goethe-verlag-logo
  • Startseite
  • Lernen
  • Sprachführer
  • Wortschatz
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Bücher
  • Spiele
  • Schulen
  • Radio
  • Lehrer
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Nachricht

Wenn Sie diese Lektion üben möchten, können Sie auf diese Sätze klicken, um Buchstaben anzuzeigen oder auszublenden.

Sprachführer

Startseite > www.goethe-verlag.com > Deutsch > Tiếng Việt > Inhaltsverzeichnis
Ich spreche…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ich will lernen…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Zurück
Vorherige Nächste
MP3 Über das Buch

24 [vierundzwanzig]

Verabredung

 

24 [Hai mươi tư]@24 [vierundzwanzig]
24 [Hai mươi tư]

Cuộc hẹn

 

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Weitere Sprachen
Click on a flag!
Hast du den Bus verpasst?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich habe eine halbe Stunde auf dich gewartet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Hast du kein Handy bei dir?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sei das nächste Mal pünktlich!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Nimm das nächste Mal ein Taxi!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Nimm das nächste Mal einen Regenschirm mit!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Morgen habe ich frei.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wollen wir uns morgen treffen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Tut mir Leid, morgen geht es bei mir nicht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Hast du dieses Wochenende schon etwas vor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Oder bist du schon verabredet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich schlage vor, wir treffen uns am Wochenende.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wollen wir Picknick machen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wollen wir an den Strand fahren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wollen wir in die Berge fahren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich hole dich vom Büro ab.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich hole dich von zu Hause ab.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich hole dich an der Bushaltestelle ab.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Hast du den Bus verpasst?
B_n   b_   n_ỡ   x_   b_ý_   r_i   à_   
   
Bạn bị nhỡ xe buýt rồi à?
B__   b_   n__   x_   b___   r__   à_   
   
Bạn bị nhỡ xe buýt rồi à?
___   __   ___   __   ____   ___   __   
   
Bạn bị nhỡ xe buýt rồi à?
  Ich habe eine halbe Stunde auf dich gewartet.
T_i   đ_   đ_i   b_n   n_a   t_ế_g   r_i_   
   
Tôi đã đợi bạn nửa tiếng rồi.
T__   đ_   đ__   b__   n__   t____   r___   
   
Tôi đã đợi bạn nửa tiếng rồi.
___   __   ___   ___   ___   _____   ____   
   
Tôi đã đợi bạn nửa tiếng rồi.
  Hast du kein Handy bei dir?
B_n   k_ô_g   m_n_   t_e_   đ_ệ_   t_o_i   d_   đ_n_   s_o_   
   
Bạn không mang theo điện thoại di động sao?
B__   k____   m___   t___   đ___   t____   d_   đ___   s___   
   
Bạn không mang theo điện thoại di động sao?
___   _____   ____   ____   ____   _____   __   ____   ____   
   
Bạn không mang theo điện thoại di động sao?
 
 
 
 
  Sei das nächste Mal pünktlich!
L_n   s_u   h_y   đ_n   đ_n_   g_ờ   n_é_   
   
Lần sau hãy đến đúng giờ nhé!
L__   s__   h__   đ__   đ___   g__   n___   
   
Lần sau hãy đến đúng giờ nhé!
___   ___   ___   ___   ____   ___   ____   
   
Lần sau hãy đến đúng giờ nhé!
  Nimm das nächste Mal ein Taxi!
L_n   s_u   l_y   x_   t_c   x_   đ_   n_é_   
   
Lần sau lấy xe tắc xi đi nhé!
L__   s__   l__   x_   t__   x_   đ_   n___   
   
Lần sau lấy xe tắc xi đi nhé!
___   ___   ___   __   ___   __   __   ____   
   
Lần sau lấy xe tắc xi đi nhé!
  Nimm das nächste Mal einen Regenschirm mit!
L_n   s_u   n_ớ   m_n_   t_e_   m_t   c_i   ô   /   d_!   
   
