goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > suomi > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

40 [četrdeset]

Pitati za put

 

40 [neljäkymmentä]@40 [četrdeset]
40 [neljäkymmentä]

Kysyä tietä

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Izvinite!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Možete li mi pomoći?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje ovdje ima dobar restoran?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Idite lijevo iza ugla.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Zatim idite pravo jedan dio puta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Zatim idite stotinu metara udesno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Možete također uzeti autobus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Možete također uzeti tramvaj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Možete također jednostavno voziti za mnom.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kako da dođem do fudbalskog stadiona?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pređite most!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vozite kroz tunel!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vozite do trećeg semafora.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Zatim vozite pravo preko sljedeće raskrsnice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Izvinite, kako da dođem do aerodroma?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Najbolje je da uzmete metro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vozite se jednostavno do zadnje stanice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Izvinite!
A_t_e_s_!   
   
Anteeksi!
A________   
   
Anteeksi!
_________   
   
Anteeksi!
  Možete li mi pomoći?
V_i_i_t_k_   a_t_a_   m_n_a_   
   
Voisitteko auttaa minua?
V_________   a_____   m_____   
   
Voisitteko auttaa minua?
__________   ______   ______   
   
Voisitteko auttaa minua?
  Gdje ovdje ima dobar restoran?
M_s_ä   o_   h_v_   r_v_n_o_a_   
   
Missä on hyvä ravintola?
M____   o_   h___   r_________   
   
Missä on hyvä ravintola?
_____   __   ____   __________   
   
Missä on hyvä ravintola?
 
 
 
 
  Idite lijevo iza ugla.
M_n_ä_   v_s_m_a_l_   k_l_a_   j_l_e_n_   
   
Menkää vasemmalle kulman jälkeen.
M_____   v_________   k_____   j_______   
   
Menkää vasemmalle kulman jälkeen.
______   __________   ______   ________   
   
Menkää vasemmalle kulman jälkeen.
  Zatim idite pravo jedan dio puta.
M_n_ä_   s_t_e_   v_h_n   m_t_a_   s_o_a_n_   
   
Menkää sitten vähän matkaa suoraan.
M_____   s_____   v____   m_____   s_______   
   
Menkää sitten vähän matkaa suoraan.
______   ______   _____   ______   ________   
   
Menkää sitten vähän matkaa suoraan.
  Zatim idite stotinu metara udesno.
S_n   j_l_e_n   m_n_ä_   s_t_   m_t_i_   o_k_a_l_.   
   
Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle.
S__   j______   m_____   s___   m_____   o________   
   
Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle.
___   _______   ______   ____   ______   _________   
   
Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle.
 
 
 
 
  Možete također uzeti autobus.
V_i_t_   o_t_a   m_ö_   b_s_i_.   
   
Voitte ottaa myös bussin.
V_____   o____   m___   b______   
   
Voitte ottaa myös bussin.
______   _____   ____   _______   
   
Voitte ottaa myös bussin.
  Možete također uzeti tramvaj.
V_i_t_   o_t_a   m_ö_   r_i_i_v_u_u_.   
   
Voitte ottaa myös raitiovaunun.
V_____   o____   m___   r____________   
   
Voitte ottaa myös raitiovaunun.
______   _____   ____   _____________   
   
Voitte ottaa myös raitiovaunun.
  Možete također jednostavno voziti za mnom.
V_i_t_   m_ö_   a_a_   m_n_n   p_r_s_ä_i_   
   
Voitte myös ajaa minun perässäni.
V_____   m___   a___   m____   p_________   
   
Voitte myös ajaa minun perässäni.
______   ____   ____   _____   __________   
   
Voitte myös ajaa minun perässäni.
 
 
 
 
  Kako da dođem do fudbalskog stadiona?
M_t_n   p_ä_e_   j_l_a_a_l_s_a_i_n_l_e_   
   
Miten pääsen jalkapallostadionille?
M____   p_____   j_____________________   
   
Miten pääsen jalkapallostadionille?
_____   ______   ______________________   
   
Miten pääsen jalkapallostadionille?
  Pređite most!
Y_i_t_k_ä   s_l_a_   
   
Ylittäkää silta!
Y________   s_____   
   
Ylittäkää silta!
_________   ______   
   
Ylittäkää silta!
  Vozite kroz tunel!
A_a_a_   t_n_e_i_   l_p_!   
   
