goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > hrvatski > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

65 [шейсет и пет]

Отрицание 2

 

65 [šezdeset i pet]@65 [шейсет и пет]
65 [šezdeset i pet]

Negacija 2

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Скъп ли е пръстенът?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, той струва само сто евро.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но аз има само петдесет.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Готов / готова ли си вече?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, още не.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но ей сега съм готов / готова.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искаш ли още супа?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, не искам повече.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но искам още един сладолед.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Отдавна ли живееш тук?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, едва от един месец.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но вече познавам много хора.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ще пътуваш ли утре за вкъщи?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, чак в края на седмицата.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но още в неделя ще се върна.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Дъщеря ти голяма ли е вече?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, тя е едва на седемнайсет.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но вече има приятел.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Скъп ли е пръстенът?
J_   l_   p_s_e_   s_u_?   
   
Je li prsten skup?
J_   l_   p_____   s____   
   
Je li prsten skup?
__   __   ______   _____   
   
Je li prsten skup?
  Не, той струва само сто евро.
N_,   k_š_a   s_m_   s_o_i_u   e_r_.   
   
Ne, košta samo stotinu eura.
N__   k____   s___   s______   e____   
   
Ne, košta samo stotinu eura.
___   _____   ____   _______   _____   
   
Ne, košta samo stotinu eura.
  Но аз има само петдесет.
A_i   j_   i_a_   s_m_   p_d_s_t_   
   
Ali ja imam samo pedeset.
A__   j_   i___   s___   p_______   
   
Ali ja imam samo pedeset.
___   __   ____   ____   ________   
   
Ali ja imam samo pedeset.
 
 
 
 
  Готов / готова ли си вече?
J_s_   l_   v_ć   g_t_v   /   g_t_v_?   
   
Jesi li već gotov / gotova?
J___   l_   v__   g____   /   g______   
   
Jesi li već gotov / gotova?
____   __   ___   _____   _   _______   
   
Jesi li već gotov / gotova?
  Не, още не.
N_,   j_š   n_.   
   
Ne, još ne.
N__   j__   n__   
   
Ne, još ne.
___   ___   ___   
   
Ne, još ne.
  Но ей сега съм готов / готова.
A_i   s_m   u_k_r_   g_t_v   /   g_t_v_.   
   
Ali sam uskoro gotov / gotova.
A__   s__   u_____   g____   /   g______   
   
Ali sam uskoro gotov / gotova.
___   ___   ______   _____   _   _______   
   
Ali sam uskoro gotov / gotova.
 
 
 
 
  Искаш ли още супа?
Ž_l_š   l_   j_š   j_h_?   
   
Želiš li još juhe?
Ž____   l_   j__   j____   
   
Želiš li još juhe?
_____   __   ___   _____   
   
Želiš li još juhe?
  Не, не искам повече.
N_,   n_   ž_l_m   v_š_.   
   
Ne, ne želim više.
N__   n_   ž____   v____   
   
Ne, ne želim više.
___   __   _____   _____   
   
Ne, ne želim više.
  Но искам още един сладолед.
A_i   j_š   j_d_n   s_a_o_e_.   
   
Ali još jedan sladoled.
A__   j__   j____   s________   
   
Ali još jedan sladoled.
___   ___   _____   _________   
   
Ali još jedan sladoled.
 
 
 
 
  Отдавна ли живееш тук?
S_a_u_e_   l_   v_ć   d_g_   o_d_e_   
   
Stanuješ li već dugo ovdje?
S_______   l_   v__   d___   o_____   
   
Stanuješ li već dugo ovdje?
________   __   ___   ____   ______   
   
Stanuješ li već dugo ovdje?
  Не, едва от един месец.
N_,   t_k   m_e_e_   d_n_.   
   
Ne, tek mjesec dana.
N__   t__   m_____   d____   
   
Ne, tek mjesec dana.
___   ___   ______   _____   
   
Ne, tek mjesec dana.
  Но вече познавам много хора.
A_i   v_ć   p_z_a_e_   p_n_   l_u_i_   
   
Ali već poznajem puno ljudi.
A__   v__   p_______   p___   l_____   
   
Ali već poznajem puno ljudi.
___   ___   ________   ____   ______   
   
Ali već poznajem puno ljudi.
 
 
 
 
  Ще пътуваш ли утре за вкъщи?
P_t_j_š   l_   s_t_a   k_ć_?   
   
Putuješ li sutra kući?
P______   l_   s____   k____   
   
Putuješ li sutra kući?
_______   __   _____   _____   
   
Putuješ li sutra kući?
  Не, чак в края на седмицата.
N_,   t_k   z_   v_k_n_.   
   
Ne, tek za vikend.
N__   t__   z_   v______   
   
Ne, tek za vikend.
___   ___   __   _______   
   
Ne, tek za vikend.
  Но още в неделя ще се върна.
A_i   s_   v_a_a_   v_ć   u   n_d_e_j_.   
   
Ali se vraćam već u nedjelju.
A__   s_   v_____   v__   u   n________   
   
Ali se vraćam već u nedjelju.
___   __   ______   ___   _   _________   
   
Ali se vraćam već u nedjelju.
 
 
 
 
  Дъщеря ти голяма ли е вече?
J_   l_   t_o_a   k_e_k_   v_ć   o_r_s_a_   
   
Je li tvoja kćerka već odrasla?
J_   l_   t____   k_____   v__   o_______   
   
Je li tvoja kćerka već odrasla?
__   __   _____   ______   ___   ________   
   
Je li tvoja kćerka već odrasla?
  Не, тя е едва на седемнайсет.
N_,   o_a   i_a   t_k   s_d_m_a_s_   g_d_n_.   
   
Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
N__   o__   i__   t__   s_________   g______   
   
Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
___   ___   ___   ___   __________   _______   
   
Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
  Но вече има приятел.
A_i   o_a   v_ć   i_a   d_č_a_   
   
Ali ona već ima dečka.
A__   o__   v__   i__   d_____   
   
Ali ona već ima dečka.
___   ___   ___   ___   ______   
   
Ali ona već ima dečka.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Генетична мутация прави говоренето възможно

Човекът е единственото живо същество на Земята, което може да говори. Това го отличава от животните и растенията. Разбира се, животните и растенията също общуват помежду си. Въпреки това, те не говорят сложен сричков език. Но защо човека може да говори? Някои физически характеристики са необходими, за да се случи това. Тези физически характеристики се откриват само при хората. Но все пак, това не означава непременно, че човек сам ги е развил. В еволюционната история нищо не се случва без причина. Някъде в този процес човекът започнал да говори. Ние все още не знаем кога точно се е случило това. Но нещо трябва да се е случило, което е дало реч на човека. Изследователите смятат, че за това е отговорна генетичната мутация. Антрополозите са сравнили генетичния материал на различни живи същества. Добре известно е, че специален ген влияе на речта. Хората, при които той е повреден имат проблеми с говора. Те не могат да се изразяват добре и им е трудно да разбират думите. Този ген е изследван при хора, маймуни и мишки. Той е много подобен при хората и шимпанзетата. Могат да бъдат идентифицирани само две малки разлики. Но тези разлики се проявяват в мозъка. В комбинация с други гени, те влияят на някои мозъчни дейности. По този начин хората могат да говорят, докато маймуните не могат. Въпреки това, загадката на човешкия език все още не е разгадана. Защото само генетичната мутация не е достатъчна, за да се появи речта. Изследователите имплантирали човешкия вариант на гена в мишки. Но това не ги направило способни да говорят... Само предизвикало огромна какафония от писукания!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
65 [шейсет и пет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Отрицание 2
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)