goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > magyar > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

36 [ses en dertig]

Openbare vervoer

 

36 [harminchat]@36 [ses en dertig]
36 [harminchat]

Tömegközlekedés

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Waar is die bushalte?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter bus gaan na die middestad?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watter bus moet ek neem?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Moet ek oorklim?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar moet ek oorklim?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoeveel kos ’n kaartjie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoeveel haltes is daar voor die middestad?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U moet hier uitklim.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U moet agter uitklim.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die volgende trein kom oor 5 minute.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die volgende trem kom oor 10 minute.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die volgende bus kom oor 15 minute.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wanneer is die laaste moltrein?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wanneer is die laaste trem?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wanneer is die laaste bus?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het u ’n kaartjie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
’n Kaartjie? – Nee, ek het nie ’n kaartjie nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dan moet u ’n boete betaal.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Waar is die bushalte?
H_l   v_n   a   b_s_m_g_l_ó_   
   
Hol van a buszmegálló?
H__   v__   a   b___________   
   
Hol van a buszmegálló?
___   ___   _   ____________   
   
Hol van a buszmegálló?
  Watter bus gaan na die middestad?
M_l_i_   b_s_   m_g_   a   k_z_o_t_a_   
   
Melyik busz megy a központba?
M_____   b___   m___   a   k_________   
   
Melyik busz megy a központba?
______   ____   ____   _   __________   
   
Melyik busz megy a központba?
  Watter bus moet ek neem?
M_l_i_   v_n_l_t   k_l_   v_l_s_z_m_   
   
Melyik vonalat kell válasszam?
M_____   v______   k___   v_________   
   
Melyik vonalat kell válasszam?
______   _______   ____   __________   
   
Melyik vonalat kell válasszam?
 
 
 
 
  Moet ek oorklim?
Á_   k_l_   s_á_l_o_?   
   
Át kell szállnom?
Á_   k___   s________   
   
Át kell szállnom?
__   ____   _________   
   
Át kell szállnom?
  Waar moet ek oorklim?
H_l   k_l_   á_s_á_l_o_?   
   
Hol kell átszállnom?
H__   k___   á__________   
   
Hol kell átszállnom?
___   ____   ___________   
   
Hol kell átszállnom?
  Hoeveel kos ’n kaartjie?
M_n_y_b_   k_r_l   e_y   j_g_?   
   
Mennyibe kerül egy jegy?
M_______   k____   e__   j____   
   
Mennyibe kerül egy jegy?
________   _____   ___   _____   
   
Mennyibe kerül egy jegy?
 
 
 
 
  Hoeveel haltes is daar voor die middestad?
H_n_   m_g_l_ó   v_n   a   k_z_o_t_g_   
   
Hány megálló van a központig?
H___   m______   v__   a   k_________   
   
Hány megálló van a központig?
____   _______   ___   _   __________   
   
Hány megálló van a központig?
  U moet hier uitklim.
I_t   k_l_   k_-   /   l_s_á_l_i_.   
   
Itt kell ki- / leszállnia.
I__   k___   k__   /   l__________   
   
Itt kell ki- / leszállnia.
___   ____   ___   _   ___________   
   
Itt kell ki- / leszállnia.
  U moet agter uitklim.
H_t_l   k_l_   k_-   /   l_s_á_l_i_.   
   
Hátul kell ki- / leszállnia.
H____   k___   k__   /   l__________   
   
Hátul kell ki- / leszállnia.
_____   ____   ___   _   ___________   
   
Hátul kell ki- / leszállnia.
 
 
 
 
  Die volgende trein kom oor 5 minute.
A   k_v_t_e_ő   m_t_ó   5   p_r_   m_l_a   j_n_   
   
A következő metró 5 perc múlva jön.
A   k________   m____   5   p___   m____   j___   
   
A következő metró 5 perc múlva jön.
_   _________   _____   _   ____   _____   ____   
   
A következő metró 5 perc múlva jön.
  Die volgende trem kom oor 10 minute.
A   k_v_t_e_ő   v_l_a_o_   1_   p_r_   m_l_a   j_n_   
   
A következő villamos 10 perc múlva jön.
A   k________   v_______   1_   p___   m____   j___   
   
A következő villamos 10 perc múlva jön.
_   _________   ________   __   ____   _____   ____   
   
A következő villamos 10 perc múlva jön.
  Die volgende bus kom oor 15 minute.
A   k_v_t_e_ő   b_s_   1_   p_r_   m_l_a   j_n_   
   
A következő busz 15 perc múlva jön.
A   k________   b___   1_   p___   m____   j___   
   
A következő busz 15 perc múlva jön.
_   _________   ____   __   ____   _____   ____   
   
A következő busz 15 perc múlva jön.
 
