Learn Languages Online!
previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   norsk   >   gresk   >   Innholdsfortegnelse


38 [trettiåtte]

I drosjen

 


38 [τριάντα οκτώ]

Στο ταξί

 

 
Kan du vennligst bestille en drosje?
Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
Parakaló kaléste éna taxí.
Hva koster det til togstasjonen?
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
Póso kostízei i diadromí méchri to stathmó tou trénou?
Hva koster det til flyplassen?
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
Póso kostízei i diadromí méchri to aerodrómio?
 
 
 
 
Vennligst kjør rett fram.
Ευθεία παρακαλώ.
Eftheía parakaló.
Vennligst kjør til høyre her.
Παρακαλώ εδώ δεξιά.
Parakaló edó dexiá.
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
Parakaló ekeí sti gonía aristerá.
 
 
 
 
Jeg har det travelt.
Βιάζομαι.
Viázomai.
Jeg har god tid.
Έχω χρόνο.
Écho chróno.
Vennligst kjør litt saktere.
Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
Parakaló pigaínete pio argá.
 
 
 
 
Kan du stoppe her?
Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
Parakaló stamatíste edó.
Vennligst vent et øyeblikk.
Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
Parakaló periménete éna leptó.
Jeg er straks tilbake.
Θα γυρίσω αμέσως.
Tha gyríso amésos.
 
 
 
 
Kan jeg få kvittering?
Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
Parakaló dóste mou mía apódeixi.
Jeg har ingen småpenger.
Δεν έχω ψιλά.
Den écho psilá.
Værsågod, behold resten.
Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
Eimáste entáxei, ta résta diká sas.
 
 
 
 
Kjør meg til denne adressen.
Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
Pigaíneté me se aftí ti diéfthynsi.
Kjør meg til hotellet.
Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
Pigaíneté me sto xenodocheío mou.
Kjør meg til stranda.
Πηγαίνετέ με στην παραλία.
Pigaíneté me stin paralía.
 
 
 
 
 

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Gjett språket!

______ er et av de språkene som dominerer bokmarkedet. Store verk i verdens litteraturen ble skrevet av ______e forfattere. Det er oversatt veldig mange bøker fra ______. ****erne liker også å lese, så oversettere har alltid mye å gjøre. Det er ca. 160 millioner mennesker som har ______ som morsmål. I tillegg er det mange andre slaviske land som snakker ______. Med dette er ______ det mest snakkede språket i Europa. På verdensbasis er det 280 millioner mennesker som snakker ______.

______ er beslektet med Ukrainsk og Hvite______. Grammatikken i ______ er veldig systematisk. Dette er en fordel for folk som liker å tenke analytisk og logisk. Å lære seg ______ er virkelig verdt det! Det er et viktig språk i vitenskapen, kunsten og teknologien. Og ville det ikke vært fint å kunne lese alle de kjente ______e verkene?

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 norsk - gresk for nybegynnere