goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > esperanto > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag EO esperanto
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫20 [عشرون]‬

‫محادثة قصيرة ، رقم 1‬

 

20 [dudek]@‫20 [عشرون]‬
20 [dudek]

Konversacieto 1

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫خذ راحتك! / تفضل، ارتاح!‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫البيت بيتك!‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ما تحب أن تشرب؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتحب الموسيقى؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أنا أحب الموسيقى الكلاسيكية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هذه أقراصي المدمجة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتعزف على آلة موسيقية؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هذه قيثارتي.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتحب الغناء؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ألديك أطفال؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ألديك كلب؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ألديك قطة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هذه هي كتبي.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫حالياً أقرأ هذا الكتاب.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ما تحب أن تقرأ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫اتحب الذهاب إلى الحفلة الموسيقية؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتحب الذهاب إلى المسرح؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتحب الذهاب إلى دار الأوبرا؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫خذ راحتك! / تفضل، ارتاح!‬
K_m_o_t_g_   v_n_   
   
Komfortigu vin!
K_________   v___   
   
Komfortigu vin!
__________   ____   
   
Komfortigu vin!
  ‫البيت بيتك!‬
S_n_u   v_n   h_j_e_   
   
Sentu vin hejme!
S____   v__   h_____   
   
Sentu vin hejme!
_____   ___   ______   
   
Sentu vin hejme!
  ‫ما تحب أن تشرب؟‬
K_o_   v_   ŝ_t_s   t_i_k_?   
   
Kion vi ŝatus trinki?
K___   v_   ŝ____   t______   
   
Kion vi ŝatus trinki?
____   __   _____   _______   
   
Kion vi ŝatus trinki?
 
 
 
 
  ‫أتحب الموسيقى؟‬
Ĉ_   v_   ŝ_t_s   m_z_k_n_   
   
Ĉu vi ŝatas muzikon?
Ĉ_   v_   ŝ____   m_______   
   
Ĉu vi ŝatas muzikon?
__   __   _____   ________   
   
Ĉu vi ŝatas muzikon?
  ‫أنا أحب الموسيقى الكلاسيكية.‬
M_   ŝ_t_s   k_a_i_a_   m_z_k_n_   
   
Mi ŝatas klasikan muzikon.
M_   ŝ____   k_______   m_______   
   
Mi ŝatas klasikan muzikon.
__   _____   ________   ________   
   
Mi ŝatas klasikan muzikon.
  ‫هذه أقراصي المدمجة.‬
J_n   m_a_   l_m_i_k_j_   
   
Jen miaj lumdiskoj.
J__   m___   l_________   
   
Jen miaj lumdiskoj.
___   ____   __________   
   
Jen miaj lumdiskoj.
 
 
 
 
  ‫أتعزف على آلة موسيقية؟‬
Ĉ_   v_   l_d_s   m_z_k_n_t_u_e_t_n_   
   
Ĉu vi ludas muzikinstrumenton?
Ĉ_   v_   l____   m_________________   
   
Ĉu vi ludas muzikinstrumenton?
__   __   _____   __________________   
   
Ĉu vi ludas muzikinstrumenton?
  ‫هذه قيثارتي.‬
J_n   m_a   g_t_r_.   
   
Jen mia gitaro.
J__   m__   g______   
   
Jen mia gitaro.
___   ___   _______   
   
Jen mia gitaro.
  ‫أتحب الغناء؟‬
Ĉ_   v_   ŝ_t_s   k_n_i_   
   
Ĉu vi ŝatas kanti?
Ĉ_   v_   ŝ____   k_____   
   
Ĉu vi ŝatas kanti?
__   __   _____   ______   
   
Ĉu vi ŝatas kanti?
 
 
 
 
  ‫ألديك أطفال؟‬
Ĉ_   v_   h_v_s   g_f_l_j_?   
   
Ĉu vi havas gefilojn?
Ĉ_   v_   h____   g________   
   
Ĉu vi havas gefilojn?
__   __   _____   _________   
   
Ĉu vi havas gefilojn?
  ‫ألديك كلب؟‬
Ĉ_   v_   h_v_s   h_n_o_?   
   
Ĉu vi havas hundon?
Ĉ_   v_   h____   h______   
   
Ĉu vi havas hundon?
__   __   _____   _______   
   
Ĉu vi havas hundon?
  ‫ألديك قطة؟‬
Ĉ_   v_   h_v_s   k_t_n_   
   
Ĉu vi havas katon?
Ĉ_   v_   h____   k_____   
   
Ĉu vi havas katon?
__   __   _____   ______   
   
Ĉu vi havas katon?
 
