goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > magyar > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

89 [nege en tagtig]

Imperatief 1

 

89 [nyolvankilenc]@89 [nege en tagtig]
89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Staan op, Meneer Müller!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Sit, Meneer Müller!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Bly sit, Meneer Müller!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wees geduldig!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Neem u tyd!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wag ’n oomblik!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wees versigtig!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wees betyds!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Moet nie dom wees nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
O_y_n   l_s_a   v_g_   –   u_y_n_   n_   l_g_é_   o_y_n   l_s_a_   
   
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta!
O____   l____   v___   –   u_____   n_   l_____   o____   l_____   
   
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta!
_____   _____   ____   _   ______   __   ______   _____   ______   
   
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta!
  Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
O_y_n   s_k_t   a_s_o_   –   u_y_n_   n_   a_u_j   o_y_n   s_k_i_!   
   
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig!
O____   s____   a_____   –   u_____   n_   a____   o____   s______   
   
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig!
_____   _____   ______   _   ______   __   _____   _____   _______   
   
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig!
  Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
O_y_n   k_s_n   j_s_z   –   u_y_n_   n_   g_e_e   m_r   o_y_n   k_s_n_   
   
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn!
O____   k____   j____   –   u_____   n_   g____   m__   o____   k_____   
   
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn!
_____   _____   _____   _   ______   __   _____   ___   _____   ______   
   
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn!
 
 
 
 
  Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
O_y_n   h_n_o_a_   n_v_t_z   –   u_y_n_   n_   n_v_s_   m_r   o_y_n   h_n_o_a_!   
   
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan!
O____   h_______   n______   –   u_____   n_   n_____   m__   o____   h________   
   
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan!
_____   ________   _______   _   ______   __   ______   ___   _____   _________   
   
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan!
  Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
O_y_n   h_l_a_   b_s_é_s_   –   u_y_n_   n_   b_s_é_j   m_r   o_y_n   h_l_a_!   
   
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan!
O____   h_____   b_______   –   u_____   n_   b______   m__   o____   h______   
   
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan!
_____   ______   ________   _   ______   __   _______   ___   _____   _______   
   
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan!
  Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
T_l   s_k_t   i_z_l   –   u_y_n_   n_   i_y_l   m_r   o_y_n   s_k_t_   
   
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat!
T__   s____   i____   –   u_____   n_   i____   m__   o____   s_____   
   
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat!
___   _____   _____   _   ______   __   _____   ___   _____   ______   
   
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat!
 
 
 
 
  Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
T_l   s_k_t   d_h_n_z_l   –   u_y_n_   n_   d_h_n_o_z   m_r   o_y_n   s_k_t_   
   
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat!
T__   s____   d________   –   u_____   n_   d________   m__   o____   s_____   
   
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat!
___   _____   _________   _   ______   __   _________   ___   _____   ______   
   
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat!
  Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
T_l   s_k_t   d_l_o_o_   –   u_y_n_   n_   d_l_o_z   m_r   o_y_n   s_k_t_   
   
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat!
T__   s____   d_______   –   u_____   n_   d______   m__   o____   s_____   
   
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat!
___   _____   ________   _   ______   __   _______   ___   _____   ______   
   
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat!
  Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
T_l   g_o_s_n   v_z_t_z   –   u_y_n_   n_   v_z_s_   m_r   o_y_n   g_o_s_n_   
   
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan!
T__   g______   v______   –   u_____   n_   v_____   m__   o____   g_______   
   
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan!
___   _______   _______   _   ______   __   ______   ___   _____   ________   
   
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan!
 
 
 
 
  Staan op, Meneer Müller!
Á_l_o_   f_l_   M_l_e_   ú_!   
   
Álljon fel, Müller úr!
Á_____   f___   M_____   ú__   
   
Álljon fel, Müller úr!
______   ____   ______   ___   
   
Álljon fel, Müller úr!
  Sit, Meneer Müller!
Ü_l_ö_   l_,   M_l_e_   ú_!   
   
