Learn Languages Online!
previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   bosanski   >   urdu   >   Sadržaj


73 [sedamdeset i tri]

nešto smjeti

 


‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

 

 
Smiješ li već voziti auto?
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
Smiješ li već piti alkohol?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
Smiješ li već sam ići u inostranstvo?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
 
 
 
 
Smjeti
‫اختیار ہونا اجازت‬
inkhtiyaar hona
Smijemo li ovdje pušiti?
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
Smije li se ovdje pušiti?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬
kya yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
 
 
 
 
Smije li se ovdje platiti sa kreditnom karticom?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬
kya crdt card ke zariye adaigi ki ja sakti hai?
Smije li se ovdje platiti sa čekom?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬
kya check se ki ja sakti hai?
Smije li se platiti samo gotovinom?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬
kya sirf naqad adaigi ki ijazat hai?
 
 
 
 
Smijem li telefonirati?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬
kya mein telephone kar sakta hon?
Smijem li nešto pitati?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬
kya mein kuch pooch sakta hon?
Smijem li sada nešto reći?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬
kya mein kuch keh sakta hon?
 
 
 
 
On ne smije spavati u parku.
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬
usay park mein sonay ki ijazat nahi hai -
On ne smije spavati u autu.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬
usay gaari mein sonay ki ijazat nahi hai -
On ne smije spavati u željezničkoj stanici.
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬
usay station mein sonay ki ijazat nahi hai -
 
 
 
 
Smijemo li sjesti?
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬
kya hum baith satke hain?
Smijemo li dobiti jelovnik?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬
kya hamein meino mil sakta hai?
Možemo li platiti odvojeno?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬
kya hum alag alag adaigi kar satke hain?
 
 
 
 
 

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Kako mozak uči nove riječi

Prilikom učenja vokabulara naš mozak pohranjuje nove sadržaje. Učenje funkcionira jedino stalnim ponavljanjem. Koliko dobro naš mozak pohranjuje riječi zavisi od više faktora. Najvažnije je ipak da riječi redovnoo ponavljamo. Pohranjuju se samo one riječi koje često čitamo ili pišemo. Moglo bi se reći da se riječi arhiviraju poput slike. Ovaj princip učenja vrijedi i kod majmuna. Majmuni mogu naučiti “čitati” riječi ako su ih dovoljno često vidjeli. Iako ne razumiju riječi, oni je prepoznaju po njenom obliku. Za tečno govorenje jezika potrebno nam je puno riječi. Zbog toga vokabular mora biti dobro organiziran. Buduči da naša memorija funkcionira poput arhiva. Da bi se riječ brzo pronašla, memorija mora znati gdje je treba tražiti. Stoga je riječi bolje učiti u određenom kontekstu. Tako će naš mozak uvijek moći otvoriti pravu “datoteku”. Međutim, sve što smo dobro naučili takođe možemo ponovo zaboraviti. U tom slučaju znanje se seli iz aktivne u pasivnu memoriju. Zaboravljanjem se oslobađamo podataka koje više ne trebamo. Na taj način naš mozak radi mjesta za nove i važnije stvari. Stoga je bitno da svoje znanje redovno aktiviramo. Ono što je u pasivnoj memoriji ipak nije zauvijek izgubljeno. Kad spazimo zaboravljenu riječ, ponovno je se sjetimo. Brže učimo ono što smo već jednom naučili. Onaj ko želi proširiti svoj vokabular mora proširiti i svoje hobije. Jer svatko od nas ima određene interese. Zbog toga se većinom bavimo istim stvarima. Jedan jezik se sastoji od mnogo različitih semantičkih polja. Onaj koga zanima politika trebalo bi takođe da nekad čita sportske novine!

Proširite svoja znanja za slobodno vrijeme, putovanje u inostranstvo i posao!

Hindu spada u indoarijske jezike. Govori se u većini država sjeverne i centralne Indije. Hindu je u uskom srodstvu s jezikom urdu koji se prvenstveno govori u Pakistanu. Zapravo su oba jezika skoro identična. Suštinska razlika se sastoji u pismu. Hindu se piše pismom devanagari. Urdu, s druge strane, koristi arapski sistem znakova. Za hindu su karakteristični mnogi dijalekti.

Zbog veličine zemlje oni se djelomice znatno međusobno razlikuju. Za 370 miliona ljudi hindu je maternji jezik. Tu spada još i najmanje 150 miliona koji vladaju jezikom hindu kao drugim jezikom. Tako hindu spada u jedan od jezika s najviše govornika na svijetu. Poslije kineskog zauzima drugo mjesto. Znači, ispred je španskog i engleskog! A utjecaj Indije u svijetu munjevito raste!

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 bosanski - urdu za početnike