Lần sau nhớ mang theo một cái ô / dù!
L__   s__   n__   m___   t___   m__   c__   ô   /   d__   
   
Lần sau nhớ mang theo một cái ô / dù!
___   ___   ___   ____   ____   ___   ___   _   _   ___   
   
Lần sau nhớ mang theo một cái ô / dù!
 
 
 
 
  Morgen habe ich frei.
N_à_   m_i   t_i   đ_ợ_   n_h_.   
   
Ngày mai tôi được nghỉ.
N___   m__   t__   đ___   n____   
   
Ngày mai tôi được nghỉ.
____   ___   ___   ____   _____   
   
Ngày mai tôi được nghỉ.
  Wollen wir uns morgen treffen?
N_à_   m_i   c_ú_g   t_   c_   g_p   n_a_   k_ô_g_   
   
Ngày mai chúng ta có gặp nhau không?
N___   m__   c____   t_   c_   g__   n___   k_____   
   
Ngày mai chúng ta có gặp nhau không?
____   ___   _____   __   __   ___   ____   ______   
   
Ngày mai chúng ta có gặp nhau không?
  Tut mir Leid, morgen geht es bei mir nicht.
X_n   l_i   n_é_   n_à_   m_i   t_i   k_ô_g   r_n_   r_i_   
   
Xin lỗi nhé, ngày mai tôi không rảnh rỗi.
X__   l__   n___   n___   m__   t__   k____   r___   r___   
   
Xin lỗi nhé, ngày mai tôi không rảnh rỗi.
___   ___   ____   ____   ___   ___   _____   ____   ____   
   
Xin lỗi nhé, ngày mai tôi không rảnh rỗi.
 
 
 
 
  Hast du dieses Wochenende schon etwas vor?
C_ố_   t_ầ_   n_y   b_n   c_   d_   đ_n_   g_   c_ư_?   
   
Cuối tuần này bạn có dự định gì chưa?
C___   t___   n__   b__   c_   d_   đ___   g_   c____   
   
Cuối tuần này bạn có dự định gì chưa?
____   ____   ___   ___   __   __   ____   __   _____   
   
Cuối tuần này bạn có dự định gì chưa?
  Oder bist du schon verabredet?
H_y   b_n   đ_   c_   h_n   r_i_   
   
Hay bạn đã có hẹn rồi?
H__   b__   đ_   c_   h__   r___   
   
Hay bạn đã có hẹn rồi?
___   ___   __   __   ___   ____   
   
Hay bạn đã có hẹn rồi?
  Ich schlage vor, wir treffen uns am Wochenende.
T_i   đ_   n_h_,   c_ú_g   t_   g_p   n_a_   v_o   c_ố_   t_ầ_.   
   
Tôi đề nghị, chúng ta gặp nhau vào cuối tuần.
T__   đ_   n____   c____   t_   g__   n___   v__   c___   t____   
   
Tôi đề nghị, chúng ta gặp nhau vào cuối tuần.
___   __   _____   _____   __   ___   ____   ___   ____   _____   
   
Tôi đề nghị, chúng ta gặp nhau vào cuối tuần.
 
 
 
 
  Wollen wir Picknick machen?
C_ú_g   t_   đ_   d_   n_o_i   k_ô_g_   
   
Chúng ta đi dã ngoại không?
C____   t_   đ_   d_   n____   k_____   
   
Chúng ta đi dã ngoại không?
_____   __   __   __   _____   ______   
   
Chúng ta đi dã ngoại không?
  Wollen wir an den Strand fahren?
C_ú_g   t_   r_   b_   b_ể_   k_ô_g_   
   
Chúng ta ra bờ biển không?
C____   t_   r_   b_   b___   k_____   
   
Chúng ta ra bờ biển không?
_____   __   __   __   ____   ______   
   
Chúng ta ra bờ biển không?
  Wollen wir in die Berge fahren?
C_ú_g   t_   đ_   l_n   n_i   k_ô_g_   
   
Chúng ta đi lên núi không?
C____   t_   đ_   l__   n__   k_____   
   
Chúng ta đi lên núi không?
_____   __   __   ___   ___   ______   
   
Chúng ta đi lên núi không?
 
