goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > Afrikaans > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag AF Afrikaans
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫63 [ثلاثة وستون]‬

‫طرح / وجّه أسئلة 2‬

 

63 [drie en sestig]@‫63 [ثلاثة وستون]‬
63 [drie en sestig]

Vrae vra 2

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لدي هواية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إني ألعب كرة المضرب.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أين هو ملعب كرة المضرب؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ألديك هواية؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ألعب كرة القدم.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أيبن هو ملعب كرة القدم؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إنّ ذراعي يؤلمني.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫وكذلك قدمي ويدي تؤلمانني.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أهناك طبيب؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ عندي سيارة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ولدي أيضاً دراجة نارية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أهناك موقف للسيارات؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لدي كنزة صوف.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ولدي أيضاً سترة وبنطال جينز.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أين هي الغسالة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لدي صحن (طبق).‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ولدي سكين، وشوكة، وملعقة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أين الملح والفلفل؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫لدي هواية.‬
E_   h_t   ’_   s_o_p_r_j_e_   
   
Ek het ’n stokperdjie.
E_   h__   ’_   s___________   
   
Ek het ’n stokperdjie.
__   ___   __   ____________   
   
Ek het ’n stokperdjie.
  ‫إني ألعب كرة المضرب.‬
E_   s_e_l   t_n_i_.   
   
Ek speel tennis.
E_   s____   t______   
   
Ek speel tennis.
__   _____   _______   
   
Ek speel tennis.
  ‫أين هو ملعب كرة المضرب؟‬
W_a_   i_   ’_   t_n_i_b_a_?   
   
Waar is ’n tennisbaan?
W___   i_   ’_   t__________   
   
Waar is ’n tennisbaan?
____   __   __   ___________   
   
Waar is ’n tennisbaan?
 
 
 
 
  ‫ألديك هواية؟‬
H_t   j_   ’_   s_o_p_r_j_e_   
   
Het jy ’n stokperdjie?
H__   j_   ’_   s___________   
   
Het jy ’n stokperdjie?
___   __   __   ____________   
   
Het jy ’n stokperdjie?
  ‫ألعب كرة القدم.‬
E_   s_e_l   s_k_e_.   
   
Ek speel sokker.
E_   s____   s______   
   
Ek speel sokker.
__   _____   _______   
   
Ek speel sokker.
  ‫أيبن هو ملعب كرة القدم؟‬
W_a_   i_   ’_   s_k_e_v_l_?   
   
Waar is ’n sokkerveld?
W___   i_   ’_   s__________   
   
Waar is ’n sokkerveld?
____   __   __   ___________   
   
Waar is ’n sokkerveld?
 
 
 
 
  ‫إنّ ذراعي يؤلمني.‬
M_   a_m   i_   s_e_.   
   
My arm is seer.
M_   a__   i_   s____   
   
My arm is seer.
__   ___   __   _____   
   
My arm is seer.
  ‫وكذلك قدمي ويدي تؤلمانني.‬
M_   v_e_   e_   m_   h_n_   i_   o_k   s_e_.   
   
My voet en my hand is ook seer.
M_   v___   e_   m_   h___   i_   o__   s____   
   
My voet en my hand is ook seer.
__   ____   __   __   ____   __   ___   _____   
   
My voet en my hand is ook seer.
  ‫أهناك طبيب؟‬
W_a_   i_   ’_   d_k_e_?   
   
Waar is ’n dokter?
W___   i_   ’_   d______   
   
Waar is ’n dokter?
____   __   __   _______   
   
Waar is ’n dokter?
 
 
 
 
  ‫ عندي سيارة.‬
E_   h_t   ’_   m_t_r_   
   
Ek het ’n motor.
E_   h__   ’_   m_____   
   
Ek het ’n motor.
__   ___   __   ______   
   
Ek het ’n motor.
  ‫ولدي أيضاً دراجة نارية.‬
E_   h_t   o_k   ’_   m_t_r_i_t_.   
   
Ek het ook ’n motorfiets.
E_   h__   o__   ’_   m__________   
   
Ek het ook ’n motorfiets.
__   ___   ___   __   ___________   
   
Ek het ook ’n motorfiets.
  ‫أهناك موقف للسيارات؟‬
W_a_   i_   ’_   p_r_e_r_r_a_   
   
Waar is ’n parkeerarea?
W___   i_   ’_   p___________   
   
Waar is ’n parkeerarea?
____   __   __   ____________   
   
Waar is ’n parkeerarea?
 
