goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > română > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

42 [četrdeset i dva]

Razgledanje grada

 

42 [patruzeci şi doi]@42 [četrdeset i dva]
42 [patruzeci şi doi]

Vizitarea oraşului

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Da li je pijaca otvorena nedjeljom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Da li je sajam otvoren ponedjeljkom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Da li je izložba otvorena utorkom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Da li je zoоloški vrt otvoren srijedom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Da li je galerija otvorena petkom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Smije li se fotografisati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mora li se platiti ulaz?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliko košta ulaz?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ima li popust za grupe?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ima li popust za djecu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ima li popust za studente?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kakva je to zgrada?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliko je stara ta zgrada?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Tko je sagradio tu zgradu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja se interesujem za arhitekturu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja se interesujem za umjetnost.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja se interesujem za slikarstvo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Da li je pijaca otvorena nedjeljom?
E_t_   d_s_h_s_   p_a_a   d_m_n_c_?   
   
Este deschisă piaţa duminica?
E___   d_______   p____   d________   
   
Este deschisă piaţa duminica?
____   ________   _____   _________   
   
Este deschisă piaţa duminica?
  Da li je sajam otvoren ponedjeljkom?
E_t_   d_s_h_s   t_r_u_   l_n_a_   
   
Este deschis târgul lunea?
E___   d______   t_____   l_____   
   
Este deschis târgul lunea?
____   _______   ______   ______   
   
Este deschis târgul lunea?
  Da li je izložba otvorena utorkom?
E_t_   d_s_h_s_   e_p_z_ţ_a   m_r_e_?   
   
Este deschisă expoziţia marţea?
E___   d_______   e________   m______   
   
Este deschisă expoziţia marţea?
____   ________   _________   _______   
   
Este deschisă expoziţia marţea?
 
 
 
 
  Da li je zoоloški vrt otvoren srijedom?
E_t_   d_s_h_s_   g_ă_i_a   z_o_o_i_ă   m_e_c_r_a_   
   
Este deschisă grădina zoologică miercurea?
E___   d_______   g______   z________   m_________   
   
Este deschisă grădina zoologică miercurea?
____   ________   _______   _________   __________   
   
Este deschisă grădina zoologică miercurea?
  Da li je muzej otvoren četvrtkom?
E_t_   d_s_h_s   m_z_u_   j_i_?   
   
Este deschis muzeul joia?
E___   d______   m_____   j____   
   
Este deschis muzeul joia?
____   _______   ______   _____   
   
Este deschis muzeul joia?
  Da li je galerija otvorena petkom?
E_t_   d_s_h_s_   g_l_r_a   v_n_r_a_   
   
Este deschisă galeria vinerea?
E___   d_______   g______   v_______   
   
Este deschisă galeria vinerea?
____   ________   _______   ________   
   
Este deschisă galeria vinerea?
 
 
 
 
  Smije li se fotografisati?
S_   p_a_e   f_t_g_a_i_?   
   
Se poate fotografia?
S_   p____   f__________   
   
Se poate fotografia?
__   _____   ___________   
   
Se poate fotografia?
  Mora li se platiti ulaz?
T_e_u_e   p_ă_i_ă   i_t_a_e_   
   
Trebuie plătită intrare?
T______   p______   i_______   
   
Trebuie plătită intrare?
_______   _______   ________   
   
Trebuie plătită intrare?
  Koliko košta ulaz?
C_t   c_s_ă   i_t_a_e_?   
   
Cât costă intrarea?
C__   c____   i________   
   
Cât costă intrarea?
___   _____   _________   
   
Cât costă intrarea?
 
 
 
 
  Ima li popust za grupe?
E_i_t_   o   r_d_c_r_   p_n_r_   g_u_u_i_   
   
Există o reducere pentru grupuri?
E_____   o   r_______   p_____   g_______   
   
Există o reducere pentru grupuri?
______   _   ________   ______   ________   
   
Există o reducere pentru grupuri?
  Ima li popust za djecu?
E_i_t_   o   r_d_c_r_   p_n_r_   c_p_i_   
   
Există o reducere pentru copii?
E_____   o   r_______   p_____   c_____   
   
Există o reducere pentru copii?
______   _   ________   ______   ______   
   
Există o reducere pentru copii?
  Ima li popust za studente?
E_i_t_   o   r_d_c_r_   p_n_r_   s_u_e_ţ_?   
   
