Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   English UK   >   Greek   >   Table of contents

44 [forty-four]

Going out in the evening


44 [σαράντα τέσσερα]

Βραδινή έξοδος


Is there a disco here?
Υπάρχει εδώ καμία ντισκοτέκ;
Ypárchei edó kamía ntiskoték?
Is there a nightclub here?
Υπάρχει εδώ κανένα νάιτ κλαμπ;
Ypárchei edó kanéna náit klab?
Is there a pub here?
Υπάρχει εδώ καμία παμπ;
Ypárchei edó kamía pab?
What’s playing at the theatre / theater (am.) this evening?
Τι παράσταση έχει απόψε στο θέατρο;
Ti parástasi échei apópse sto théatro?
What’s playing at the cinema / movies (am.) this evening?
Τι παίζει απόψε στο σινεμά;
Ti paízei apópse sto sinemá?
What’s on TV this evening?
Τι παίζει απόψε η τηλεόραση;
Ti paízei apópse i tileórasi?
Are tickets for the theatre / theater (am.) still available?
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το θέατρο;
Ypárchoun akóma eisitíria gia to théatro?
Are tickets for the cinema / movies (am.) still available?
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το σινεμά;
Ypárchoun akóma eisitíria gia to sinemá?
Are tickets for the football / soccer am. game still available?
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το ματς;
Ypárchoun akóma eisitíria gia to mats?
I want to sit in the back.
Θα ήθελα μία θέση πίσω-πίσω.
Tha íthela mía thési píso-píso.
I want to sit somewhere in the middle.
Θα ήθελα μία θέση κάπου στη μέση.
Tha íthela mía thési kápou sti mési.
I want to sit at the front.
Θα ήθελα μία θέση μπροστά-μπροστά.
Tha íthela mía thési brostá-brostá.
Could you recommend something?
Τι μου προτείνετε;
Ti mou proteínete?
When does the show begin?
Πότε αρχίζει η ταινία / παράσταση;
Póte archízei i tainía / parástasi?
Can you get me a ticket?
Μπορείτε να μου βρείτε ένα εισιτήριο;
Boreíte na mou vreíte éna eisitírio?
Is there a golf course nearby?
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο γκολφ;
Ypárchei edó kontá gípedo nkolf?
Is there a tennis court nearby?
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο τένις;
Ypárchei edó kontá gípedo ténis?
Is there an indoor swimming pool nearby?
Υπάρχει εδώ κοντά εσωτερική πισίνα;
Ypárchei edó kontá esoterikí pisína?

The Maltese language

Many Europeans who want to improve their English travel to Malta. This is because English is the official language in the European microstates. And Malta is known for its many language schools. But this isn't what makes the country interesting to linguists. They are interested in Malta for another reason. The Republic of Malta has another official language: Maltese (or Malti). This language developed from an Arabic dialect. With that, Malti is the only Semitic language of Europe. The syntax and phonology are different from that of Arabic, however. Maltese is also written in Latin letters. The alphabet contains a few special characters, however. And the letters c and y are completely absent. The vocabulary contains elements from many different languages. Aside from Arabic, Italian and English are among the influential languages. But Phoenicians and Carthaginians influenced the language as well. Therefore, some researchers consider Malti an Arabic Creole language. Throughout its history, Malta was occupied by various powers. All of them left their marks on the islands of Malta, Gozo and Comino. For a very long time, Malti was only a local vernacular. But it always remained the native language of the "real" Maltese. It too was exclusively orally passed down. Not until the 19th century did people begin to write in the language. Today the number of speakers is estimated at around 330,000. Malta has been a member of the European Union since 2004. With that, Malti is also one of the official European languages. But for the Maltese the language is simply a part of their culture. And they are pleased when foreigners want to learn Malti. There are definitely enough language schools in Malta…

Guess the language!

______ is counted among the Dravidian languages. It is the native language of around 70 million people. It is primarily spoken in southern India and Sri Lanka. ______ has the longest tradition of all modern Indian languages. It is therefore recognized as an ancient language in India. It is also one of the 22 official languages of the Indian subcontinent. The standard language is very different from the vernacular. Therefore, a different version of the language is used depending on the context of the situation.

This strict separation is an important feature of ______. Many dialects are also typical for the language. Generally speaking, the dialects spoken in Sri Lanka are more conservative. ______ is written with its own hybrid of an alphabet and syllabic writing. No one knows how exactly ______ came to be. It is certain, however, that the language is more than 2000 years old. Thus, whoever learns ______ learns a lot about India!


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
book2 English UK - Greek for beginners