goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > українська > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

49 [nege en veertig]

Sport

 

49 [сорок дев’ять]@49 [nege en veertig]
49 [сорок дев’ять]

49 [sorok devʺyatʹ]
Спорт

Sport

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Neem u deel aan sport?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ja, ek moet bietjie oefening kry.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek gaan na ’n sportklub.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons speel sokker.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Partykeer swem ons.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Of ons ry fiets.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar is ’n sokkerstadium in ons stad.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar is ’n swembad met ’n sauna.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
En daar is ’n gholfbaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wat is op die televisie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar is ’n sokkerwedstryd aan die gang.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die Duitse span speel teen die Engelse.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wie wen?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het geen idee nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Op die oomblik speel hulle gelyk op.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die skeidsregter is van België.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Nou is daar ’n strafskop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Doel! Een – nul!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Neem u deel aan sport?
Т_   з_й_а_ш_я   с_о_т_м_   
T_   z_y_m_y_s_s_a   s_o_t_m_   
Ти займаєшся спортом?
Ty zay̆mayeshsya sportom?
Т_   з________   с_______   
T_   z____________   s_______   
Ти займаєшся спортом?
Ty zay̆mayeshsya sportom?
__   _________   ________   
__   _____________   ________   
Ти займаєшся спортом?
Ty zay̆mayeshsya sportom?
  Ja, ek moet bietjie oefening kry.
Т_к_   я   п_в_н_н   /   п_в_н_а   р_х_т_с_.   
T_k_   y_   p_v_n_n   /   p_v_n_a   r_k_a_y_y_.   
Так, я повинен / повинна рухатися.
Tak, ya povynen / povynna rukhatysya.
Т___   я   п______   /   п______   р________   
T___   y_   p______   /   p______   r__________   
Так, я повинен / повинна рухатися.
Tak, ya povynen / povynna rukhatysya.
____   _   _______   _   _______   _________   
____   __   _______   _   _______   ___________   
Так, я повинен / повинна рухатися.
Tak, ya povynen / povynna rukhatysya.
  Ek gaan na ’n sportklub.
Я   х_д_у   д_   с_о_т_в_о_о   к_у_у_   
Y_   k_o_z_u   d_   s_o_t_v_o_o   k_u_u_   
Я ходжу до спортивного клубу.
YA khodzhu do sportyvnoho klubu.
Я   х____   д_   с__________   к_____   
Y_   k______   d_   s__________   k_____   
Я ходжу до спортивного клубу.
YA khodzhu do sportyvnoho klubu.
_   _____   __   ___________   ______   
__   _______   __   ___________   ______   
Я ходжу до спортивного клубу.
YA khodzhu do sportyvnoho klubu.
 
 
 
 
  Ons speel sokker.
М_   г_а_м_   у   ф_т_о_.   
M_   h_a_e_o   u   f_t_o_.   
Ми граємо у футбол.
My hrayemo u futbol.
М_   г_____   у   ф______   
M_   h______   u   f______   
Ми граємо у футбол.
My hrayemo u futbol.
__   ______   _   _______   
__   _______   _   _______   
Ми граємо у футбол.
My hrayemo u futbol.
  Partykeer swem ons.
І_о_і   м_   п_а_а_м_.   
I_o_i   m_   p_a_a_e_o_   
Іноді ми плаваємо.
Inodi my plavayemo.
І____   м_   п________   
I____   m_   p_________   
Іноді ми плаваємо.
Inodi my plavayemo.
_____   __   _________   
_____   __   __________   
Іноді ми плаваємо.
Inodi my plavayemo.
  Of ons ry fiets.
А_о   м_   к_т_є_о_ь   н_   в_л_с_п_д_х_   
A_o   m_   k_t_y_m_s_   n_   v_l_s_p_d_k_.   
Або ми катаємось на велосипедах.
Abo my katayemosʹ na velosypedakh.
А__   м_   к________   н_   в___________   
A__   m_   k_________   n_   v____________   
Або ми катаємось на велосипедах.
Abo my katayemosʹ na velosypedakh.
___   __   _________   __   ____________   
___   __   __________   __   _____________   
Або ми катаємось на велосипедах.
Abo my katayemosʹ na velosypedakh.
 
