|
|
|
|
Hol tanult ön spanyolul?
|
أين تعلمت الأسبانية؟
a'in tylmt ala'sbaniah
|
|
|
|
Portugálul is tud?
|
هل تتكلم أيضاَ البرتغالية؟
x'l ttklm a'id'ae albrtghaliah
|
|
|
|
Igen, és olaszul is tudok valamit.
|
نعم، وأتكلم أيضًا شيئاً من الإيطالية.
nym, ua'tklm a'id'an'a shij'aan' mn ali'it'aliah
|
|
|
|
|
|
|
Úgy vélem, ön nagyon jól beszél.
|
أرى أنك تتكلم بشكل جيد جدًا.
a'rjh a'nk ttklm bshkl gid gdan'a
|
|
|
|
A nyelvek meglehetősen hasonlóak.
|
اللغات متشابهة إلى حد ما.
allghat mtshabx'ah i'ljh xhd ma
|
|
|
|
Jól meg tudom érteni önt.
|
أستطيع أن أفهمها جيدًا.
a'stt'iy a'n a'fx'mx'a gidan'a
|
|
|
|
|
|
|
De beszélni és írni nehéz.
|
لكن التكلم والكتابة شيء صعب.
lkn altklm ualktabah shiy' s'yb
|
|
|
|
Még sokat hibázom.
|
وما أزال أعمل أخطاء كثيرة.
uma a'zal a'yml a'xt'ay' kthirah
|
|
|
|
Kérem mindig javítson ki engem.
|
أرجو أن تصحح لي دائمًا.
a'rgu a'n ts'xhxh li daj'man'a
|
|
|
|
|
|
|
A kiejtése egészen jó.
|
نطقك جيد تماماً.
nt'qk gid tmamaan'
|
|
|
|
Egy kis akcentusa van.
|
عندك لكنة بسيطة.
yndk lknah bsit'ah
|
|
|
|
Felismerhető, hogy honnan származik.
|
يستطيع الشخص أن يعرف من أين أنت.
istt'iy alshxs' a'n iyrf mn a'in a'nt
|
|
|
|
|
|
|
Mi az anyanyelve?
|
ما هي لغتك الأم؟
ma x'i lghtk ala'm
|
|
|
|
Nyelvtanfolyamra jár?
|
هل أنت تتعلم في دورة لغوية؟
x'l a'nt ttylm fi durah lghuiah
|
|
|
|
Milyen tankönyvet használ?
|
أي منهج تستعمل؟
a'i mnx'g tstyml
|
|
|
|
|
|
|
Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják.
|
لا أعرف اسمه في الوقت الحالي.
la a'yrf asmx' fi aluqt alxhali
|
|
|
|
Nem jut eszembe a címe.
|
العنوان لا يخطر على بالي.
alynuan la ixt'r yljh bali
|
|
|
|
Elfelejtettem.
|
لقد نسيته للتو.
lqd nsitx' lltu
|
|
|
|
|
|
|