goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > español > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

43 [drie en veertig]

By die dieretuin

 

43 [cuarenta y tres]@43 [drie en veertig]
43 [cuarenta y tres]

En el zoológico

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Daar is die dieretuin.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar is die kameelperde.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die bere?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die olifante?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die slange?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die leeus?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n kamera.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ook ’n video kamera.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is ’n battery?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die pikkewyne?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die kangaroes?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die renosters?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die kleedkamers?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar is ’n winkel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar is ’n restaurant.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die kamele?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die gorillas en die sebras?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die tiere en die krokodille?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Daar is die dieretuin.
A_í   e_t_   e_   z_o_ó_i_o_   
   
Ahí está el zoológico.
A__   e___   e_   z_________   
   
Ahí está el zoológico.
___   ____   __   __________   
   
Ahí está el zoológico.
  Daar is die kameelperde.
A_í   e_t_n   l_s   j_r_f_s_   
   
Ahí están las jirafas.
A__   e____   l__   j_______   
   
Ahí están las jirafas.
___   _____   ___   ________   
   
Ahí están las jirafas.
  Waar is die bere?
¿_ó_d_   e_t_n   l_s   o_o_?   
   
¿Dónde están los osos?
¿_____   e____   l__   o____   
   
¿Dónde están los osos?
______   _____   ___   _____   
   
¿Dónde están los osos?
 
 
 
 
  Waar is die olifante?
¿_ó_d_   e_t_n   l_s   e_e_a_t_s_   
   
¿Dónde están los elefantes?
¿_____   e____   l__   e_________   
   
¿Dónde están los elefantes?
______   _____   ___   __________   
   
¿Dónde están los elefantes?
  Waar is die slange?
¿_ó_d_   e_t_n   l_s   s_r_i_n_e_?   
   
¿Dónde están las serpientes?
¿_____   e____   l__   s__________   
   
¿Dónde están las serpientes?
______   _____   ___   ___________   
   
¿Dónde están las serpientes?
  Waar is die leeus?
¿_ó_d_   e_t_n   l_s   l_o_e_?   
   
¿Dónde están los leones?
¿_____   e____   l__   l______   
   
¿Dónde están los leones?
______   _____   ___   _______   
   
¿Dónde están los leones?
 
 
 
 
  Ek het ’n kamera.
(_o_   t_n_o   u_a   c_m_r_   f_t_g_á_i_a_   
   
(Yo) tengo una cámara fotográfica.
(___   t____   u__   c_____   f___________   
   
(Yo) tengo una cámara fotográfica.
____   _____   ___   ______   ____________   
   
(Yo) tengo una cámara fotográfica.
  Ek het ook ’n video kamera.
(_o_   t_n_o   t_m_i_n   u_a   v_d_o_á_a_a_   
   
(Yo) tengo también una videocámara.
(___   t____   t______   u__   v___________   
   
(Yo) tengo también una videocámara.
____   _____   _______   ___   ____________   
   
(Yo) tengo también una videocámara.
  Waar is ’n battery?
¿_ó_d_   e_t_n   l_s   p_l_s   /   b_t_r_a_?   
   
¿Dónde están las pilas / baterías?
¿_____   e____   l__   p____   /   b________   
   
¿Dónde están las pilas / baterías?
______   _____   ___   _____   _   _________   
   
¿Dónde están las pilas / baterías?
 
 
 
 
  Waar is die pikkewyne?
¿_ó_d_   e_t_n   l_s   p_n_ü_n_s_   
   
¿Dónde están los pingüinos?
¿_____   e____   l__   p_________   
   
¿Dónde están los pingüinos?
______   _____   ___   __________   
   
¿Dónde están los pingüinos?
  Waar is die kangaroes?
¿_ó_d_   e_t_n   l_s   c_n_u_o_?   
   
¿Dónde están los canguros?
¿_____   e____   l__   c________   
   
¿Dónde están los canguros?
______   _____   ___   _________   
   
¿Dónde están los canguros?
  Waar is die renosters?
¿_ó_d_   e_t_n   l_s   r_n_c_r_n_e_?   
   
