goethe-verlag-logo
  • Startseite
  • Lernen
  • Sprachführer
  • Wortschatz
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Bücher
  • Spiele
  • Schulen
  • Radio
  • Lehrer
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Nachricht

Wenn Sie diese Lektion üben möchten, können Sie auf diese Sätze klicken, um Buchstaben anzuzeigen oder auszublenden.

Sprachführer

Startseite > www.goethe-verlag.com > Deutsch > latviešu > Inhaltsverzeichnis
Ich spreche…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ich will lernen…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Zurück
Vorherige Nächste
MP3 Über das Buch

88 [achtundachtzig]

Vergangenheit der Modalverben 2

 

88 [astoņdesmit astoņi]@88 [achtundachtzig]
88 [astoņdesmit astoņi]

Modālo darbības vārdu pagātne 2

 

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Weitere Sprachen
Click on a flag!
Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe spielen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Meine Tochter wollte nicht Fußball spielen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sie wollten nicht das Zimmer aufräumen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sie wollten nicht ins Bett gehen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Er durfte kein Eis essen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Er durfte keine Schokolade essen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Er durfte keine Bonbons essen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich durfte mir etwas wünschen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich durfte mir ein Kleid kaufen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich durfte mir eine Praline nehmen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Durftest du im Flugzeug rauchen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Durftest du im Krankenhaus Bier trinken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Durftest du den Hund ins Hotel mitnehmen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
In den Ferien durften die Kinder lange draußen bleiben.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sie durften lange im Hof spielen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sie durften lange aufbleiben.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe spielen.
M_n_   d_l_   n_g_i_ē_a   s_ē_ē_i_s   a_   l_l_i_   
   
Mans dēls negribēja spēlēties ar lelli.
M___   d___   n________   s________   a_   l_____   
   
Mans dēls negribēja spēlēties ar lelli.
____   ____   _________   _________   __   ______   
   
Mans dēls negribēja spēlēties ar lelli.
  Meine Tochter wollte nicht Fußball spielen.
M_n_   m_i_a   n_g_i_ē_a   s_ē_ē_   f_t_o_u_   
   
Mana meita negribēja spēlēt futbolu.
M___   m____   n________   s_____   f_______   
   
Mana meita negribēja spēlēt futbolu.
____   _____   _________   ______   ________   
   
Mana meita negribēja spēlēt futbolu.
  Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen.
M_n_   s_e_a   n_g_i_ē_a   a_   m_n_   s_ē_ē_   š_h_.   
   
Mana sieva negribēja ar mani spēlēt šahu.
M___   s____   n________   a_   m___   s_____   š____   
   
Mana sieva negribēja ar mani spēlēt šahu.
____   _____   _________   __   ____   ______   _____   
   
Mana sieva negribēja ar mani spēlēt šahu.
 
 
 
 
  Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen.
M_n_   b_r_i   n_g_i_ē_a   i_t   p_s_a_g_t_e_.   
   
Mani bērni negribēja iet pastaigāties.
M___   b____   n________   i__   p____________   
   
Mani bērni negribēja iet pastaigāties.
____   _____   _________   ___   _____________   
   
Mani bērni negribēja iet pastaigāties.
  Sie wollten nicht das Zimmer aufräumen.
V_ņ_   n_g_i_ē_a   u_k_p_   i_t_b_.   
   
Viņi negribēja uzkopt istabu.
V___   n________   u_____   i______   
   
Viņi negribēja uzkopt istabu.
____   _________   ______   _______   
   
Viņi negribēja uzkopt istabu.
  Sie wollten nicht ins Bett gehen.
V_ņ_   n_g_i_ē_a   i_t   g_l_ā_   
   
Viņi negribēja iet gultā.
V___   n________   i__   g_____   
   
Viņi negribēja iet gultā.
____   _________   ___   ______   
   
Viņi negribēja iet gultā.
 
