goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > français > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

41 [een en veertig]

Waar is ...?

 

41 [quarante et un]@41 [een en veertig]
41 [quarante et un]

Demander le chemin

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Waar is die toerismekantoor?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het u ’n stadskaart vir my?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan mens hier ’n kamer bespreek?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die ou stad?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die katedraal?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die museum?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar kan mens seëls koop?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar kan mens blomme koop?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar kan mens kaartjies koop?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die hawe?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die mark?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die kasteel?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wanneer begin die toer?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wanneer eindig die toer?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoe lank is die toer?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag ’n gids hê wat Duits kan praat.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag ’n gids hê wat Italiaans kan praat.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag ’n gids hê wat Frans kan praat.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Waar is die toerismekantoor?
O_   e_t   l_   s_n_i_a_   d_i_i_i_t_v_   ?   
   
Où est le syndicat d’initiative ?
O_   e__   l_   s_______   d___________   ?   
   
Où est le syndicat d’initiative ?
__   ___   __   ________   ____________   _   
   
Où est le syndicat d’initiative ?
  Het u ’n stadskaart vir my?
P_u_r_e_-_o_s   m_   p_o_u_e_   u_   p_a_   d_   l_   v_l_e   ?   
   
Pourriez-vous me procurer un plan de la ville ?
P____________   m_   p_______   u_   p___   d_   l_   v____   ?   
   
Pourriez-vous me procurer un plan de la ville ?
_____________   __   ________   __   ____   __   __   _____   _   
   
Pourriez-vous me procurer un plan de la ville ?
  Kan mens hier ’n kamer bespreek?
P_u_-_n   r_s_r_e_   u_e   c_a_b_e   d_h_t_l   i_i   ?   
   
Peut-on réserver une chambre d’hôtel ici ?
P______   r_______   u__   c______   d______   i__   ?   
   
Peut-on réserver une chambre d’hôtel ici ?
_______   ________   ___   _______   _______   ___   _   
   
Peut-on réserver une chambre d’hôtel ici ?
 
 
 
 
  Waar is die ou stad?
O_   e_t   l_   v_e_l_e   v_l_e   ?   
   
Où est la vieille ville ?
O_   e__   l_   v______   v____   ?   
   
Où est la vieille ville ?
__   ___   __   _______   _____   _   
   
Où est la vieille ville ?
  Waar is die katedraal?
O_   e_t   l_   c_t_é_r_l_   ?   
   
Où est la cathédrale ?
O_   e__   l_   c_________   ?   
   
Où est la cathédrale ?
__   ___   __   __________   _   
   
Où est la cathédrale ?
  Waar is die museum?
O_   e_t   l_   m_s_e   ?   
   
Où est le musée ?
O_   e__   l_   m____   ?   
   
Où est le musée ?
__   ___   __   _____   _   
   
Où est le musée ?
 
 
 
 
  Waar kan mens seëls koop?
O_   p_u_-_n   a_h_t_r   d_s   t_m_r_s   ?   
   
Où peut-on acheter des timbres ?
O_   p______   a______   d__   t______   ?   
   
Où peut-on acheter des timbres ?
__   _______   _______   ___   _______   _   
   
Où peut-on acheter des timbres ?
  Waar kan mens blomme koop?
O_   p_u_-_n   a_h_t_r   d_s   f_e_r_   ?   
   
Où peut-on acheter des fleurs ?
O_   p______   a______   d__   f_____   ?   
   
Où peut-on acheter des fleurs ?
__   _______   _______   ___   ______   _   
   
Où peut-on acheter des fleurs ?
  Waar kan mens kaartjies koop?
O_   p_u_-_n   a_h_t_r   d_s   b_l_e_s   ?   
   
Où peut-on acheter des billets ?
O_   p______   a______   d__   b______   ?   
   
Où peut-on acheter des billets ?
__   _______   _______   ___   _______   _   
   
Où peut-on acheter des billets ?
 
 
 
 
  Waar is die hawe?
O_   e_t   l_   p_r_   ?   
   
Où est le port ?
O_   e__   l_   p___   ?   
   
Où est le port ?
__   ___   __   ____   _   
   
Où est le port ?
  Waar is die mark?
O_   e_t   l_   m_r_h_   ?   
   
Où est le marché ?
O_   e__   l_   m_____   ?   
   