Există o reducere pentru studenţi?
E_____   o   r_______   p_____   s________   
   
Există o reducere pentru studenţi?
______   _   ________   ______   _________   
   
Există o reducere pentru studenţi?
 
 
 
 
  Kakva je to zgrada?
C_   f_l   d_   c_ă_i_e   e_t_   a_e_s_a_   
   
Ce fel de clădire este aceasta?
C_   f__   d_   c______   e___   a_______   
   
Ce fel de clădire este aceasta?
__   ___   __   _______   ____   ________   
   
Ce fel de clădire este aceasta?
  Koliko je stara ta zgrada?
C_t   d_   v_c_e   e_t_   c_ă_i_e_?   
   
Cât de veche este clădirea?
C__   d_   v____   e___   c________   
   
Cât de veche este clădirea?
___   __   _____   ____   _________   
   
Cât de veche este clădirea?
  Tko je sagradio tu zgradu?
C_n_   a   c_n_t_u_t   c_ă_i_e_?   
   
Cine a construit clădirea?
C___   a   c________   c________   
   
Cine a construit clădirea?
____   _   _________   _________   
   
Cine a construit clădirea?
 
 
 
 
  Ja se interesujem za arhitekturu.
M_   i_t_r_s_a_ă   a_h_t_c_u_a_   
   
Mă interesează arhitectura.
M_   i__________   a___________   
   
Mă interesează arhitectura.
__   ___________   ____________   
   
Mă interesează arhitectura.
  Ja se interesujem za umjetnost.
M_   i_t_r_s_a_ă   a_t_.   
   
Mă interesează arta.
M_   i__________   a____   
   
Mă interesează arta.
__   ___________   _____   
   
Mă interesează arta.
  Ja se interesujem za slikarstvo.
M_   i_t_r_s_a_ă   p_c_u_a_   
   
Mă interesează pictura.
M_   i__________   p_______   
   
Mă interesează pictura.
__   ___________   ________   
   
Mă interesează pictura.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Malteški jezik

Mnogi Evropljani koji žele poboljšati svoj engleski putuju na Maltu. Jer engleski službeni jezik ovog južnoevropskog ostrva. A Malta je poznata po mnoštvu jezičkih škola. Međutim, za lingviste ova zemlja nije zanimljiva iz tog razloga. Malta ih zanima iz jednog drugog razloga. Republika Malta ima još jedan službeni jezik: malteški (ili malti). Taj jezik je nastao iz jednog arapskog dijalekta. Time je malti jedini semitski jezik Europe. Međutim, sintaksa i fonologija se razlikuju od arapske. Malteški se usto piše i latinicom. No abeceda se sastoji od nekoliko posebnih znakova. S druge strane, slova c i y uopće ne postoje. Vokabular se sastoji od elemenata iz mnoštva različitih jezika. Tu se osim arapskog prije svega ubrajaju talijanski i engleski jezik. Na ovaj jezik su utjecali i Feničani i Kartažani. Stoga neki istraživači Malti smatraju arapskim kreolskim jezikom. Maltu su kroz istoriju zauzimale različite sile. Svi oni su ostavili svoje tragove na ostrvima Malti, Gozu i Cominu. Malti je dugo vremena bio samo govorni jezik. Međutim, oduvijek je bio maternji jezik “pravih” Maltežana. Isključivo se prenosio usmenom predajom. Tek u 19. vijeku se počelo pisati na tom jeziku. Procjenjuje se da ga danas govori oko 330.000 ljudi. Malta je članica Evropske unije od 2004. godine. Time je malti uvršten u službeni evropski jezik. No za Maltežane je jezik jednostavno dio njihove kulture. I oni se raduju dok stranci žele naučiti malti. Postoji dovoljno jezičkih škola na Malti...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
42 [četrdeset i dva]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Razgledanje grada
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)