 
 
 
  Er durfte kein Eis essen.
V_ņ_   n_d_ī_s_ē_a   ē_t   s_l_ē_u_u_   
   
Viņš nedrīkstēja ēst saldējumu.
V___   n__________   ē__   s_________   
   
Viņš nedrīkstēja ēst saldējumu.
____   ___________   ___   __________   
   
Viņš nedrīkstēja ēst saldējumu.
  Er durfte keine Schokolade essen.
V_ņ_   n_d_ī_s_ē_a   ē_t   š_k_l_d_.   
   
Viņš nedrīkstēja ēst šokolādi.
V___   n__________   ē__   š________   
   
Viņš nedrīkstēja ēst šokolādi.
____   ___________   ___   _________   
   
Viņš nedrīkstēja ēst šokolādi.
  Er durfte keine Bonbons essen.
V_ņ_   n_d_ī_s_ē_a   ē_t   k_n_e_t_s_   
   
Viņš nedrīkstēja ēst konfektes.
V___   n__________   ē__   k_________   
   
Viņš nedrīkstēja ēst konfektes.
____   ___________   ___   __________   
   
Viņš nedrīkstēja ēst konfektes.
 
 
 
 
  Ich durfte mir etwas wünschen.
E_   d_ī_s_ē_u   s_v   k_u_   k_   v_l_t_e_.   
   
Es drīkstēju sev kaut ko vēlēties.
E_   d________   s__   k___   k_   v________   
   
Es drīkstēju sev kaut ko vēlēties.
__   _________   ___   ____   __   _________   
   
Es drīkstēju sev kaut ko vēlēties.
  Ich durfte mir ein Kleid kaufen.
E_   d_ī_s_ē_u   n_p_r_t   s_v   k_e_t_.   
   
Es drīkstēju nopirkt sev kleitu.
E_   d________   n______   s__   k______   
   
Es drīkstēju nopirkt sev kleitu.
__   _________   _______   ___   _______   
   
Es drīkstēju nopirkt sev kleitu.
  Ich durfte mir eine Praline nehmen.
E_   d_ī_s_ē_u   p_ņ_m_   š_k_l_d_s   k_n_e_t_.   
   
Es drīkstēju paņemt šokolādes konfekti.
E_   d________   p_____   š________   k________   
   
Es drīkstēju paņemt šokolādes konfekti.
__   _________   ______   _________   _________   
   
Es drīkstēju paņemt šokolādes konfekti.
 
 
 
 
  Durftest du im Flugzeug rauchen?
V_i   t_   d_ī_s_ē_i   l_d_a_ī_ā   s_ē_ē_?   
   
Vai tu drīkstēji lidmašīnā smēķēt?
V__   t_   d________   l________   s______   
   
Vai tu drīkstēji lidmašīnā smēķēt?
___   __   _________   _________   _______   
   
Vai tu drīkstēji lidmašīnā smēķēt?
  Durftest du im Krankenhaus Bier trinken?
V_i   t_   d_ī_s_ē_i   s_i_n_c_   d_e_t   a_u_   
   
Vai tu drīkstēji slimnīcā dzert alu?
V__   t_   d________   s_______   d____   a___   
   
Vai tu drīkstēji slimnīcā dzert alu?
___   __   _________   ________   _____   ____   
   
Vai tu drīkstēji slimnīcā dzert alu?
  Durftest du den Hund ins Hotel mitnehmen?
V_i   t_   d_ī_s_ē_i   ņ_m_   l_d_i   u_   v_e_n_c_   s_n_?   
   
Vai tu drīkstēji ņemt līdzi uz viesnīcu suni?
V__   t_   d________   ņ___   l____   u_   v_______   s____   
   
Vai tu drīkstēji ņemt līdzi uz viesnīcu suni?
___   __   _________   ____   _____   __   ________   _____   
   
Vai tu drīkstēji ņemt līdzi uz viesnīcu suni?
 
