goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > Afrikaans > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

88 [осемдесет и осем]

Минало време на модалните глаголи 2

 

88 [agt en tagtig]@88 [осемдесет и осем]
88 [agt en tagtig]

Verlede tyd van modale werkwoorde 2

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Моят син не искаше да си играе с куклата.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Моята дъщеря не искаше да играе футбол.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Моята жена не искаше да играе с мен на шах.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Моите деца не искаха да се разхождат.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Те не искаха да разтребят стаята.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Те не искаха да си лягат.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той не биваше да яде сладолед.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той не биваше да яде шоколад.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той не биваше да яде бонбони.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Можех да си пожелая нещо.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Можех да си купя рокля.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Можех да си взема бонбон.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Можеше ли да пушиш в самолета?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Можеше ли да пиеш бира в болницата?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Можеше ли да вземеш кучето в хотела?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
През ваканцията децата можеха да остават дълго навън.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Те можеха дълго да играят на двора.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Те можеха дълго да не се прибират.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Моят син не искаше да си играе с куклата.
M_   s_u_   w_u   n_e   m_t   d_e   p_p   s_e_l   n_e_   
   
My seun wou nie met die pop speel nie.
M_   s___   w__   n__   m__   d__   p__   s____   n___   
   
My seun wou nie met die pop speel nie.
__   ____   ___   ___   ___   ___   ___   _____   ____   
   
My seun wou nie met die pop speel nie.
  Моята дъщеря не искаше да играе футбол.
M_   d_g_e_   w_u   n_e   s_k_e_   s_e_l   n_e_   
   
My dogter wou nie sokker speel nie.
M_   d_____   w__   n__   s_____   s____   n___   
   
My dogter wou nie sokker speel nie.
__   ______   ___   ___   ______   _____   ____   
   
My dogter wou nie sokker speel nie.
  Моята жена не искаше да играе с мен на шах.
M_   v_o_   w_u   n_e   m_t   m_   s_a_k   s_e_l   n_e_   
   
My vrou wou nie met my skaak speel nie.
M_   v___   w__   n__   m__   m_   s____   s____   n___   
   
My vrou wou nie met my skaak speel nie.
__   ____   ___   ___   ___   __   _____   _____   ____   
   
My vrou wou nie met my skaak speel nie.
 
 
 
 
  Моите деца не искаха да се разхождат.
M_   k_n_e_s   w_u   n_e   g_a_   s_a_   n_e_   
   
My kinders wou nie gaan stap nie.
M_   k______   w__   n__   g___   s___   n___   
   
My kinders wou nie gaan stap nie.
__   _______   ___   ___   ____   ____   ____   
   
My kinders wou nie gaan stap nie.
  Те не искаха да разтребят стаята.
H_l_e   w_u   n_e   d_e   k_m_r   o_r_i_   n_e_   
   
Hulle wou nie die kamer opruim nie.
H____   w__   n__   d__   k____   o_____   n___   
   
Hulle wou nie die kamer opruim nie.
_____   ___   ___   ___   _____   ______   ____   
   
Hulle wou nie die kamer opruim nie.
  Те не искаха да си лягат.
H_l_e   w_u   n_e   g_a_   s_a_p   n_e_   
   
Hulle wou nie gaan slaap nie.
H____   w__   n__   g___   s____   n___   
   
Hulle wou nie gaan slaap nie.
_____   ___   ___   ____   _____   ____   
   
Hulle wou nie gaan slaap nie.
 
 
 
 
  Той не биваше да яде сладолед.
H_   m_g   n_e   r_o_y_   g_ë_t   h_t   n_e_   
   
Hy mag nie roomys geëet het nie.
H_   m__   n__   r_____   g____   h__   n___   
   
Hy mag nie roomys geëet het nie.
__   ___   ___   ______   _____   ___   ____   
   
Hy mag nie roomys geëet het nie.
  Той не биваше да яде шоколад.
H_   m_g   n_e   s_o_o_a_e   g_ë_t   h_t   n_e_   
   
Hy mag nie sjokolade geëet het nie.
H_   m__   n__   s________   g____   h__   n___   
   
Hy mag nie sjokolade geëet het nie.
__   ___   ___   _________   _____   ___   ____   
   
Hy mag nie sjokolade geëet het nie.
  Той не биваше да яде бонбони.
H_   m_g   n_e   l_k_e_g_e_   g_ë_t   h_t   n_e_   
   
Hy mag nie lekkergoed geëet het nie.
H_   m__   n__   l_________   g____   h__   n___   
   
Hy mag nie lekkergoed geëet het nie.
__   ___   ___   __________   _____   ___   ____   
   
Hy mag nie lekkergoed geëet het nie.
 