¿Dónde están los rinocerontes?
¿_____   e____   l__   r____________   
   
¿Dónde están los rinocerontes?
______   _____   ___   _____________   
   
¿Dónde están los rinocerontes?
 
 
 
 
  Waar is die kleedkamers?
¿_ó_d_   e_t_   e_   l_v_b_?   
   
¿Dónde está el lavabo?
¿_____   e___   e_   l______   
   
¿Dónde está el lavabo?
______   ____   __   _______   
   
¿Dónde está el lavabo?
  Daar is ’n winkel.
A_í   h_y   u_a   c_f_t_r_a_   
   
Ahí hay una cafetería.
A__   h__   u__   c_________   
   
Ahí hay una cafetería.
___   ___   ___   __________   
   
Ahí hay una cafetería.
  Daar is ’n restaurant.
A_í   h_y   u_   r_s_a_r_n_e_   
   
Ahí hay un restaurante.
A__   h__   u_   r___________   
   
Ahí hay un restaurante.
___   ___   __   ____________   
   
Ahí hay un restaurante.
 
 
 
 
  Waar is die kamele?
¿_ó_d_   e_t_n   l_s   c_m_l_o_?   
   
¿Dónde están los camellos?
¿_____   e____   l__   c________   
   
¿Dónde están los camellos?
______   _____   ___   _________   
   
¿Dónde están los camellos?
  Waar is die gorillas en die sebras?
¿_ó_d_   e_t_n   l_s   g_r_l_s   y   l_s   c_b_a_?   
   
¿Dónde están los gorilas y las cebras?
¿_____   e____   l__   g______   y   l__   c______   
   
¿Dónde están los gorilas y las cebras?
______   _____   ___   _______   _   ___   _______   
   
¿Dónde están los gorilas y las cebras?
  Waar is die tiere en die krokodille?
¿_ó_d_   e_t_n   l_s   t_g_e_   y   c_c_d_i_o_?   
   
¿Dónde están los tigres y cocodrilos?
¿_____   e____   l__   t_____   y   c__________   
   
¿Dónde están los tigres y cocodrilos?
______   _____   ___   ______   _   ___________   
   
¿Dónde están los tigres y cocodrilos?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Taal en musiek

Musiek is ’n wêreldwye verskynsel. Alle nasies op die aarde maak musiek. En musiek word in alle kulture verstaan. Dis deur ’n wetenskaplike studie bewys. Daarin is Westerse musiek vir ’n afgesonderde stam se mense gespeel. Dié Afrika-stam het geen toegang tot die moderne wêreld gehad nie. Hulle het nietemin geweet wanneer hulle vrolike of hartseer liedere hoor. Die rede daarvoor is nog nie nagevors nie. Maar dit lyk asof musiek ’n taal sonder grense is. En ons het almal op die een of ander manier geleer hoe om dit reg te interpreteer. Musiek hou egter geen evolusionêre voordeel in nie. Dat ons dit in elk geval kan verstaan, het met ons taal te doen. Want musiek en taal hoort saam. Hulle word eenders deur die brein verwerk. Hul werk ook eenders. Albei kombineer tone en klanke volgens spesifieke reëls. Selfs babas verstaan musiek – hulle het dit in die baarmoeder geleer. Daar hoor hulle die melodie van hul ma se taal. Wanneer hulle dan in die wêreld kom, kan hulle musiek verstaan. ’n Mens kan sê musiek boots die melodie van tale na. In beide taal en musiek word emosie ook deur spoed uitgedruk. Deur ons taalkundige kennis te gebruik, kan ons emosies in musiek verstaan. Aan die ander kant is dit dikwels vir musikale mense makliker om tale te leer. Baie musikante memoriseer tale soos melodieë. Sodoende kan hulle tale beter onthou. Iets interessants is dat slaapliedjies regoor die wêreld baie eenders klink. Dit bewys hoe internasionaal die taal van musiek is. En dis dalk ook die mooiste van alle tale…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
43 [drie en veertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
By die dieretuin
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af