Aprenda idiomas on-line!
previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90 | Comprar o livro!  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50linguas.com   >   português BR   >   árabe   >   Índice


81 [oitenta e um]

Passado 1

 


‫81[واحد وثمانون]‬

‫صيغة الماضي 1‬

 

 
escrever
يكتب‬
yaktab
Ele escreveu uma carta.
‫هو كتب رسالة.‬
hw kutib risalata.
E ela escreveu um postal.
‫وهي كتبت بطاقة.‬
whi katabt bitaqata.
 
 
 
 
ler
يقرأ‬
yaqra
Ele leu uma revista.
‫هو قرأ مجلة.‬
hw qara mujlata.
E ela leu um livro.
‫وهي قرأت كتاباً.‬
whi qarat ktabaan.
 
 
 
 
pegar
يأخذ
yakhudh
Ele pegou num cigarro.
‫هو أخذ سيجارة.‬
hw 'akhadh sayujarata.
Ela pegou num pedaço de chocolate.
‫وهي أخذت قطعة شوكولا.‬
whi 'ukhidhat qiteatan shuukulana.
 
 
 
 
Ele foi infiel, mas ela foi fiel.
‫هو كان غير مخلص، أما هي فكانت مخلصة.‬
hw kan ghyr makhlasin, 'amaa hi fakanat mukhlisatan.
Ele era preguiçoso, mas ela trabalhava muito.
‫هو كان كسولاً، أما هي فكانت مجتهدة.‬
hu kan kswlaan, 'amaa hi fakanat mujtahidata.
Ele era pobre, mas ela era rica.
‫هو كان فقيراً، أما هي فكانت غنية.‬
hu kan fqyraan, 'amaa hi fakanat ghaniata.
 
 
 
 
Ele não tinha dinheiro, só dívidas.
‫لم يكن لديه مال، وإنما ديون.‬
lam yakun ladayh malin, wa'iinama duyuwna.
Ele não tinha sorte, só azar.
‫لم يكن محظوظاً، وإنما منحوساً.‬
lam yakun mhzwzaan, wa'iinama mnhwsaan.
Ele não tinha sucesso, só insucesso.
‫لم يكن ناجحاً، وإنما فاشلاً.‬
lam yakun najhaan, wa'iinama fashlaan.
 
 
 
 
Ele não estava satisfeito, mas insatisfeito.
‫لم يكن مسروراً، وإنما مستاءاً.‬
lam yakun msrwraan, wa'iinama msta'aan.
Ele não estava feliz, mas infeliz.
‫لم يكن سعيداً، وإنما يائساً.‬
lam yakun seydaan, wa'iinama yaysaan.
Ele não era simpático, mas antipático.
‫لم يكن ظريفاً، وإنما ثقيل الظل.‬
lam yakun zryfaan, wa'iinama thaqil alzala.
 
 
 
 

previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90 | Comprar o livro!  | Free Android app | Free iPhone app

Como as crianças aprendem a falar corretamente

Mal uma pessoa nasce, começa a comunicar-se com os seus congêneres. Os bebês gritam quando querem alguma coisa. Com apenas alguns meses já conseguem dizer algumas palavras. Com dois anos já conseguem dizer frases com três palavras. Quando as crianças começam a falar, não se pode influenciá-las. No entanto, pode-se influenciar o modo como elas aprendem a sua língua materna! Para tal, é preciso, no entanto, ter em mente algumas coisas. O mais importante é que a criança esteja sempre motivada. A criança deve dar-se conta de que pode realizar algo através da fala. Os bebês adoram receber um sorriso como feedback. As crianças mais velhas procuram estabelecer um diálogo com o seu ambiente. Elas orientam-se pela língua dos adultos ao seu redor. É, por esta razão, que o nível linguístico dos pais e dos educadores é importante. Também é preciso que as crianças percebam que a língua é algo valioso! Durante todo o processo, devem sempre se divertir. A leitura em voz alta ensina às crianças como uma língua pode ser apaixonante. Por isso, sempre que possível, os pais deviam fazê-lo com os seus filhos. Quando uma criança tem experiências novas, sente vontade de compartilhá-las. As crianças com uma educação bilíngue precisam de regras fixas. Devem saber qual a língua deve ser usada para falarem com uma determinada pessoa. Para que o seu cérebro aprenda a diferenciar as duas línguas. Quando as crianças vão para a escola, a sua linguagem transforma-se. Aprendem um registo mais coloquial da sua língua. É importante que os pais prestem atenção ao modo de falar do seu filho. Estudos mostram que a primeira língua molda o cérebro para sempre. O que aprendemos quando somos crianças, acompanha-nos para o resto da vida. Quem aprendeu muito bem a sua língua materna, quando ainda era criança, irá beneficiar-se disso mais tarde. Será capaz de aprender mais rápido e melhor - e não apenas as línguas estrangeiras...

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 português BR - árabe para principiantes