Où est le marché ?
__   ___   __   ______   _   
   
Où est le marché ?
  Waar is die kasteel?
O_   e_t   l_   c_â_e_u   ?   
   
Où est le château ?
O_   e__   l_   c______   ?   
   
Où est le château ?
__   ___   __   _______   _   
   
Où est le château ?
 
 
 
 
  Wanneer begin die toer?
Q_a_d   c_m_e_c_   l_   v_s_t_   ?   
   
Quand commence la visite ?
Q____   c_______   l_   v_____   ?   
   
Quand commence la visite ?
_____   ________   __   ______   _   
   
Quand commence la visite ?
  Wanneer eindig die toer?
Q_a_d   s_   t_r_i_e   l_   v_s_t_   ?   
   
Quand se termine la visite ?
Q____   s_   t______   l_   v_____   ?   
   
Quand se termine la visite ?
_____   __   _______   __   ______   _   
   
Quand se termine la visite ?
  Hoe lank is die toer?
C_m_i_n   d_   t_m_s   d_r_   l_   v_s_t_   ?   
   
Combien de temps dure la visite ?
C______   d_   t____   d___   l_   v_____   ?   
   
Combien de temps dure la visite ?
_______   __   _____   ____   __   ______   _   
   
Combien de temps dure la visite ?
 
 
 
 
  Ek wil graag ’n gids hê wat Duits kan praat.
J_   v_u_r_i_   u_   g_i_e   q_i   p_r_e   a_l_m_n_.   
   
Je voudrais un guide qui parle allemand.
J_   v_______   u_   g____   q__   p____   a________   
   
Je voudrais un guide qui parle allemand.
__   ________   __   _____   ___   _____   _________   
   
Je voudrais un guide qui parle allemand.
  Ek wil graag ’n gids hê wat Italiaans kan praat.
J_   v_u_r_i_   u_   g_i_e   q_i   p_r_e   i_a_i_n_   
   
Je voudrais un guide qui parle italien.
J_   v_______   u_   g____   q__   p____   i_______   
   
Je voudrais un guide qui parle italien.
__   ________   __   _____   ___   _____   ________   
   
Je voudrais un guide qui parle italien.
  Ek wil graag ’n gids hê wat Frans kan praat.
J_   v_u_r_i_   u_   g_i_e   q_i   p_r_e   f_a_ç_i_.   
   
Je voudrais un guide qui parle français.
J_   v_______   u_   g____   q__   p____   f________   
   
Je voudrais un guide qui parle français.
__   ________   __   _____   ___   _____   _________   
   
Je voudrais un guide qui parle français.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Die Baskiese taal

Daar is vier erkende tale in Spanje. Hulle is Spaans, Katalonies, Galicies en Baskies. Die Baskiese taal is al een sonder Romaanse wortels. Dit word in die Spaans-Franse grensgebied gepraat. Sowat 800 000 mense praat Baskies. Baskies word as die oudste taal in Europa beskou. Maar die taal se oorsprong is nog onbekend. Baskies is daarom nog steeds vir taalkundiges ’n raaisel. Baskies is ook die enigste geïsoleerde taal in Europa. Dit wil sê dis nie geneties aan enige ander taal verwant nie. Die rede hiervoor kan die geografiese situasie wees. Die Baskiese mense het nog altyd danksy die berge en kus in isolasie geleef. Op dié manier het die taal selfs die inval van die Indo-Europeërs oorleef. Die term Basques kan na die Latyns vascones teruggevoer word. Die Baske noem hulself Euskaldunak , of mense wat Baskies praat. Dit bewys hoeveel hulle met hul taal, Euskara , identifiseer. Euskara is eeue lank hoofsaaklik mondeling oorgedra. Daarom bestaan net ’n paar geskrewe bronne. Die taal is nog steeds nie heeltemal gestandaardiseer nie. Die meeste Baske is twee- of veeltalig. Maar hulle hou ook die Baskiese taal in stand. Want die Baskiese streek is ’n outonome streek. Dit vergemaklik die proses vir taalbeleid en kulturele programme. Kinders kan tussen ’n Baskiese of Spaanse opvoeding kies. Daar is ook verskeie tipies Baskiese sportsoorte. Dit lyk dus asof die Baske se kultuur en taal ’n toekoms het. Terloops, die hele wêreld ken een Baskiese woord. Dis “El Che” se van – … ja, dis reg, Guevara !

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
41 [een en veertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is ...?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af