goethe-verlag-logo
  • Startseite
  • Lernen
  • Sprachführer
  • Wortschatz
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Bücher
  • Spiele
  • Schulen
  • Radio
  • Lehrer
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Nachricht

Wenn Sie diese Lektion üben möchten, können Sie auf diese Sätze klicken, um Buchstaben anzuzeigen oder auszublenden.

Sprachführer

Startseite > www.goethe-verlag.com > Deutsch > українська > Inhaltsverzeichnis
Ich spreche…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ich will lernen…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Zurück
Vorherige Nächste
MP3 Über das Buch

64 [vierundsechzig]

Verneinung 1

 

64 [шістдесят чотири]@64 [vierundsechzig]
64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]
заперечення 1

zaperechennya 1

 

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich verstehe das Wort nicht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich verstehe den Satz nicht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich verstehe die Bedeutung nicht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
der Lehrer
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Verstehen Sie den Lehrer?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ja, ich verstehe ihn gut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
die Lehrerin
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Verstehen Sie die Lehrerin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ja, ich verstehe sie gut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
die Leute
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Verstehen Sie die Leute?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Nein, ich verstehe sie nicht so gut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
die Freundin
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Haben Sie eine Freundin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ja, ich habe eine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
die Tochter
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Haben Sie eine Tochter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Nein, ich habe keine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ich verstehe das Wort nicht.
Я   н_   р_з_м_ю   ц_о_о   с_о_а_   
Y_   n_   r_z_m_y_   t_ʹ_h_   s_o_a_   
Я не розумію цього слова.
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Я   н_   р______   ц____   с_____   
Y_   n_   r_______   t_____   s_____   
Я не розумію цього слова.
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
_   __   _______   _____   ______   
__   __   ________   ______   ______   
Я не розумію цього слова.
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
  Ich verstehe den Satz nicht.
Я   н_   р_з_м_ю   ц_о_о   р_ч_н_я_   
Y_   n_   r_z_m_y_   t_ʹ_h_   r_c_e_n_a_   
Я не розумію цього речення.
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Я   н_   р______   ц____   р_______   
Y_   n_   r_______   t_____   r_________   
Я не розумію цього речення.
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
_   __   _______   _____   ________   
__   __   ________   ______   __________   
Я не розумію цього речення.
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
  Ich verstehe die Bedeutung nicht.
Я   н_   р_з_м_ю_   щ_   ц_   о_н_ч_є_   
Y_   n_   r_z_m_y_,   s_c_o   t_e   o_n_c_a_e_   
Я не розумію, що це означає.
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Я   н_   р_______   щ_   ц_   о_______   
Y_   n_   r________   s____   t__   o_________   
Я не розумію, що це означає.
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
_   __   ________   __   __   ________   
__   __   _________   _____   ___   __________   
Я не розумію, що це означає.
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
 
 
 
 
  der Lehrer
В_и_е_ь   
V_h_t_l_   
Вчитель
Vchytelʹ
В______   
V_______   
Вчитель
Vchytelʹ
_______   
________   
Вчитель
Vchytelʹ
  Verstehen Sie den Lehrer?
В_   р_з_м_є_е   в_и_е_я_   
V_   r_z_m_y_t_   v_h_t_l_a_   
Ви розумієте вчителя?
Vy rozumiyete vchytelya?
В_   р________   в_______   
V_   r_________   v_________   
Ви розумієте вчителя?
Vy rozumiyete vchytelya?
__   _________   ________   
__   __________   __________   
Ви розумієте вчителя?
Vy rozumiyete vchytelya?
  Ja, ich verstehe ihn gut.
Т_к_   я   й_г_   д_б_е   р_з_м_ю_   
T_k_   y_   y_o_o   d_b_e   r_z_m_y_.   
Так, я його добре розумію.
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
Т___   я   й___   д____   р_______   
T___   y_   y____   d____   r________   
Так, я його добре розумію.
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
____   _   ____   _____   ________   
____   __   _____   _____   _________   
Так, я його добре розумію.
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
 
 
 
 
  die Lehrerin
В_и_е_ь_а   
V_h_t_l_k_   
Вчителька
Vchytelʹka
В________   
V_________   
Вчителька
Vchytelʹka
_________   
__________   
Вчителька
Vchytelʹka
  Verstehen Sie die Lehrerin?
В_   р_з_м_є_е   в_и_е_ь_у_   
V_   r_z_m_y_t_   v_h_t_l_k_?   
Ви розумієте вчительку?
Vy rozumiyete vchytelʹku?
В_   р________   в_________   
V_   r_________   v__________   
Ви розумієте вчительку?
Vy rozumiyete vchytelʹku?
__   _________   __________   
__   __________   ___________   
Ви розумієте вчительку?
Vy rozumiyete vchytelʹku?
  Ja, ich verstehe sie gut.
Т_к_   я   ї_   д_б_е   р_з_м_ю_   
T_k_   y_   i_i_   d_b_e   r_z_m_y_.   
Так, я її добре розумію.
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
Т___   я   ї_   д____   р_______   
T___   y_   i___   d____   r________   
Так, я її добре розумію.
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
____   _   __   _____   ________   
____   __   ____   _____   _________   
Так, я її добре розумію.
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
 
