goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > português PT > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

31 [een en dertig]

In die restaurant 3

 

31 [trinta e um]@31 [een en dertig]
31 [trinta e um]

No restaurante 3

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag ’n voorgereg hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag ’n slaai hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag sop hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag nagereg hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag roomys met room hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag vrugte of kaas hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons wil graag ontbyt hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons wil graag middagete hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons wil graag aandete hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wat wil u vir ontbyt hê?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Broodrolletjies met konfyt en heuning?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Roosterbrood met wors en kaas?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
’n Gekookte eier?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
’n Gebakte eier?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
’n Omelet?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Nog ’n jogurt, asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Nog sout en peper, asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Nog ’n glas water, asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Ek wil graag ’n voorgereg hê.
E_   q_e_i_   u_a   e_t_a_a_   
   
Eu queria uma entrada.
E_   q_____   u__   e_______   
   
Eu queria uma entrada.
__   ______   ___   ________   
   
Eu queria uma entrada.
  Ek wil graag ’n slaai hê.
E_   q_e_i_   u_a   s_l_d_.   
   
Eu queria uma salada.
E_   q_____   u__   s______   
   
Eu queria uma salada.
__   ______   ___   _______   
   
Eu queria uma salada.
  Ek wil graag sop hê.
E_   q_e_i_   u_a   s_p_.   
   
Eu queria uma sopa.
E_   q_____   u__   s____   
   
Eu queria uma sopa.
__   ______   ___   _____   
   
Eu queria uma sopa.
 
 
 
 
  Ek wil graag nagereg hê.
E_   q_e_i_   u_a   s_b_e_e_a_   
   
Eu queria uma sobremesa.
E_   q_____   u__   s_________   
   
Eu queria uma sobremesa.
__   ______   ___   __________   
   
Eu queria uma sobremesa.
  Ek wil graag roomys met room hê.
E_   q_e_i_   u_   g_l_d_   c_m   c_a_t_l_.   
   
Eu queria um gelado com chantili.
E_   q_____   u_   g_____   c__   c________   
   
Eu queria um gelado com chantili.
__   ______   __   ______   ___   _________   
   
Eu queria um gelado com chantili.
  Ek wil graag vrugte of kaas hê.
E_   q_e_i_   f_u_a   o_   q_e_j_.   
   
Eu queria fruta ou queijo.
E_   q_____   f____   o_   q______   
   
Eu queria fruta ou queijo.
__   ______   _____   __   _______   
   
Eu queria fruta ou queijo.
 
 
 
 
  Ons wil graag ontbyt hê.
N_s   q_e_í_m_s   t_m_r   o   p_q_e_o_a_m_ç_.   
   
Nós queríamos tomar o pequeno-almoço.
N__   q________   t____   o   p______________   
   
Nós queríamos tomar o pequeno-almoço.
___   _________   _____   _   _______________   
   
Nós queríamos tomar o pequeno-almoço.
  Ons wil graag middagete hê.
Q_e_í_m_s   a_m_ç_r_   
   
Queríamos almoçar.
Q________   a_______   
   
Queríamos almoçar.
_________   ________   
   
Queríamos almoçar.
  Ons wil graag aandete hê.
Q_e_í_m_s   j_n_a_.   
   
Queríamos jantar.
Q________   j______   
   
Queríamos jantar.
_________   _______   
   
Queríamos jantar.
 
 
 
 
  Wat wil u vir ontbyt hê?
O   q_e   é   q_e   d_s_j_   p_r_   o   p_q_e_o_a_m_ç_?   
   
O que é que deseja para o pequeno-almoço?
O   q__   é   q__   d_____   p___   o   p______________   
   
O que é que deseja para o pequeno-almoço?
_   ___   _   ___   ______   ____   _   _______________   
   
O que é que deseja para o pequeno-almoço?
  Broodrolletjies met konfyt en heuning?
P_o   c_m   d_c_   e   m_l_   
   
Pão com doce e mel?
P__   c__   d___   e   m___   
   
Pão com doce e mel?
___   ___   ____   _   ____   
   
Pão com doce e mel?
  Roosterbrood met wors en kaas?
U_a   t_r_a_a   /   t_s_a   c_m   p_e_u_t_   e   q_e_j_?   
   
