goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > polski > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag PL polski
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫73 [ثلاثة وسبعون]‬

‫السماح بفعل شيء‬

 

73 [siedemdziesiąt trzy]@‫73 [ثلاثة وسبعون]‬
73 [siedemdziesiąt trzy]

móc coś / wolno (mieć pozwolenie)

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل سمح لك بقيادة السيارة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل سمح لك بشرب الكحول؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
يسمح أن يمكن أن
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أيمكننا التدخين هنا؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أمسموح التدخين هنا؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أيمكن الدفع بشيك؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أيمكن الدفع نقداً؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل لي أن أوجه سؤالاً؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لا يسمح له بالنوم في المنتزه.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لا يسمح له بالنوم في السيارة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أيمكننا الجلوس؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ لائحة الطعام، من فضلك؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أيمكننا الدفع كل على حدة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫هل سمح لك بقيادة السيارة؟‬
W_l_o   c_   j_ż   j_ź_z_ć   s_m_c_o_e_?   
   
Wolno ci już jeździć samochodem?
W____   c_   j__   j______   s__________   
   
Wolno ci już jeździć samochodem?
_____   __   ___   _______   ___________   
   
Wolno ci już jeździć samochodem?
  ‫هل سمح لك بشرب الكحول؟‬
W_l_o   c_   j_ż   p_ć   a_k_h_l_   
   
Wolno ci już pić alkohol?
W____   c_   j__   p__   a_______   
   
Wolno ci już pić alkohol?
_____   __   ___   ___   ________   
   
Wolno ci już pić alkohol?
  ‫هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟‬
W_l_o   c_   j_ż   s_m_m_   /   s_m_j   j_c_a_   z_   g_a_i_ę_   
   
Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę?
W____   c_   j__   s_____   /   s____   j_____   z_   g_______   
   
Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę?
_____   __   ___   ______   _   _____   ______   __   ________   
   
Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę?
 
 
 
 
  يسمح أن يمكن أن
m_ż_a_   w_l_o   (_i_ć   p_z_o_e_i_)   
   
można, wolno (mieć pozwolenie)
m_____   w____   (____   p__________   
   
można, wolno (mieć pozwolenie)
______   _____   _____   ___________   
   
można, wolno (mieć pozwolenie)
  ‫أيمكننا التدخين هنا؟‬
W_l_o   n_m   t_   p_l_ć_   
   
Wolno nam tu palić?
W____   n__   t_   p_____   
   
Wolno nam tu palić?
_____   ___   __   ______   
   
Wolno nam tu palić?
  ‫أمسموح التدخين هنا؟‬
W_l_o   t_   p_l_ć_   
   
Wolno tu palić?
W____   t_   p_____   
   
Wolno tu palić?
_____   __   ______   
   
Wolno tu palić?
 
 
 
 
  ‫أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟‬
(_z_)   M_ż_a   p_a_i_   k_r_ą   k_e_y_o_ą_   /   W_l_o   p_a_i_   k_r_ą   k_e_y_o_ą_   
   
(Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową?
(____   M____   p_____   k____   k_________   /   W____   p_____   k____   k_________   
   
(Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową?
_____   _____   ______   _____   __________   _   _____   ______   _____   __________   
   
(Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową?
  ‫أيمكن الدفع بشيك؟‬
(_z_)   M_ż_a   z_p_a_i_   c_e_i_m_   /   W_l_o   p_a_i_   c_e_i_m_   
   
(Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem?
(____   M____   z_______   c_______   /   W____   p_____   c_______   
   
(Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem?
_____   _____   ________   ________   _   _____   ______   ________   
   
(Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem?
  ‫أيمكن الدفع نقداً؟‬
(_z_)   M_ż_a   p_a_i_   t_l_o   g_t_w_ą_   /   W_l_o   p_a_i_   t_l_o   g_t_w_ą_   
   
(Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką?
(____   M____   p_____   t____   g_______   /   W____   p_____   t____   g_______   
   
(Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką?
_____   _____   ______   _____   ________   _   _____   ______   _____   ________   
   
(Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką?
 
 
 
 
  ‫أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟‬
(_z_)   M_g_   z_d_w_n_ć_   
   
(Czy) Mogę zadzwonić?
(____   M___   z_________   
   
(Czy) Mogę zadzwonić?
_____   ____   __________   
   
(Czy) Mogę zadzwonić?
  ‫هل لي أن أوجه سؤالاً؟‬
(_z_)   M_g_   o   c_ś   z_p_t_ć_   
   
(Czy) Mogę o coś zapytać?
(____   M___   o   c__   z_______   
   
(Czy) Mogę o coś zapytać?
_____   ____   _   ___   ________   
   
(Czy) Mogę o coś zapytać?
  ‫أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟‬
(_z_)   M_g_   c_ś   p_w_e_z_e_?   
   