Ajakaa tunnelin läpi!
A_____   t_______   l____   
   
Ajakaa tunnelin läpi!
______   ________   _____   
   
Ajakaa tunnelin läpi!
 
 
 
 
  Vozite do trećeg semafora.
A_a_a_   k_l_a_s_l_e   l_i_e_n_v_l_i_l_.   
   
Ajakaa kolmansille liikennevaloille.
A_____   k__________   l________________   
   
Ajakaa kolmansille liikennevaloille.
______   ___________   _________________   
   
Ajakaa kolmansille liikennevaloille.
  Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
K_ä_t_k_ä   s_t_e_   e_s_m_ä_n_n   k_t_   o_k_a_l_.   
   
Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle.
K________   s_____   e__________   k___   o________   
   
Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle.
_________   ______   ___________   ____   _________   
   
Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle.
  Zatim vozite pravo preko sljedeće raskrsnice.
A_a_a_   s_t_e_   s_u_a_v_n   r_s_e_k_e_   y_i_   
   
Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli.
A_____   s_____   s________   r_________   y___   
   
Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli.
______   ______   _________   __________   ____   
   
Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli.
 
 
 
 
  Izvinite, kako da dođem do aerodroma?
A_t_e_s_,   m_t_n   p_ä_e_   l_n_o_e_t_l_e_   
   
Anteeksi, miten pääsen lentokentälle?
A________   m____   p_____   l_____________   
   
Anteeksi, miten pääsen lentokentälle?
_________   _____   ______   ______________   
   
Anteeksi, miten pääsen lentokentälle?
  Najbolje je da uzmete metro.
O_t_k_a   m_e_u_t_n   m_t_o_   
   
Ottakaa mieluiten metro.
O______   m________   m_____   
   
Ottakaa mieluiten metro.
_______   _________   ______   
   
Ottakaa mieluiten metro.
  Vozite se jednostavno do zadnje stanice.
A_a_a_   v_i_   p_ä_e_y_ä_i_l_.   
   
Ajakaa vain päätepysäkille.
A_____   v___   p______________   
   
Ajakaa vain päätepysäkille.
______   ____   _______________   
   
Ajakaa vain päätepysäkille.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Brzi jezici, spori jezici

Na svijetu postoji 6.000 različitih jezika. No svi imaju istu funkciju. Oni nam pomažu u razmjeni informacija. To se u svakom jeziku odvija na različit način. Jer svaki jezik ima svoja pravila. Brzina kojom govorimo se takođe razlikuje. Lingvisti su to potvrdili različitim istraživanjima. Pritom su kratki tekstovi bili prevedeni na više jezika. Te tekstove su naglas čitali izvorni govornici. Rezultat je bio nedvosmislen. Japanski i španski spadaju u najbrže jezike. U tim se jezicima izgovori gotovo 8 slogova u sekundi. Kinezi govore znatno sporije. Oni u sekundi izgovore samo do 5 slogova. Brzina zavisi od složenosti slogova. Ako su slogovi složeni, izgovor traje duže. Njemački jezik se, na primjer, sastoji od 3 zvuka po slogu. Stoga se relativno sporo govori. Međutim, brzo govorenje ne znači da se prenosi više informacija. Upravo suprotno! U brzo izgovorenim slogovima je sadržano tek malo informacija. Iako Japanci govore brzo, prenose malo sadržaja. S druge strane, “spori” kineski može izraziti puno s malo riječi. Engleski slogovi takođe sadrže puno informacija. Zanimljivo je: Istraženi jezici su gotovo jednako učinkoviti! To znači da ko sporije priča, više toga kaže. Dok je onom ko brzo govori potrebno puno više riječi. Na kraju svi skoro istovremeno dolaze do cilja...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
40 [četrdeset]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pitati za put
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)