 
 
 
  ‫هذه هي كتبي.‬
J_n   m_a_   l_b_o_.   
   
Jen miaj libroj.
J__   m___   l______   
   
Jen miaj libroj.
___   ____   _______   
   
Jen miaj libroj.
  ‫حالياً أقرأ هذا الكتاب.‬
M_   e_t_s   l_g_n_a   ĉ_-_i_n   l_b_o_.   
   
Mi estas leganta ĉi-tiun libron.
M_   e____   l______   ĉ______   l______   
   
Mi estas leganta ĉi-tiun libron.
__   _____   _______   _______   _______   
   
Mi estas leganta ĉi-tiun libron.
  ‫ما تحب أن تقرأ؟‬
K_o_   v_   ŝ_t_s   l_g_?   
   
Kion vi ŝatas legi?
K___   v_   ŝ____   l____   
   
Kion vi ŝatas legi?
____   __   _____   _____   
   
Kion vi ŝatas legi?
 
 
 
 
  ‫اتحب الذهاب إلى الحفلة الموسيقية؟‬
Ĉ_   v_   ŝ_t_s   i_i   a_   k_n_e_t_j_?   
   
Ĉu vi ŝatas iri al koncertejo?
Ĉ_   v_   ŝ____   i__   a_   k__________   
   
Ĉu vi ŝatas iri al koncertejo?
__   __   _____   ___   __   ___________   
   
Ĉu vi ŝatas iri al koncertejo?
  ‫أتحب الذهاب إلى المسرح؟‬
Ĉ_   v_   ŝ_t_s   i_i   a_   t_a_r_j_?   
   
Ĉu vi ŝatas iri al teatrejo?
Ĉ_   v_   ŝ____   i__   a_   t________   
   
Ĉu vi ŝatas iri al teatrejo?
__   __   _____   ___   __   _________   
   
Ĉu vi ŝatas iri al teatrejo?
  ‫أتحب الذهاب إلى دار الأوبرا؟‬
Ĉ_   v_   ŝ_t_s   i_i   a_   o_e_e_o_   
   
Ĉu vi ŝatas iri al operejo?
Ĉ_   v_   ŝ____   i__   a_   o_______   
   
Ĉu vi ŝatas iri al operejo?
__   __   _____   ___   __   ________   
   
Ĉu vi ŝatas iri al operejo?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

اللغة و الكتابة

وظيفة كل لغة هو التفاهم بين الناس. عندما نتحدث نعبر عما نفكر أو نشعر به. و في ذلك لا نراعي دائما قواعد لغاتنا. نحن نستخدم لغاتنا الخاصة و لهجاتنا المحلية. لكن عند اللغات المكتوبة يكون الأمر مختلفا. و يظهر ذلك جميع قواعد لغاتنا. فالكتابة تحول اللغة إلي لغة حقيقة. فهي تمكن من رؤية اللغة. و عن طريق الكتابة تم نقل العلوم عبر آلاف السنين. و من ثم فإن الكتابة هي أساس كل ثقافة متطورة. أول كتابة تم اكتشافها كانت قبل أكثر من 5000 عاما. و كانت هذه هي الكتابة المسمارية للسومريين. و كانت محفورة في ألواح من الطين. و قد تم استخدام اللغة المسمارية لأكثر من ثلاثمائة عام. و تقريبا في نفس الفترة الزمنية تواجدت الهيروغلوفية لغة المصريين القدماء. و قد اهتم بها عدد غير محدود من العلماء. تمثل اللغة الهيروغلوفية نظام كتابة معقد إلي حد كبير. و قد تم إيجادها علي الأغلب لسبب بسيط للغاية. فالدولة المصرية القديمة كانت مملكة عظيمة يسكنها العديد من الناس. بحيث كان لابد من تنظيم الحياة اليومية و قبل كل شئ الحياة الاقتصادية. و كان أيضا لابد من تنظيم الضرائب و الحسابات. ومن ثم طور المصرييون القدماء رموز كتابتهم. و يستند نظام الكتابة الهجائية من ناحية أخري إلي السومريين. تكشف كل لغة الكثير عن الناس الذين يستخدمونها. علاوة علي ذلك يظهر كل بلد خصائصه الخاصة به أثناء الكتابة. لكن مع الأسف يتم فقد الكثير من كتابات اليد. لكن التقنيات الحديثة جعلت من الكتابة باليد غير ضرورية. لذا: لا تتكلم فقط، اكتب من جديد.

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)