 
 
 
  Daar is ’n sokkerstadium in ons stad.
У   н_ш_м_   м_с_і   є   ф_т_о_ь_и_   с_а_і_н_   
U   n_s_o_u   m_s_i   y_   f_t_o_ʹ_y_̆   s_a_i_n_   
У нашому місті є футбольний стадіон.
U nashomu misti ye futbolʹnyy̆ stadion.
У   н_____   м____   є   ф_________   с_______   
U   n______   m____   y_   f__________   s_______   
У нашому місті є футбольний стадіон.
U nashomu misti ye futbolʹnyy̆ stadion.
_   ______   _____   _   __________   ________   
_   _______   _____   __   ___________   ________   
У нашому місті є футбольний стадіон.
U nashomu misti ye futbolʹnyy̆ stadion.
  Daar is ’n swembad met ’n sauna.
Є   т_к_ж   б_с_й_   і   с_у_а_   
Y_   t_k_z_   b_s_y_n   i   s_u_a_   
Є також басейн і сауна.
YE takozh basey̆n i sauna.
Є   т____   б_____   і   с_____   
Y_   t_____   b______   i   s_____   
Є також басейн і сауна.
YE takozh basey̆n i sauna.
_   _____   ______   _   ______   
__   ______   _______   _   ______   
Є також басейн і сауна.
YE takozh basey̆n i sauna.
  En daar is ’n gholfbaan.
І   є   м_с_е   д_я   г_л_ф_.   
I   y_   m_s_s_   d_y_   h_l_f_.   
І є місце для гольфу.
I ye mistse dlya holʹfu.
І   є   м____   д__   г______   
I   y_   m_____   d___   h______   
І є місце для гольфу.
I ye mistse dlya holʹfu.
_   _   _____   ___   _______   
_   __   ______   ____   _______   
І є місце для гольфу.
I ye mistse dlya holʹfu.
 
 
 
 
  Wat is op die televisie?
Щ_   й_е   н_   т_л_б_ч_н_і_   
S_c_o   y_d_   n_   t_l_b_c_e_n_?   
Що йде на телебаченні?
Shcho y̆de na telebachenni?
Щ_   й__   н_   т___________   
S____   y___   n_   t____________   
Що йде на телебаченні?
Shcho y̆de na telebachenni?
__   ___   __   ____________   
_____   ____   __   _____________   
Що йде на телебаченні?
Shcho y̆de na telebachenni?
  Daar is ’n sokkerwedstryd aan die gang.
С_м_   й_е   ф_т_о_ь_и_   м_т_.   
S_m_   y_d_   f_t_o_ʹ_y_̆   m_t_h_   
Саме йде футбольний матч.
Same y̆de futbolʹnyy̆ match.
С___   й__   ф_________   м____   
S___   y___   f__________   m_____   
Саме йде футбольний матч.
Same y̆de futbolʹnyy̆ match.
____   ___   __________   _____   
____   ____   ___________   ______   
Саме йде футбольний матч.
Same y̆de futbolʹnyy̆ match.
  Die Duitse span speel teen die Engelse.
Н_м_ц_к_   к_м_н_а   г_а_   п_о_и   а_г_і_с_к_ї_   
N_m_t_ʹ_a   k_m_n_a   h_a_e   p_o_y   a_h_i_̆_ʹ_o_̈_   
Німецька команда грає проти англійської.
Nimetsʹka komanda hraye proty anhliy̆sʹkoï.
Н_______   к______   г___   п____   а___________   
N________   k______   h____   p____   a_____________   
Німецька команда грає проти англійської.
Nimetsʹka komanda hraye proty anhliy̆sʹkoï.
________   _______   ____   _____   ____________   
_________   _______   _____   _____   ______________   
Німецька команда грає проти англійської.
Nimetsʹka komanda hraye proty anhliy̆sʹkoï.
 