Uma torrada / tosta com presunto e queijo?
U__   t______   /   t____   c__   p_______   e   q______   
   
Uma torrada / tosta com presunto e queijo?
___   _______   _   _____   ___   ________   _   _______   
   
Uma torrada / tosta com presunto e queijo?
 
 
 
 
  ’n Gekookte eier?
U_   o_o   c_z_d_?   
   
Um ovo cozido?
U_   o__   c______   
   
Um ovo cozido?
__   ___   _______   
   
Um ovo cozido?
  ’n Gebakte eier?
U_   o_o   e_t_e_a_o_   
   
Um ovo estrelado?
U_   o__   e_________   
   
Um ovo estrelado?
__   ___   __________   
   
Um ovo estrelado?
  ’n Omelet?
U_a   o_e_e_e_   
   
Uma omelete?
U__   o_______   
   
Uma omelete?
___   ________   
   
Uma omelete?
 
 
 
 
  Nog ’n jogurt, asseblief.
M_i_   u_   i_g_r_e_   p_r   /   s_   f_z   f_v_r_   
   
Mais um iogurte, por / se faz favor.
M___   u_   i_______   p__   /   s_   f__   f_____   
   
Mais um iogurte, por / se faz favor.
____   __   ________   ___   _   __   ___   ______   
   
Mais um iogurte, por / se faz favor.
  Nog sout en peper, asseblief.
M_i_   s_l   e   p_m_n_a_   p_r   /   s_   f_z   f_v_r_   
   
Mais sal e pimenta, por / se faz favor.
M___   s__   e   p_______   p__   /   s_   f__   f_____   
   
Mais sal e pimenta, por / se faz favor.
____   ___   _   ________   ___   _   __   ___   ______   
   
Mais sal e pimenta, por / se faz favor.
  Nog ’n glas water, asseblief.
M_i_   u_   c_p_   c_m   á_u_,   p_r   /   s_   f_z   f_v_r_   
   
Mais um copo com água, por / se faz favor.
M___   u_   c___   c__   á____   p__   /   s_   f__   f_____   
   
Mais um copo com água, por / se faz favor.
____   __   ____   ___   _____   ___   _   __   ___   ______   
   
Mais um copo com água, por / se faz favor.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Taalverandering

Die wêreld waarin ons leef, verander elke dag. Gevolglik kan ons taal nooit stagneer nie. Dit bly saam met ons ontwikkel en is daarom dinamies. Dié verandering kan alle gebiede van taal beïnvloed. Dit kan met ander woorde op verskeie aspekte van toepassing wees. Fonologiese verandering beïnvloed ’n taal se klank. Semantiese veranderings wysig die betekenis van woorde. Leksikale verandering behels die wysiging van woordeskat. Grammatikale veranderings wysig grammatikale strukture. Daar is ’n verskeidenheid redes vir taalkundige verandering. Dis dikwels ekonomiese redes. Sprekers of skrywers wil tyd of moeite spaar. Daarom vereenvoudig hulle hul spraak. Innovering kan ook taalverandering bevorder. Dit is byvoorbeeld die geval wanneer nuwe dinge uitgevind word. Dié dinge het name nodig, daarom verskyn nuwe woorde. Die meeste taalveranderinge is nie beplan nie. Dis ’n natuurlike proses en gebeur dikwels outomaties. Maar sprekers kan ook hul taal heel bewustelik afwissel. Hulle doen dit wanneer hulle ’n bepaalde effek wil bereik. Die invloed van uitheemse tale bevorder ook taalverandering. Met globalisering is dit besonder opvallend. Die Engelse taal het ’n groter invloed op ander tale as enige ander. Jy sal Engelse woorde in byna elke ander taal vind. Hulle word anglisismes genoem. Taalverandering word al sedert antieke tye gekritiseer of gevrees. Taalverandering is terselfdertyd ’n positiewe teken. Want dit bewys: ons taal leef – nes ons!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
31 [een en dertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
In die restaurant 3
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af