 
 
 
  ‫لدي كنزة صوف.‬
E_   h_t   ’_   t_u_.   
   
Ek het ’n trui.
E_   h__   ’_   t____   
   
Ek het ’n trui.
__   ___   __   _____   
   
Ek het ’n trui.
  ‫ولدي أيضاً سترة وبنطال جينز.‬
E_   h_t   o_k   ’_   b_a_j_e   e_   ’_   p_a_   j_a_s_   
   
Ek het ook ’n baadjie en ’n paar jeans.
E_   h__   o__   ’_   b______   e_   ’_   p___   j_____   
   
Ek het ook ’n baadjie en ’n paar jeans.
__   ___   ___   __   _______   __   __   ____   ______   
   
Ek het ook ’n baadjie en ’n paar jeans.
  ‫أين هي الغسالة؟‬
W_a_   i_   d_e   w_s_a_j_e_?   
   
Waar is die wasmasjien?
W___   i_   d__   w__________   
   
Waar is die wasmasjien?
____   __   ___   ___________   
   
Waar is die wasmasjien?
 
 
 
 
  ‫لدي صحن (طبق).‬
E_   h_t   ’_   b_r_.   
   
Ek het ’n bord.
E_   h__   ’_   b____   
   
Ek het ’n bord.
__   ___   __   _____   
   
Ek het ’n bord.
  ‫ولدي سكين، وشوكة، وملعقة.‬
E_   h_t   ’_   m_s_   ’_   v_r_   e_   ’_   l_p_l_   
   
Ek het ’n mes, ’n vurk en ’n lepel.
E_   h__   ’_   m___   ’_   v___   e_   ’_   l_____   
   
Ek het ’n mes, ’n vurk en ’n lepel.
__   ___   __   ____   __   ____   __   __   ______   
   
Ek het ’n mes, ’n vurk en ’n lepel.
  ‫أين الملح والفلفل؟‬
W_a_   i_   d_e   s_u_   e_   p_p_r_   
   
Waar is die sout en peper?
W___   i_   d__   s___   e_   p_____   
   
Waar is die sout en peper?
____   __   ___   ____   __   ______   
   
Waar is die sout en peper?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

ما تخبرنا به الكلمات

توجد الملايين من الكتب في العالم. و لا يعرف المرء عدد ما كتب حتي اليوم. و في هذه الكتب تم تخزين معارف جمة. عندما يقرا المرء هذه الكتب يعرف الكثير عن الحياة. لان الكتب تكشف لنا كيف يتغير عالمنا. و لكل زمان كتبه. و التي يدرك المرء فيها اهمية الانسان. للاسف لا يستطيع المرء قراءة كل الكتب. لكن تساعد التقنيات الحديثة في فحص الكتب. باستخدام التكنولوجيا الرقمية يمكن تخزين الكتب تماماكالبيانات. و بعد ذلك يمكن للمرء تحليل المضمون. و من ذلك يري الباحثون كيف تغيرت لغاتنا. بل لعله الاكثر اثارة للاهتمام حساب تواتر الكلمات. و من خلال ذلك يمكن ادراك اهمية بعض الاشياء المحدة. لقد فحص العلماء اكثر من 5 ملايين كتاب. و كانت كتبا من الخمسة قرون الأخيرة. و قد تم تحليل ما مجمله 500 مليار كلمة. و قد ابرزت الكلمات المتكررة كيف عاش الانسان في الوقت السابق و في الوقت الحالي. تعكس اللغة الافكار و الاتجاهات. فعلي سبيل المثال فقدت كلمة الرجال بعض المعاني. فلم تعد تستخدم اليوم بنفس تكرار الأمس. و في المقابل تزايد تردد كلمة نساء بشكل واضح. يمكن للمرء أيضا يري ما يحب ان يتناوله من طعام بالنظر الي الكلمات. في الخمسينيات كانت كلمة آيس كريم علي درجة كبيرة من الاهمية. و بعد ذلك جاءت كلمات مثل البيتزا و الباستا علي سبيل الموضة. و منذ بضعة سنوات سيطر المفهوم سوشي. ..لجميع اصدقاء اللغات يوجد خبر سار. لغاتنا تكتسب كل عام الكثير من الكلمات.

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫63 [ثلاثة وستون]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫طرح / وجّه أسئلة 2‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)