 
 
 
  Wanneer is die laaste moltrein?
M_k_r   m_g_   a_   u_o_s_   m_t_ó_   
   
Mikor megy az utolsó metró?
M____   m___   a_   u_____   m_____   
   
Mikor megy az utolsó metró?
_____   ____   __   ______   ______   
   
Mikor megy az utolsó metró?
  Wanneer is die laaste trem?
M_k_r   m_g_   a_   u_o_s_   v_l_a_o_?   
   
Mikor megy az utolsó villamos?
M____   m___   a_   u_____   v________   
   
Mikor megy az utolsó villamos?
_____   ____   __   ______   _________   
   
Mikor megy az utolsó villamos?
  Wanneer is die laaste bus?
M_k_r   m_g_   a_   u_o_s_   b_s_?   
   
Mikor megy az utolsó busz?
M____   m___   a_   u_____   b____   
   
Mikor megy az utolsó busz?
_____   ____   __   ______   _____   
   
Mikor megy az utolsó busz?
 
 
 
 
  Het u ’n kaartjie?
V_n   j_g_e_   
   
Van jegye?
V__   j_____   
   
Van jegye?
___   ______   
   
Van jegye?
  ’n Kaartjie? – Nee, ek het nie ’n kaartjie nie.
J_g_e_?   –   N_m_   n_n_s   n_k_m_   
   
Jegyem? – Nem, nincs nekem.
J______   –   N___   n____   n_____   
   
Jegyem? – Nem, nincs nekem.
_______   _   ____   _____   ______   
   
Jegyem? – Nem, nincs nekem.
  Dan moet u ’n boete betaal.
A_k_r   b_n_e_é_t   k_l_   f_z_t_i_.   
   
Akkor büntetést kell fizetnie.
A____   b________   k___   f________   
   
Akkor büntetést kell fizetnie.
_____   _________   ____   _________   
   
Akkor büntetést kell fizetnie.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Taalkundige genieë

Die meeste mense is bly as hulle een vreemde taal kan praat. Maar daar is ook mense wat meer as 70 tale bemeester. Hulle kan al dié tale vlot praat en korrek skryf. Ons kan sê party mense is hiperveeltalig. Die verskynsel van veeltaligheid bestaan al eeue lank. Daar is baie verslae oor mense met so ’n talent. Waar die vermoë vandaan kom, is iets wat nog nie deeglik nagevors is nie. Daar is verskeie wetenskaplike teorieë hieroor. Party glo die brein van veeltalige individue is anders gestruktureer. Dié verskil is veral in die Broca-sentrum sigbaar. Spraak word in dié deel van die brein geproduseer. By veeltalige mense is dié gebied se selle anders gekonstrueer. Dit is moontlik dat hulle gevolglik inligting beter verwerk. Daar is egter nog studies nodig wat die teorie kan bevestig. Miskien is dit uitstaande motivering wat die deurslag gee. Kinders leer baie vinnig vreemde tale by ander kinders. Dis te danke aan die feit dat hulle wil inpas wanneer hulle speel. Hulle wil deel van ’n groep word en met ander kommunikeer. Bygesê, hul leersukses hang af van hul begeerte om ingesluit te word. Nog ’n teorie impliseer dat breinstof groei wanneer jy leer. Hoe meer ons dus leer, hoe makliker word dit om te leer. Dis ook makliker om tale te leer wat soortgelyk aan mekaar is. Iemand wat Deens praat, leer dus Sweeds of Noors vinnig. Baie vrae is nog nie beantwoord nie. Een ding is egter seker: intelligensie speel nie ’n rol nie. Party mense praat baie tale ten spyte van lae intelligensie. Maar selfs die beste taalkundige genie moet baie dissipline hê. Dit is ’n taamlike troos, of hoe?

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
36 [ses en dertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Openbare vervoer
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af