταν συχνά ανασφαλείς. Οι ερευνητές παρατηρούσαν, ότι οι γυναίκες φαίνονταν τώρα πιο μοναχικές. Η γλώσσα που μιλάμε επηρεάζει επομένως τη συμπεριφορά μας. Ο λόγος που συμβαίνει αυτό, δεν έχει ανακαλυφθεί ακόμη από τους ερευνητές. Ίσως προσανατολιζόμαστε στα πολιτισμικά πρότυπα. Όταν μιλάμε, σκεφτόμαστε τον πολιτισμό, από τον οποίο προέρχεται η γλώσσα. Αυτό συμβαίνει εντελώς αυτόματα. Για αυτό προσπαθούμε να προσαρμοστούμε σε αυτόν τον πολιτισμό. Συμπεριφερόμαστε με τρόπο που συνηθίζεται στον πολιτισμό αυτό. Κατά την διάρκεια πειραμάτων, άνθρωποι που μιλούσαν κινεζικά ήταν πολύ συνεσταλμένοι. Όταν μετά μιλούσαν αγγλικά, ήταν πιο ''ανοιχτοί''. Ίσως αλλάζουμε την συμπεριφορά μας για καλύτερη προσαρμογή. Δεν θέλουμε να ξεχωρίζουμε από τους συνομιλητές μας...

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
51 [πενήντα ένα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Κάνω ψώνια
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)