Ülljön le, Müller úr!
Ü_____   l__   M_____   ú__   
   
Ülljön le, Müller úr!
______   ___   ______   ___   
   
Ülljön le, Müller úr!
  Bly sit, Meneer Müller!
M_r_d_o_   ü_v_,   M_l_e_   ú_!   
   
Maradjon ülve, Müller úr!
M_______   ü____   M_____   ú__   
   
Maradjon ülve, Müller úr!
________   _____   ______   ___   
   
Maradjon ülve, Müller úr!
 
 
 
 
  Wees geduldig!
T_r_l_e_   k_r_k_   /   L_g_e_   t_r_l_m_e_!   
   
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel!
T_______   k_____   /   L_____   t__________   
   
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel!
________   ______   _   ______   ___________   
   
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel!
  Neem u tyd!
S_á_j_n   r_   i_ő_!   
   
Szánjon rá időt!
S______   r_   i____   
   
Szánjon rá időt!
_______   __   _____   
   
Szánjon rá időt!
  Wag ’n oomblik!
V_r_o_   e_y   p_l_a_a_o_!   
   
Várjon egy pillanatot!
V_____   e__   p__________   
   
Várjon egy pillanatot!
______   ___   ___________   
   
Várjon egy pillanatot!
 
 
 
 
  Wees versigtig!
V_g_á_z_n_   /   L_g_e_   ó_a_o_!   
   
Vigyázzon! / Legyen óvatos!
V_________   /   L_____   ó______   
   
Vigyázzon! / Legyen óvatos!
__________   _   ______   _______   
   
Vigyázzon! / Legyen óvatos!
  Wees betyds!
L_g_e_   p_n_o_!   
   
Legyen pontos!
L_____   p______   
   
Legyen pontos!
______   _______   
   
Legyen pontos!
  Moet nie dom wees nie!
N_   l_g_e_   b_t_!   
   
Ne legyen buta!
N_   l_____   b____   
   
Ne legyen buta!
__   ______   _____   
   
Ne legyen buta!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Die Spaanse taal

Spaans is een van die wêreldtale. Dis die moedertaal van 380 miljoen mense. Verder is daar mense wat dit as ’n tweede taal praat. Daarom is Spaans een van die wêreld se belangrikste tale. Dis ook die grootste van die Romaanse tale. Spaanse sprekers noem hul taal español of castellano. Die term castellano dui op die oorsprong van die Spaanse taal. Dit het uit die volkstaal van die streek Kastilië ontstaan. In die 16de eeu het die meeste Spanjaarde castellano gepraat. Deesdae word die terme español en castellano wisselend gebruik. Maar hulle kan ook ’n politieke dimensie hê. Spaans is deur verowerings en kolonialisme versprei. Spaans word selfs in Wes-Afrika en die Filippyne gepraat. Maar die meeste Spaanssprekende mense woon in Amerika. In Sentraal- en Suid-Amerika is Spaans die oorheersende taal. Die aantal Spaanse sprekers neem egter ook in die VSA toe. Sowat 50 miljoen mense in die VSA praat Spaans. Dis meer as in Spanje! Spaans in Amerika verskil van Europese Spaans. Die verskil het veral met woordeskat en grammatika te doen. In Amerika word daar byvoorbeeld ’n ander vorm van verlede tyd gebruik. Daar is ook baie verskille in die woordeskat. Party woorde word net in Amerika en ander net in Spanje gebruik. Maar ook in Amerika is Spaans nie eenvormig nie. Daar is verskeie variante van Amerikaanse Spaans. Naas Engels is Spaans die taal wat die meeste in die wêreld geleer word. En dit kan relatief vinnig geleer word. Waarvoor wag jy nog? ¡Vamos!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
89 [nege en tagtig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Imperatief 1
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af