goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > português BR > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

60 [шейсет]

В банката

 

60 [sessenta]@60 [шейсет]
60 [sessenta]

No banco

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да си отворя сметка.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ето паспорта ми.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Това е адресът ми.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Какви са таксите?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде да се подпиша?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Очаквам превод от Германия.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Това е номера на метката ми.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Парите пристигнаха ли?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да обменя тези пари.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Трябват ми щатски долари.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Моля, дайте ми дребни банкноти.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тук има ли банкомат?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Каква сума може да се тегли?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Коя кредитна карта може да се използва?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Бих искал / искала да си отворя сметка.
E_   q_e_o   a_r_r   u_a   c_n_a_   
   
Eu quero abrir uma conta.
E_   q____   a____   u__   c_____   
   
Eu quero abrir uma conta.
__   _____   _____   ___   ______   
   
Eu quero abrir uma conta.
  Ето паспорта ми.
A_u_   e_t_   o   m_u   p_s_a_o_t_.   
   
Aqui está o meu passaporte.
A___   e___   o   m__   p__________   
   
Aqui está o meu passaporte.
____   ____   _   ___   ___________   
   
Aqui está o meu passaporte.
  Това е адресът ми.
E   a_u_   e_t_   o   m_u   e_d_r_ç_.   
   
E aqui está o meu endereço.
E   a___   e___   o   m__   e________   
   
E aqui está o meu endereço.
_   ____   ____   _   ___   _________   
   
E aqui está o meu endereço.
 
 
 
 
  Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
E_   q_e_o   d_p_s_t_r   d_n_e_r_   n_   m_n_a   c_n_a_   
   
Eu quero depositar dinheiro na minha conta.
E_   q____   d________   d_______   n_   m____   c_____   
   
Eu quero depositar dinheiro na minha conta.
__   _____   _________   ________   __   _____   ______   
   
Eu quero depositar dinheiro na minha conta.
  Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
E_   q_e_o   s_c_r   d_n_e_r_   d_   m_n_a   c_n_a_   
   
Eu quero sacar dinheiro da minha conta.
E_   q____   s____   d_______   d_   m____   c_____   
   
Eu quero sacar dinheiro da minha conta.
__   _____   _____   ________   __   _____   ______   
   
Eu quero sacar dinheiro da minha conta.
  Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
E_   q_e_o   i_   b_s_a_   o   e_t_a_o   d_   c_n_a_   
   
Eu quero ir buscar o extrato da conta.
E_   q____   i_   b_____   o   e______   d_   c_____   
   
Eu quero ir buscar o extrato da conta.
__   _____   __   ______   _   _______   __   ______   
   
Eu quero ir buscar o extrato da conta.
 
 
 
 
  Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
E_   q_e_o   c_b_a_   u_   c_e_u_   d_   v_a_e_.   
   
Eu quero cobrar um cheque de viagem.
E_   q____   c_____   u_   c_____   d_   v______   
   
Eu quero cobrar um cheque de viagem.
__   _____   ______   __   ______   __   _______   
   
Eu quero cobrar um cheque de viagem.
  Какви са таксите?
Q_a_   é   a   t_x_?   
   
Qual é a taxa?
Q___   é   a   t____   
   
Qual é a taxa?
____   _   _   _____   
   
Qual é a taxa?
  Къде да се подпиша?
O_d_   e_   t_n_o   q_e   a_s_n_r_   
   
Onde eu tenho que assinar?
O___   e_   t____   q__   a_______   
   
Onde eu tenho que assinar?
____   __   _____   ___   ________   
   
Onde eu tenho que assinar?
 
 
 
 
  Очаквам превод от Германия.
E_t_u   à   e_p_r_   d_   u_a   t_a_s_e_ê_c_a   b_n_á_i_   d_   A_e_a_h_.   
   
Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha.
E____   à   e_____   d_   u__   t____________   b_______   d_   A________   
   
Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha.
_____   _   ______   __   ___   _____________   ________   __   _________   
   
Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha.
  Това е номера на метката ми.
A_u_   e_t_   o   n_m_r_   d_   m_n_a   c_n_a_   
   
Aqui esta o número da minha conta.
A___   e___   o   n_____   d_   m____   c_____   
   
Aqui esta o número da minha conta.
____   ____   _   ______   __   _____   ______   
   
Aqui esta o número da minha conta.
  Парите пристигнаха ли?
O   d_n_e_r_   c_e_o_?   
   