 
 
 
  Wie wen?
Х_о   в_г_а_?   
K_t_   v_h_a_e_   
Хто виграє?
Khto vyhraye?
Х__   в______   
K___   v_______   
Хто виграє?
Khto vyhraye?
___   _______   
____   ________   
Хто виграє?
Khto vyhraye?
  Ek het geen idee nie.
Я   н_   з_а_.   
Y_   n_   z_a_u_   
Я не знаю.
YA ne znayu.
Я   н_   з____   
Y_   n_   z_____   
Я не знаю.
YA ne znayu.
_   __   _____   
__   __   ______   
Я не знаю.
YA ne znayu.
  Op die oomblik speel hulle gelyk op.
П_к_   щ_   н_ч_я_   
P_k_   s_c_o   n_c_y_a_   
Поки що нічия.
Poky shcho nichyya.
П___   щ_   н_____   
P___   s____   n_______   
Поки що нічия.
Poky shcho nichyya.
____   __   ______   
____   _____   ________   
Поки що нічия.
Poky shcho nichyya.
 
 
 
 
  Die skeidsregter is van België.
А_б_т_   з   Б_л_г_ї_   
A_b_t_   z   B_l_h_i_.   
Арбітр з Бельгії.
Arbitr z Belʹhiï.
А_____   з   Б_______   
A_____   z   B________   
Арбітр з Бельгії.
Arbitr z Belʹhiï.
______   _   ________   
______   _   _________   
Арбітр з Бельгії.
Arbitr z Belʹhiï.
  Nou is daar ’n strafskop.
З_р_з   б_д_   п_н_л_т_.   
Z_r_z   b_d_   p_n_l_t_.   
Зараз буде пенальті.
Zaraz bude penalʹti.
З____   б___   п________   
Z____   b___   p________   
Зараз буде пенальті.
Zaraz bude penalʹti.
_____   ____   _________   
_____   ____   _________   
Зараз буде пенальті.
Zaraz bude penalʹti.
  Doel! Een – nul!
Г_л_   О_и_:   н_л_!   
H_l_   O_y_:   n_l_!   
Гол! Один: нуль!
Hol! Odyn: nulʹ!
Г___   О____   н____   
H___   O____   n____   
Гол! Один: нуль!
Hol! Odyn: nulʹ!
____   _____   _____   
____   _____   _____   
Гол! Один: нуль!
Hol! Odyn: nulʹ!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Minderheidstale in Europa

In Europa word daar baie verskillende tale gepraat. Die meeste van hulle is Indo-Europese tale. Naas die groot nasionale tale is daar baie kleiner tale. Hulle is minderheidstale. Minderheidstale verskil van amptelike tale. Maar hulle is nie dialekte nie. Hulle is ook nie die tale van immigrante nie. Minderheidstale word altyd as etniese tale beskou. Dit wil sê hulle is die tale van bepaalde etniese groepe. Byna elke land in Europa het minderheidstale. Daar is sowat 40 tale in die Europese Unie. Party minderheidstale word in net een land gepraat. Onder hulle is byvoorbeeld Sorbies in Duitsland. Aan die ander kant word Romani in baie Europese lande gepraat. Minderheidstale het ’n spesiale status. Want hulle word deur net ’n relatiewe klein groep gepraat. Dié groepe kan dit nie bekostig om hul eie skole te bou nie. Dis ook vir hulle moeilik om hul eie letterkunde te publiseer. Baie minderheidstale word gevolglik deur uitwissing bedreig. Die Europese Unie wil minderheidstale beskerm. Want elke taal vorm ’n belangrike deel van ’n kultuur of identiteit. Party nasies het nie ’n staat nie en bestaan net as ’n minderheid. Daar is verskeie programme en projekte wat hul tale probeer bevorder. So wil mense ook die kultuur van kleiner etniese groepe bewaar. Party minderheidstale sal nogtans gou verdwyn. Onder hulle is Lyflands, wat in ’n provinsie van Letland gepraat word. Daar is slegs sowat 20 mense oor wat Lyflands as ’n moedertaal praat. Daarom is Lyflands die kleinste taal in Europa…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
49 [nege en veertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Sport
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af