Nyelvtanulás
previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50nyelven   >   magyar   >   arab   >   Tartalomjegyzék


5 [öt]

Országok és nyelvek

 


‫5 [خمسة]‬

‫البلدان واللغات‬

 

 
John londoni.
‫جون من لندن.‬
john min london
London Nagybritanniában van.
‫تقع لندن في بريطانيا العظمى.‬
takaa london fi britania elodhmaa
Ő angolul beszél.
‫هو يتكلم الإنجليزية.‬
howa yatakallam elinjalizia
 
 
 
 
Maria madridi.
‫ماريا من مدريد.‬
maria min madrid
Madrid Spanyolországban van.
‫تقع مدريد في أسبانيا.‬
takaa madrid fi esbania
Ő (nő / leány) spanyolul beszél.
‫هي تتكلم الأسبانية.‬
hiya tatakallam elesbania
 
 
 
 
Peter és Martha berliniek.
‫بيتر ومارتا من برلين.‬
biitr wa martaa min berlin
Berlin Németországban van.
‫تقع برلين في ألمانيا.‬
takao berlin fi almania
Beszéltek mindketten németül?
‫هل أنتما تتكلمان الألمانية؟‬
hal antoma tatakallamaan elalmania?
 
 
 
 
London egy főváros.
‫لندن عاصمة.‬
london aasima
Madrid és Berlin is főváros.
‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضًا.‬
madrid wa berlin asimataan aydhan
A fővárosok nagyok és zajosak.
‫العواصم كبيرة وصاخبة.‬
elawassem kabira wa sakhiba
 
 
 
 
Franciaország Európában van.
‫تقع فرنسا في أوروبا.‬
takaa firansa fi awroba
Egyiptom Afrikában van.
‫تقع مصر في أفريقيا.‬
takaa misr fi afrikia
Japán Ázsiában van.
‫تقع اليابان في أسيا.‬
takaa elyaban fi asya
 
 
 
 
Kanada Észak-Amerikában van.
‫تقع كندا في أميركا الشمالية.‬
takaa kanada fi amirka eshshamalia
Panama Közép-Amerikában van.
‫تقع بنما في أميركا الوسطى.‬
takaa banama fi amirka elwesta
Brazília Dél-Amerikában van.
‫تقع البرازيل في أميركا الجنوبية.‬
takaa elbarazil fi amirka eljanobia
 
 
 
 
 

previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Nyelvek és nyelvjárások

Világszerte körülbelül 6000-7000 nyelv létezik. A nyelvjárások száma természetesen sokkal nagyobb. Mi a különbség nyelv és nyelvjárás között? A nyelvjárások mindig sokkal inkább helyhez kötöttek. Tehát a helyi nyelvvariációkhoz tartoznak. Emiatt a nyelvjárások a legkisebb hatótávolsággal rendelkező nyelvi formák. Általában a nyelvjárásokat csak beszélik és nem írják le. Külön nyelvi szisztémát alkotnak. És saját szabályaikat követik. Elvileg egy nyelv tetszőleges számú nyelvjárással rendelkezhet. Minden dialektus felett az sztenderd nyelv áll. A sztenderd nyelvet az ország minden lakosa megérti. Ezáltal egymástól messze élő, nyelvjárást beszélők is meg tudják érteni egymást. A nyelvjárások szinte kivétel nélkül veszítenek jelentőségükből. Városokban már alig hallani dialektusokat. A munka világában is a sztenderd nyelvet beszélik. Ezért azok, akik dialektusban beszélnek sokszor vidékinek és műveletlennek tűnnek. Ugyanakkor ezek az emberek az összes szociális rétegben megtalálhatóak. Azok tehát, akik dialektusban beszélnek nem kevésbé intelligensek mint mások. Sőt, épp ellenkezőleg! A dialektusban való beszédnek számos előnye van. Például a nyelvtanulás során. A dialektusban beszélők tudják, hogy különböző kiejtések léteznek. És megtanulták, hogy gyorsabban váltsanak a különböző nyelvstílusok között. A dialektusban beszélők tehát jobban képesek váltogatni a stílusok között. A megérzésük mindig megsúgja nekik, melyik nyelvi stílus melyik szituációhoz illik a legjobban. És ezt tudományosan be is bizonyították. Tehát: Vállalja fel a dialektusát - megéri!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 magyar - arab kezdőknek