(Czy) Mogę coś powiedzieć?
(____   M___   c__   p__________   
   
(Czy) Mogę coś powiedzieć?
_____   ____   ___   ___________   
   
(Czy) Mogę coś powiedzieć?
 
 
 
 
  ‫لا يسمح له بالنوم في المنتزه.‬
O_   n_e   m_ż_   s_a_   w   p_r_u_   
   
On nie może spać w parku.
O_   n__   m___   s___   w   p_____   
   
On nie może spać w parku.
__   ___   ____   ____   _   ______   
   
On nie może spać w parku.
  ‫لا يسمح له بالنوم في السيارة.‬
O_   n_e   m_ż_   s_a_   w   s_m_c_o_z_e_   
   
On nie może spać w samochodzie.
O_   n__   m___   s___   w   s___________   
   
On nie może spać w samochodzie.
__   ___   ____   ____   _   ____________   
   
On nie może spać w samochodzie.
  ‫لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.‬
O_   n_e   m_ż_   s_a_   n_   d_o_c_.   
   
On nie może spać na dworcu.
O_   n__   m___   s___   n_   d______   
   
On nie może spać na dworcu.
__   ___   ____   ____   __   _______   
   
On nie może spać na dworcu.
 
 
 
 
  ‫أيمكننا الجلوس؟‬
(_z_)   M_ż_m_   u_i_ś_?   
   
(Czy) Możemy usiąść?
(____   M_____   u______   
   
(Czy) Możemy usiąść?
_____   ______   _______   
   
(Czy) Możemy usiąść?
  ‫ لائحة الطعام، من فضلك؟‬
(_z_)   M_ż_m_   d_s_a_   k_r_ę   d_ń_   
   
(Czy) Możemy dostać kartę dań?
(____   M_____   d_____   k____   d___   
   
(Czy) Możemy dostać kartę dań?
_____   ______   ______   _____   ____   
   
(Czy) Możemy dostać kartę dań?
  ‫أيمكننا الدفع كل على حدة؟‬
(_z_)   M_ż_m_   z_p_a_i_   o_o_n_?   
   
(Czy) Możemy zapłacić osobno?
(____   M_____   z_______   o______   
   
(Czy) Możemy zapłacić osobno?
_____   ______   ________   _______   
   
(Czy) Możemy zapłacić osobno?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

اللغة الام = لغة عاطفية, اللغة الاجنبية = لغة عقلانية؟

نحن نقوم بتدعيم الانشطة الدماغية عند تعلمنا للغة اجنبية. و عن طريق التعلم تتغير طريقة تفكيرنا. فنحن نصبح مبدعين بصورة أكبر، كما نصبح اكثر مرونة. الناس الذين يعرفون اكثر من لغة يكون و قع التفكير المعقد لديهم اقل اثرا. عند التعلم يتم تدريب الذاكرة. و كلما تعلمنا اكثر، كلما عملت ذاكرتنا بصورة افضل. من تعلم لغات كثيرة، يتعلم الاشياء الاخري ايضا سريعا. انه يمكن ان يفكر باهتمام اكبر حول موضوع ما. و بالتالي يحل المشاكل اسرع. الناس الذين يعرفون اكثر من لغة يمكنهم ايضا اتخاذ القرارات بصورة افضل. كذلك عن كيفية اتخاذهم للقرارات فان ذلك مرتبط باللغات. و اللغة التي نفكر بها تؤثر علي قراراتنا. لقد فحص علماء النفس من اجل احدي الدراسات اكثر من شخص. و جميع الاشخاص المختبرين كان يعرفون لغتين. فبجانب لغاتهم الام كانوا يجيدون لغة أخري. كان علي هؤلاء الاشخاص الاجابة علي سؤال واحد. و كان السؤال يدور حول حل لمشكلة ما. و كان علي الاشخاص المختبرين ان يختاروا بين خيارين. و كان احدهما يحمل في طياته المغامرة اكثر من الآخر. و كان علي الاشخاص المختبرين الاجابة علي السؤال باللغتين. و كانت الاجابة تختلف عند تغيير اللغة. عندما تحدثوا لغاتهم الام، اختاروا المغامرة. لكن عند اللغة الاجنبية اختاروا الخيار الآمن. بعد تلك التجربة كان علي الاشخاص موضع الاختبار الذهاب الي الرهان. و في ذلك برز ايضا اختلاف واضح. عندما استخدموا اللغة الاجنبية كانوا اكثر حكمة. يعتقد الباحثون اننا اثناء تفكيرنا باللغة الاجنبية نكون اكثر تركيزا. ..لذلك نتخذ قراراتنا بعقولنا و ليس بعواطفنا.

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫73 [ثلاثة وسبعون]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫السماح بفعل شيء‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)