Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   English UK   >   Greek   >   Table of contents

35 [thirty-five]

At the airport


35 [τριάντα πέντε]

Στο αεροδρόμιο


I’d like to book a flight to Athens.
Θα ήθελα να κλείσω ένα εισιτήριο για Αθήνα.
Tha íthela na kleíso éna eisitírio gia Athína.
Is it a direct flight?
Είναι απευθείας πτήση;
Eínai apeftheías ptísi?
A window seat, non-smoking, please.
Παρακαλώ μία θέση σε παράθυρο, στον τομέα των μη καπνιστών.
Parakaló mía thési se paráthyro, ston toméa ton mi kapnistón.
I would like to confirm my reservation.
Θα ήθελα να επιβεβαιώσω την κράτησή μου.
Tha íthela na epivevaióso tin krátisí mou.
I would like to cancel my reservation.
Θα ήθελα να ακυρώσω την κράτησή μου.
Tha íthela na akyróso tin krátisí mou.
I would like to change my reservation.
Θα ήθελα να αλλάξω την κράτησή μου.
Tha íthela na alláxo tin krátisí mou.
When is the next flight to Rome?
Πότε είναι η επόμενη πτήση για Ρώμη;
Póte eínai i epómeni ptísi gia Rómi?
Are there two seats available?
Υπάρχουν ακόμα δύο ελεύθερες θέσεις;
Ypárchoun akóma dýo eléftheres théseis?
No, we have only one seat available.
Όχι, έχουμε μόνο μία ελεύθερη θέση.
Óchi, échoume móno mía eléftheri thési.
When do we land?
Πότε προσγειωνόμαστε;
Póte prosgeionómaste?
When will we be there?
Πότε φτάνουμε;
Póte ftánoume?
When does a bus go to the city centre / center (am.)?
Πότε φεύγει λεωφορείο για το κέντρο της πόλης;
Póte févgei leoforeío gia to kéntro tis pólis?
Is that your suitcase?
Αυτή είναι η βαλίτσα σας;
Aftí eínai i valítsa sas?
Is that your bag?
Αυτή είναι η τσάντα σας;
Aftí eínai i tsánta sas?
Is that your luggage?
Αυτές είναι οι αποσκευές σας;
Aftés eínai oi aposkevés sas?
How much luggage can I take?
Πόσες αποσκευές μπορώ να πάρω;
Póses aposkevés boró na páro?
Twenty kilos.
Είκοσι κιλά.
Eíkosi kilá.
What? Only twenty kilos?
Τι, μόνο είκοσι κιλά;
Ti, móno eíkosi kilá?

Learning changes the brain

Those who work out often sculpt their bodies. But it is apparently possible to exercise one's brain too. That means more than talent is needed to learn a language. It is just as important to practice regularly. Because practice can positively influence structures in the brain. Of course, a special talent for languages is usually hereditary. Nevertheless, intensive exercise can change certain brain structures. The volume of the speech centre increases. The nerve cells of people who practice a lot are also altered. It was long believed that the brain was unalterable. The belief was: What we don't learn as children, we'll never learn. Brain researchers, however, have come to a completely different conclusion. They were able to show that our brain remains agile for a lifetime. You could say that it functions like a muscle. Therefore it can continue growing into old age. Every input is processed in the brain. But when the brain is exercised it processes inputs much better. That is to say, it works faster and more efficiently. This principle holds true for both young and old people equally. But it is not imperative that a person study in order to exercise his brain. Reading is also very good practice. Challenging literature especially promotes our speech centre. This means that our vocabulary gets larger. Moreover, our feeling for language is improved. What is interesting is that not only the speech centre processes language. The area that controls motor skills also processes new content. Therefore it is important to stimulate the whole brain as often as possible. So: Exercise your body AND your brain!

Guess the language!

______ is counted among the Romance languages. It is closely related to Spanish and Catalan. It evolved from the Vulgar Latin of the Roman soldiers. European ______ is the native language of approximately 10 million people. It is also an important world language. This is due to ******al's colonial power in the past. The maritime nation took its language to other continents in the 15th and 16th century. ______ is still spoken today in parts of Africa and Asia.

Countries in these continents tend to use European ______. It is different in Brazil. The language spoken there exhibits a few peculiarities and is considered its own form. However, usually ______ and Brazilians understand each other well. Altogether 240 million people worldwide speak ______. Aside from that, there are around 20 Creole languages that are based on ______. ______ is counted among the world languages today.


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
book2 English UK - Greek for beginners