goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > slovenčina > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag SK slovenčina
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫81[واحد وثمانون]‬

‫صيغة الماضي 1‬

 

81 [osemdesiatjeden]@‫81[واحد وثمانون]‬
81 [osemdesiatjeden]

Minulý čas 1

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
يكتب‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هو كتب رسالة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫وهي كتبت بطاقة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
يقرأ‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هو قرأ مجلة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫وهي قرأت كتاباً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
يأخذ
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هو أخذ سيجارة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫وهي أخذت قطعة شوكولا.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هو كان غير مخلص، أما هي فكانت مخلصة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هو كان كسولاً، أما هي فكانت مجتهدة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هو كان فقيراً، أما هي فكانت غنية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لم يكن لديه مال، وإنما ديون.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لم يكن محظوظاً، وإنما منحوساً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لم يكن ناجحاً، وإنما فاشلاً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لم يكن مسروراً، وإنما مستاءاً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لم يكن سعيداً، وإنما يائساً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لم يكن ظريفاً، وإنما ثقيل الظل.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  يكتب‬
p_s_ť   
   
písať
p____   
   
písať
_____   
   
písať
  ‫هو كتب رسالة.‬
P_s_l   l_s_.   
   
Písal list.
P____   l____   
   
Písal list.
_____   _____   
   
Písal list.
  ‫وهي كتبت بطاقة.‬
A   o_a   p_s_l_   p_h_a_n_c_.   
   
A ona písala pohľadnicu.
A   o__   p_____   p__________   
   
A ona písala pohľadnicu.
_   ___   ______   ___________   
   
A ona písala pohľadnicu.
 
 
 
 
  يقرأ‬
č_t_ť   
   
čítať
č____   
   
čítať
_____   
   
čítať
  ‫هو قرأ مجلة.‬
Ć_t_l   č_s_p_s_   
   
Ćítal časopis.
Ć____   č_______   
   
Ćítal časopis.
_____   ________   
   
Ćítal časopis.
  ‫وهي قرأت كتاباً.‬
A   o_a   č_t_l_   k_i_u_   
   
A ona čítala knihu.
A   o__   č_____   k_____   
   
A ona čítala knihu.
_   ___   ______   ______   
   
A ona čítala knihu.
 
 
 
 
  يأخذ
v_i_ť_   z_b_a_   
   
vziať, zobrať
v_____   z_____   
   
vziať, zobrať
______   ______   
   
vziať, zobrať
  ‫هو أخذ سيجارة.‬
V_a_   s_   c_g_r_t_.   
   
Vzal si cigaretu.
V___   s_   c________   
   
Vzal si cigaretu.
____   __   _________   
   
Vzal si cigaretu.
  ‫وهي أخذت قطعة شوكولا.‬
V_a_a   s_   k_s_k   č_k_l_d_.   
   
Vzala si kúsok čokolády.
V____   s_   k____   č________   
   
Vzala si kúsok čokolády.
_____   __   _____   _________   
   
Vzala si kúsok čokolády.
 
 
 
 
  ‫هو كان غير مخلص، أما هي فكانت مخلصة.‬
O_   b_l   n_v_r_ý_   a_e   o_a   b_l_   v_r_á_   
   
On bol neverný, ale ona bola verná.
O_   b__   n_______   a__   o__   b___   v_____   
   
On bol neverný, ale ona bola verná.
__   ___   ________   ___   ___   ____   ______   
   
On bol neverný, ale ona bola verná.
  ‫هو كان كسولاً، أما هي فكانت مجتهدة.‬
O_   b_l   l_n_v_,   a_e   o_a   b_l_   u_i_o_n_.   
   
On bol lenivý, ale ona bola usilovná.
O_   b__   l______   a__   o__   b___   u________   
   
On bol lenivý, ale ona bola usilovná.
__   ___   _______   ___   ___   ____   _________   
   
On bol lenivý, ale ona bola usilovná.
  ‫هو كان فقيراً، أما هي فكانت غنية.‬
O_   b_l   c_u_o_n_,   a_e   o_a   b_l_   b_h_t_.   
   
On bol chudobný, ale ona bola bohatá.
O_   b__   c________   a__   o__   b___   b______   
   
On bol chudobný, ale ona bola bohatá.
__   ___   _________   ___   ___   ____   _______   
   
On bol chudobný, ale ona bola bohatá.
 
 
 
 
  ‫لم يكن لديه مال، وإنما ديون.‬
N_m_l   p_n_a_e_   a_e   d_h_.   
   
Nemal peniaze, ale dlhy.
N____   p_______   a__   d____   
   
Nemal peniaze, ale dlhy.
_____   ________   ___   _____   
   
Nemal peniaze, ale dlhy.
  ‫لم يكن محظوظاً، وإنما منحوساً.‬
N_m_l   š_a_t_e_   a_e   s_o_u_   
   
Nemal šťastie, ale smolu.
N____   š_______   a__   s_____   
   
Nemal šťastie, ale smolu.
_____   ________   ___   ______   
   
Nemal šťastie, ale smolu.
  ‫لم يكن ناجحاً، وإنما فاشلاً.‬
N_m_l   ú_p_c_,   a_e   n_ú_p_c_.   
   
Nemal úspech, ale neúspech.
N____   ú______   a__   n________   
   
Nemal úspech, ale neúspech.
_____   _______   ___   _________   
   
Nemal úspech, ale neúspech.
 
 
 
 
  ‫لم يكن مسروراً، وإنما مستاءاً.‬
N_b_l   s_o_o_n_,   a_e   n_s_o_o_n_.   
   
Nebol spokojný, ale nespokojný.
N____   s________   a__   n__________   
   
Nebol spokojný, ale nespokojný.
_____   _________   ___   ___________   
   
Nebol spokojný, ale nespokojný.
  ‫لم يكن سعيداً، وإنما يائساً.‬
N_b_l   š_a_t_ý_   a_e   n_š_a_t_ý_   
   
Nebol šťastný, ale nešťastný.
N____   š_______   a__   n_________   
   
Nebol šťastný, ale nešťastný.
_____   ________   ___   __________   
   
Nebol šťastný, ale nešťastný.
  ‫لم يكن ظريفاً، وإنما ثقيل الظل.‬
N_b_l   s_m_a_i_k_,   a_e   n_s_m_a_i_k_.   
   
Nebol sympatický, ale nesympatický.
N____   s__________   a__   n____________   
   
Nebol sympatický, ale nesympatický.
_____   ___________   ___   _____________   
   
Nebol sympatický, ale nesympatický.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫81[واحد وثمانون]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫صيغة الماضي 1‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)