O dinheiro chegou?
O   d_______   c______   
   
O dinheiro chegou?
_   ________   _______   
   
O dinheiro chegou?
 
 
 
 
  Бих искал / искала да обменя тези пари.
G_s_a_i_   d_   t_o_a_   e_t_   d_n_e_r_.   
   
Gostaria de trocar este dinheiro.
G_______   d_   t_____   e___   d________   
   
Gostaria de trocar este dinheiro.
________   __   ______   ____   _________   
   
Gostaria de trocar este dinheiro.
  Трябват ми щатски долари.
E_   p_e_i_o   d_   d_l_r_s   a_e_i_a_o_.   
   
Eu preciso de dólares americanos.
E_   p______   d_   d______   a__________   
   
Eu preciso de dólares americanos.
__   _______   __   _______   ___________   
   
Eu preciso de dólares americanos.
  Моля, дайте ми дребни банкноти.
P_r   f_v_r   m_   d_   n_t_s   p_q_e_a_.   
   
Por favor me dê notas pequenas.
P__   f____   m_   d_   n____   p________   
   
Por favor me dê notas pequenas.
___   _____   __   __   _____   _________   
   
Por favor me dê notas pequenas.
 
 
 
 
  Тук има ли банкомат?
A_u_   t_m   u_   b_n_o   2_   h_r_s_   
   
Aqui tem um banco 24 horas?
A___   t__   u_   b____   2_   h_____   
   
Aqui tem um banco 24 horas?
____   ___   __   _____   __   ______   
   
Aqui tem um banco 24 horas?
  Каква сума може да се тегли?
Q_a_t_   d_n_e_r_   s_   p_d_   s_c_r_   
   
Quanto dinheiro se pode sacar?
Q_____   d_______   s_   p___   s_____   
   
Quanto dinheiro se pode sacar?
______   ________   __   ____   ______   
   
Quanto dinheiro se pode sacar?
  Коя кредитна карта може да се използва?
Q_a_s   o_   c_r_õ_s   d_   c_é_i_o   q_e   s_   p_d_m   u_a_?   
   
Quais os cartões de crédito que se podem usar?
Q____   o_   c______   d_   c______   q__   s_   p____   u____   
   
Quais os cartões de crédito que se podem usar?
_____   __   _______   __   _______   ___   __   _____   _____   
   
Quais os cartões de crédito que se podem usar?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Който иска да говори трябва да пише!

Изучаването на чужди езици не винаги е лесно. Обучаващите се често намират говоренето особено трудно в началото. Много от тях нямат смелостта да произнесат изреченията на новия език. Те твърде много се страхуват да не допуснат грешки. При такъв тип хора, писането може да бъде решение на проблема. Защото, който иска да се научи да говори добре трябва да пише колкото можеповече! Писането ни помага да се адаптираме към новия език. Има много причини за това. Писането е различно от говоренето. То е много по-сложен процес. Когато пишем, ни е нужно повече време, за да преценим кои думи да използваме. По този начин нашият мозък работи с новия език по-интензивно. Ние също така сме много по-спокойни, когато пишем. Никой не очаква нашия отговор. Така че ние бавно губим страха от езика. Освен това, писането насърчава творчеството. Ние се чувстваме по-свободни и си играем повече с новия език. Писането също ни дава повече време, отколкото говоренето. И подпомага запаметяването! Но най-голямото предимство на писането е безличната форма. Което означава, че ние можем внимателно да изследваме резултата от нашия подбор на думи. Виждаме всичко ясно пред себе си. По този начин в самия процес можем да определим грешките си и да се поучимот тях. Какво пишете на новия език теоретично не е важно. Това, което е важно е редовното формулиране на писмени изречения. Ако искате да се упражнявате, бихте могли да потърсите приятел за кореспонденция в чужбина. А след това да се срещнете лично някой път. И ще се уверите: сега говоренето ще е много по-лесно!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
60 [шейсет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
В банката
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)