 
 
 
  die Leute
Л_д_   
L_u_y   
Люди
Lyudy
Л___   
L____   
Люди
Lyudy
____   
_____   
Люди
Lyudy
  Verstehen Sie die Leute?
В_   р_з_м_є_е   л_д_й_   
V_   r_z_m_y_t_   l_u_e_̆_   
Ви розумієте людей?
Vy rozumiyete lyudey̆?
В_   р________   л_____   
V_   r_________   l_______   
Ви розумієте людей?
Vy rozumiyete lyudey̆?
__   _________   ______   
__   __________   ________   
Ви розумієте людей?
Vy rozumiyete lyudey̆?
  Nein, ich verstehe sie nicht so gut.
Н_,   я   ї_   н_   д_ж_   д_б_е   р_з_м_ю_   
N_,   y_   i_k_   n_   d_z_e   d_b_e   r_z_m_y_.   
Ні, я їх не дуже добре розумію.
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
Н__   я   ї_   н_   д___   д____   р_______   
N__   y_   i___   n_   d____   d____   r________   
Ні, я їх не дуже добре розумію.
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
___   _   __   __   ____   _____   ________   
___   __   ____   __   _____   _____   _________   
Ні, я їх не дуже добре розумію.
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
 
 
 
 
  die Freundin
П_д_у_а   
P_d_u_a   
Подруга
Podruha
П______   
P______   
Подруга
Podruha
_______   
_______   
Подруга
Podruha
  Haben Sie eine Freundin?
В_   м_є_е   п_д_у_у_   
V_   m_y_t_   p_d_u_u_   
Ви маєте подругу?
Vy mayete podruhu?
В_   м____   п_______   
V_   m_____   p_______   
Ви маєте подругу?
Vy mayete podruhu?
__   _____   ________   
__   ______   ________   
Ви маєте подругу?
Vy mayete podruhu?
  Ja, ich habe eine.
Т_к_   м_ю_   
T_k_   m_y_.   
Так, маю.
Tak, mayu.
Т___   м___   
T___   m____   
Так, маю.
Tak, mayu.
____   ____   
____   _____   
Так, маю.
Tak, mayu.
 
 
 
 
  die Tochter
Д_ч_а   
D_c_k_   
Дочка
Dochka
Д____   
D_____   
Дочка
Dochka
_____   
______   
Дочка
Dochka
  Haben Sie eine Tochter?
В_   м_є_е   д_ч_у_   
V_   m_y_t_   d_c_k_?   
Ви маєте дочку?
Vy mayete dochku?
В_   м____   д_____   
V_   m_____   d______   
Ви маєте дочку?
Vy mayete dochku?
__   _____   ______   
__   ______   _______   
Ви маєте дочку?
Vy mayete dochku?
  Nein, ich habe keine.
Н_,   н_   м_ю_   
N_,   n_   m_y_.   
Ні, не маю.
Ni, ne mayu.
Н__   н_   м___   
N__   n_   m____   
Ні, не маю.
Ni, ne mayu.
___   __   ____   
___   __   _____   
Ні, не маю.
Ni, ne mayu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kreative Sprache

Kreativität ist heute eine wichtige Eigenschaft. Jeder will kreativ sein. Denn kreative Menschen gelten als intelligent. Auch unsere Sprache soll kreativ sein. Früher versuchte man, möglichst korrekt zu sprechen. Heute soll man möglichst kreativ sprechen können. Die Werbung und die neuen Medien sind ein Beispiel dafür. Sie zeigen, wie man mit Sprache spielen kann. Seit etwa 50 Jahren nimmt die Bedeutung von Kreativität immer mehr zu. Sogar die Forschung beschäftigt sich mit dem Phänomen. Psychologen, Pädagogen und Philosophen untersuchen kreative Prozesse. Kreativität wird dabei definiert als die Fähigkeit, Neues zu schaffen. Ein kreativer Sprecher produziert also neue sprachliche Formen. Das können Wörter oder auch grammatische Strukturen sein. Sprachforscher erkennen an kreativer Sprache, wie Sprache sich ändert. Aber nicht alle Menschen verstehen neue sprachliche Elemente. Um kreative Sprache zu verstehen, braucht man Wissen. Man muss wissen, wie Sprache funktioniert. Und man muss die Welt kennen, in der die Sprecher leben. Nur so kann man verstehen, was sie sagen möchten. Ein Beispiel hierfür ist die Jugendsprache. Kinder und junge Menschen erfinden immer wieder neue Begriffe. Erwachsene verstehen diese Wörter oft nicht. Es gibt inzwischen sogar Wörterbücher, die die Jugendsprache erklären. Die sind aber meistens schon nach einer Generation veraltet! Kreative Sprache lässt sich jedoch erlernen. Trainer bieten verschiedene Kurse dafür an. Die wichtigste Regel lautet immer: Aktivieren Sie Ihre innere Stimme!

 




Downloads sind für den persönlichen Gebrauch, öffentliche Schulen oder nichtkommerzielle Zwecke KOSTENLOS.
LIZENZVEREINBARUNG | Fehler oder falsche Übersetzungen melden Sie bitte hier!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber.
Alle Rechte vorbehalten. Kontakt

 

 

Weitere Sprachen
Click on a flag!
64 [vierundsechzig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Verneinung 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Der einfache Weg, Fremdsprachen zu lernen.

Menü

  • Rechtliches
  • Datenschutzrichtlinie
  • Über uns
  • Bildnachweis

Links

  • Kontakt
  • Folgen Sie uns

Laden Sie unsere App herunter

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bitte warten…

MP3 herunterladen (.zip-Dateien)