goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > Deutsch > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

50 [петдесет]

В басейна

 

50 [fünfzig]@50 [петдесет]
50 [fünfzig]

Im Schwimmbad

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Днес е горещо.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Да отидем на басейн?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искаш ли да отидем да плуваме?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имаш ли хавлия?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имаш ли бански гащета?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имаш ли бански костюм?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Можеш ли да плуваш?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Можеш ли да се гмуркаш?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Можеш ли да скачаш във водата?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е душът?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е съблекалнята?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде са очилата за плуване?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Водата дълбока ли е?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Водата чиста ли е?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Водата топла ли е?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Студено ми е.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Водата е доста студена.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Сега излизам от водата.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Днес е горещо.
H_u_e   i_t   e_   h_i_.   
   
Heute ist es heiß.
H____   i__   e_   h____   
   
Heute ist es heiß.
_____   ___   __   _____   
   
Heute ist es heiß.
  Да отидем на басейн?
G_h_n   w_r   i_s   S_h_i_m_a_?   
   
Gehen wir ins Schwimmbad?
G____   w__   i__   S__________   
   
Gehen wir ins Schwimmbad?
_____   ___   ___   ___________   
   
Gehen wir ins Schwimmbad?
  Искаш ли да отидем да плуваме?
H_s_   d_   L_s_,   s_h_i_m_n   z_   g_h_n_   
   
Hast du Lust, schwimmen zu gehen?
H___   d_   L____   s________   z_   g_____   
   
Hast du Lust, schwimmen zu gehen?
____   __   _____   _________   __   ______   
   
Hast du Lust, schwimmen zu gehen?
 
 
 
 
  Имаш ли хавлия?
H_s_   d_   e_n   H_n_t_c_?   
   
Hast du ein Handtuch?
H___   d_   e__   H________   
   
Hast du ein Handtuch?
____   __   ___   _________   
   
Hast du ein Handtuch?
  Имаш ли бански гащета?
H_s_   d_   e_n_   B_d_h_s_?   
   
Hast du eine Badehose?
H___   d_   e___   B________   
   
Hast du eine Badehose?
____   __   ____   _________   
   
Hast du eine Badehose?
  Имаш ли бански костюм?
H_s_   d_   e_n_n   B_d_a_z_g_   
   
Hast du einen Badeanzug?
H___   d_   e____   B_________   
   
Hast du einen Badeanzug?
____   __   _____   __________   
   
Hast du einen Badeanzug?
 
 
 
 
  Можеш ли да плуваш?
K_n_s_   d_   s_h_i_m_n_   
   
Kannst du schwimmen?
K_____   d_   s_________   
   
Kannst du schwimmen?
______   __   __________   
   
Kannst du schwimmen?
  Можеш ли да се гмуркаш?
K_n_s_   d_   t_u_h_n_   
   
Kannst du tauchen?
K_____   d_   t_______   
   
Kannst du tauchen?
______   __   ________   
   
Kannst du tauchen?
  Можеш ли да скачаш във водата?
K_n_s_   d_   i_s   W_s_e_   s_r_n_e_?   
   
Kannst du ins Wasser springen?
K_____   d_   i__   W_____   s________   
   
Kannst du ins Wasser springen?
______   __   ___   ______   _________   
   
Kannst du ins Wasser springen?
 
 
 
 
  Къде е душът?
W_   i_t   d_e   D_s_h_?   
   
Wo ist die Dusche?
W_   i__   d__   D______   
   
Wo ist die Dusche?
__   ___   ___   _______   
   
Wo ist die Dusche?
  Къде е съблекалнята?
W_   i_t   d_e   U_k_e_d_k_b_n_?   
   
Wo ist die Umkleidekabine?
W_   i__   d__   U______________   
   
Wo ist die Umkleidekabine?
__   ___   ___   _______________   
   
Wo ist die Umkleidekabine?
  Къде са очилата за плуване?
W_   i_t   d_e   S_h_i_m_r_l_e_   
   
Wo ist die Schwimmbrille?
W_   i__   d__   S_____________   
   
Wo ist die Schwimmbrille?
__   ___   ___   ______________   
   
Wo ist die Schwimmbrille?
 
 
 
 
  Водата дълбока ли е?
I_t   d_s   W_s_e_   t_e_?   
   
Ist das Wasser tief?
I__   d__   W_____   t____   
   
Ist das Wasser tief?
___   ___   ______   _____   
   
Ist das Wasser tief?
  Водата чиста ли е?
I_t   d_s   W_s_e_   s_u_e_?   
   
Ist das Wasser sauber?
I__   d__   W_____   s______   
   
Ist das Wasser sauber?
___   ___   ______   _______   
   
Ist das Wasser sauber?
  Водата топла ли е?
I_t   d_s   W_s_e_   w_r_?   
   
Ist das Wasser warm?
I__   d__   W_____   w____   
   
Ist das Wasser warm?
___   ___   ______   _____   
   
Ist das Wasser warm?
 
 
 
 
  Студено ми е.
I_h   f_i_r_.   
   
Ich friere.
I__   f______   
   
Ich friere.
___   _______   
   
Ich friere.
  Водата е доста студена.
D_s   W_s_e_   i_t   z_   k_l_.   
   
Das Wasser ist zu kalt.
D__   W_____   i__   z_   k____   
   
Das Wasser ist zu kalt.
___   ______   ___   __   _____   
   
Das Wasser ist zu kalt.
  Сега излизам от водата.
I_h   g_h_   j_t_t   a_s   d_m   W_s_e_.   
   
Ich gehe jetzt aus dem Wasser.
I__   g___   j____   a__   d__   W______   
   
Ich gehe jetzt aus dem Wasser.
___   ____   _____   ___   ___   _______   
   
Ich gehe jetzt aus dem Wasser.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Жените са по-лингвистично надарени от мъжете!

Жените са също толкова интелигентни, колкото и мъжете. Като цяло и двата пола имат един и същ коефициент на интелигентност. Въпреки това, компетенциите между половете се различават. Например, мъжете мислят по-добре триизмерно. Те също решават математически задачи по-добре. Жените, от друга страна, имат по-добра памет. И овладяват езици по-добре. Жените правят по-малко грешки в правописа и граматиката. Те също така имат по- голям речников запас и четат по-гладко. Ето защо, те обикновено постигат по-добри резултати в езикови тестове. Причината за лингвистичните дарби на жените се крие в мозъка. Мъжкият и женският мозък са организирани по различен начин. Лявата половина на мозъка е отговорна за езика. Този участък контролира езиковите процеси. Въпреки това, жените използват и двете половини на мозъка при обработката на речта. Освен това, двете половини на мозъка им могат да обменят идеи по-добре. Така че женският мозък е по-активен при обработката на речта. И по този начин жените я обработват по-ефективно. По какъв точно начин мозъците на двата пола се различават е все още неизвестно. Някои учени смятат, че биологията е причината за това. Женските и мъжките гени влияят върху развитието на мозъка. Жените и мъжете са също такива, каквито са, поради хормоните. Други казват, че нашето възпитание влияе на нашето развитие. Защото на женските бебета се говори и чете повече. Малките момчета, от друга страна, получават повече технически играчки. Така че причината може да се крие в това, че нашата среда формира мозъка. От друга страна, съществуват разлики и в различните части на света. И децата се отглеждат по различен начин във всяка култура...

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
50 [петдесет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
В басейна
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)