 
 
 
  Можех да си пожелая нещо.
E_   m_g   v_r   i_t_   g_w_n_   h_t_   
   
Ek mag vir iets gewens het.
E_   m__   v__   i___   g_____   h___   
   
Ek mag vir iets gewens het.
__   ___   ___   ____   ______   ____   
   
Ek mag vir iets gewens het.
  Можех да си купя рокля.
E_   m_g   v_r   m_   ’_   r_k   g_k_o_   h_t_   
   
Ek mag vir my ’n rok gekoop het.
E_   m__   v__   m_   ’_   r__   g_____   h___   
   
Ek mag vir my ’n rok gekoop het.
__   ___   ___   __   __   ___   ______   ____   
   
Ek mag vir my ’n rok gekoop het.
  Можех да си взема бонбон.
E_   m_g   v_r   m_   ’_   s_o_o_a_e   g_v_t   h_t_   
   
Ek mag vir my ’n sjokolade gevat het.
E_   m__   v__   m_   ’_   s________   g____   h___   
   
Ek mag vir my ’n sjokolade gevat het.
__   ___   ___   __   __   _________   _____   ____   
   
Ek mag vir my ’n sjokolade gevat het.
 
 
 
 
  Можеше ли да пушиш в самолета?
M_g   j_   i_   d_e   v_i_g_u_g   r_o_?   
   
Mag jy in die vliegtuig rook?
M__   j_   i_   d__   v________   r____   
   
Mag jy in die vliegtuig rook?
___   __   __   ___   _________   _____   
   
Mag jy in die vliegtuig rook?
  Можеше ли да пиеш бира в болницата?
M_g   j_   i_   d_e   h_s_i_a_l   b_e_   d_i_k_   
   
Mag jy in die hospitaal bier drink?
M__   j_   i_   d__   h________   b___   d_____   
   
Mag jy in die hospitaal bier drink?
___   __   __   ___   _________   ____   ______   
   
Mag jy in die hospitaal bier drink?
  Можеше ли да вземеш кучето в хотела?
M_g   j_   d_e   h_n_   i_   d_e   h_t_l   s_a_n_e_?   
   
Mag jy die hond in die hotel saamneem?
M__   j_   d__   h___   i_   d__   h____   s________   
   
Mag jy die hond in die hotel saamneem?
___   __   ___   ____   __   ___   _____   _________   
   
Mag jy die hond in die hotel saamneem?
 
 
 
 
  През ваканцията децата можеха да остават дълго навън.
I_   d_e   v_k_n_i_   m_g   d_e   k_n_e_s   l_a_   u_t_e_l_   h_t_   
   
In die vakansie mag die kinders laat uitgebly het.
I_   d__   v_______   m__   d__   k______   l___   u_______   h___   
   
In die vakansie mag die kinders laat uitgebly het.
__   ___   ________   ___   ___   _______   ____   ________   ____   
   
In die vakansie mag die kinders laat uitgebly het.
  Те можеха дълго да играят на двора.
H_l_e   m_g   l_n_   i_   d_e   w_r_   g_s_e_l   h_t_   
   
Hulle mag lank in die werf gespeel het.
H____   m__   l___   i_   d__   w___   g______   h___   
   
Hulle mag lank in die werf gespeel het.
_____   ___   ____   __   ___   ____   _______   ____   
   
Hulle mag lank in die werf gespeel het.
  Те можеха дълго да не се прибират.
H_l_e   m_g   l_a_   w_k_e_   g_b_y   h_t_   
   
Hulle mag laat wakker gebly het.
H____   m__   l___   w_____   g____   h___   
   
Hulle mag laat wakker gebly het.
_____   ___   ____   ______   _____   ____   
   
Hulle mag laat wakker gebly het.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Бебетата могат да научат граматичните правила

Децата растат много бързо. Но също и учат много бързо! Все още не е проучено как децата се обучават. Учебните процеси се извършват автоматично. Децата не забелязват кога учат. Въпреки това, с всеки изминал ден техните способности растат. Това също е много явно при езика. Бебетата могат да плачат само през първите няколко месеца. След няколко месеца те вече казват кратки думи. А след това създават изречения от тези думи. В края на краищата децата заговарят на родния си език. За съжаление, това не работи при възрастните. Те се нуждаят от книги или други материали, за да се научат. Само по този начин те могат да научат граматичните правила, например. Бебетата, обаче, започват да учат граматика още на четири месеца! Изследователи са преподавали чуждестранна граматика на германски бебета. За да направят това, те им пускали на запис изречения на италиански език. Тези изречения съдържали определени синтактични структури. Бебетата слушали правилните изречения около петнайсетина минути. След това, изреченията били пускани на бебетата отново. Този път, обаче, някои от изреченията били неправилни. Докато бебетата слушали изреченията, мозъчните им вълни били измервани. По този начин изследователите можели да идентифицират как мозъкът реагира на изреченията. И бебетата показали различни нива на активност при изреченията! Въпреки че току-що ги били научили, те регистрирали грешките. Естествено, бебетата не разбират защо някои изречения са грешни. Те се ориентират към фонетичните модели. Но това е достатъчно, за да научат един език - поне за бебета...

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
88 [осемдесет и осем]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Минало време на модалните глаголи 2
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)