 
 
 
  Ich hole dich vom Büro ab.
T_i   đ_n   b_n   ở   v_n   p_ò_g   n_é_   
   
Tôi đón bạn ở văn phòng nhé.
T__   đ__   b__   ở   v__   p____   n___   
   
Tôi đón bạn ở văn phòng nhé.
___   ___   ___   _   ___   _____   ____   
   
Tôi đón bạn ở văn phòng nhé.
  Ich hole dich von zu Hause ab.
T_i   đ_n   b_n   ở   n_à_   
   
Tôi đón bạn ở nhà.
T__   đ__   b__   ở   n___   
   
Tôi đón bạn ở nhà.
___   ___   ___   _   ____   
   
Tôi đón bạn ở nhà.
  Ich hole dich an der Bushaltestelle ab.
T_i   đ_n   b_n   ở   b_n   /   t_ạ_   x_   b_ý_.   
   
Tôi đón bạn ở bến / trạm xe buýt.
T__   đ__   b__   ở   b__   /   t___   x_   b____   
   
Tôi đón bạn ở bến / trạm xe buýt.
___   ___   ___   _   ___   _   ____   __   _____   
   
Tôi đón bạn ở bến / trạm xe buýt.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Sprachen und Sprichwörter

In jeder Sprache gibt es Sprichwörter. Damit sind Sprichwörter ein wichtiger Teil der nationalen Identität. In Sprichwörtern zeigen sich die Werte und Normen eines Landes. Ihre Form ist allgemein bekannt und fest, also nicht veränderbar. Sprichwörter sind immer kurz und prägnant. Oft werden darin Metaphern verwendet. Viele Sprichwörter sind auch poetisch aufgebaut. Die meisten Sprichwörter geben uns Ratschläge oder Verhaltensregeln. Manche Sprichwörter üben aber auch deutliche Kritik. Auch benutzen Sprichwörter sehr oft Stereotype. Es geht also um angeblich Typisches an anderen Ländern oder Völkern. Sprichwörter haben eine sehr lange Tradition. Schon Aristoteles lobte sie als kurze philosophische Stücke. In der Rhetorik und in der Literatur sind sie ein wichtiges Stilmittel. Das Besondere an ihnen ist, dass sie immer aktuell bleiben. In der Linguistik beschäftigt sich eine eigene Disziplin mit ihnen. Viele Sprichwörter existieren in mehreren Sprachen. Dabei können sie sich lexikalisch gleichen. Sprecher verschiedener Sprachen benutzen dann die gleichen Worte. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (DE-ES) Andere Sprichwörter gleichen sich semantisch. Das heißt, der gleiche Inhalt wird durch andere Worte wiedergegeben. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) Sprichwörter helfen uns so, andere Völker und Kulturen zu verstehen. Am interessantesten sind die Sprichwörter, die es weltweit gibt. Darin geht es um die „großen“ Themen des menschlichen Lebens. Diese Sprichwörter behandeln also universelle Erfahrungen. Sie zeigen: Wir sind alle gleich – egal, welche Sprache wir sprechen!

 




Downloads sind für den persönlichen Gebrauch, öffentliche Schulen oder nichtkommerzielle Zwecke KOSTENLOS.
LIZENZVEREINBARUNG | Fehler oder falsche Übersetzungen melden Sie bitte hier!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber.
Alle Rechte vorbehalten. Kontakt

 

 

Weitere Sprachen
Click on a flag!
24 [vierundzwanzig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Verabredung
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Der einfache Weg, Fremdsprachen zu lernen.

Menü

  • Rechtliches
  • Datenschutzrichtlinie
  • Über uns
  • Bildnachweis

Links

  • Kontakt
  • Folgen Sie uns

Laden Sie unsere App herunter

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bitte warten…

MP3 herunterladen (.zip-Dateien)