 
 
 
  In den Ferien durften die Kinder lange draußen bleiben.
B_ī_d_e_ā_   b_r_i   d_ī_s_ē_a   i_g_   p_l_k_   ā_ā_   
   
Brīvdienās bērni drīkstēja ilgi palikt ārā.
B_________   b____   d________   i___   p_____   ā___   
   
Brīvdienās bērni drīkstēja ilgi palikt ārā.
__________   _____   _________   ____   ______   ____   
   
Brīvdienās bērni drīkstēja ilgi palikt ārā.
  Sie durften lange im Hof spielen.
V_ņ_   d_ī_s_ē_a   i_g_   s_ē_ē_i_s   p_g_l_ā_   
   
Viņi drīkstēja ilgi spēlēties pagalmā.
V___   d________   i___   s________   p_______   
   
Viņi drīkstēja ilgi spēlēties pagalmā.
____   _________   ____   _________   ________   
   
Viņi drīkstēja ilgi spēlēties pagalmā.
  Sie durften lange aufbleiben.
V_ņ_   d_ī_s_ē_a   i_g_   p_l_k_   n_m_d_.   
   
Viņi drīkstēja ilgi palikt nomodā.
V___   d________   i___   p_____   n______   
   
Viņi drīkstēja ilgi palikt nomodā.
____   _________   ____   ______   _______   
   
Viņi drīkstēja ilgi palikt nomodā.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Babys können Grammatikregeln lernen

Kinder wachsen sehr schnell. Und sie lernen auch sehr schnell! Wie Kinder lernen, ist noch nicht erforscht. Die Lernprozesse laufen automatisch ab. Kinder merken nicht, dass sie lernen. Trotzdem können sie jeden Tag mehr. Das wird auch an der Sprache deutlich. In den ersten Monaten können Babys nur schreien. Mit ein paar Monaten sprechen sie kurze Wörter. Aus den Wörtern werden dann Sätze. Irgendwann sprechen Kinder dann ihre Muttersprache. Bei Erwachsenen funktioniert das leider nicht. Zum Lernen brauchen sie Bücher oder anderes Material. Nur so können sie zum Beispiel Grammatikregeln lernen. Babys lernen aber schon mit vier Monaten Grammatik! Forscher haben deutschen Babys fremde Grammatikregeln beigebracht. Dazu spielten sie ihnen italienische Sätze vor. Diese Sätze enthielten bestimmte syntaktische Strukturen. Die Babys hörten die korrekten Sätze etwa eine Viertelstunde lang. Nach dem Lernen wurden den Babys wieder Sätze vorgespielt. Dieses Mal waren aber einige der Sätze nicht korrekt. Während die Babys die Sätze hörten, wurden ihre Gehirnströme gemessen. So konnten die Forscher erkennen, wie das Gehirn auf die Sätze reagierte. Und die Babys zeigten unterschiedliche Aktivität bei den Sätzen! Obwohl sie die Sätze nur kurz gelernt hatten, registrierten sie die Fehler. Natürlich verstehen Babys nicht, wieso manche Sätze falsch sind. Sie orientieren sich an nur lautlichen Mustern. Das reicht aber, um eine Sprache zu lernen – zumindest den Babys…

 




Downloads sind für den persönlichen Gebrauch, öffentliche Schulen oder nichtkommerzielle Zwecke KOSTENLOS.
LIZENZVEREINBARUNG | Fehler oder falsche Übersetzungen melden Sie bitte hier!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber.
Alle Rechte vorbehalten. Kontakt

 

 

Weitere Sprachen
Click on a flag!
88 [achtundachtzig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Vergangenheit der Modalverben 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Der einfache Weg, Fremdsprachen zu lernen.

Menü

  • Rechtliches
  • Datenschutzrichtlinie
  • Über uns
  • Bildnachweis

Links

  • Kontakt
  • Folgen Sie uns

Laden Sie unsere App herunter

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bitte warten…

MP3 herunterladen (.zip-Dateien)